灰太狼, | |
你这个窝囊费, | |
还是小白狼比较浪漫啊! | |
人家小白狼从来不打我电话, | |
有什么事儿都是在我上班的楼下等我, | |
和我说, | |
你呢? | |
一点都不浪漫, | |
有事就打电话, | |
就不能像小白狼一样在楼下等我嘛! |
hui tai lang, | |
ni zhe ge wo nang fei, | |
hai shi xiao bai lang bi jiao lang man a! | |
ren jia xiao bai lang cong lai bu da wo dian hua, | |
you shen me shi er dou shi zai wo shang ban de lou xia deng wo, | |
he wo shuo, | |
ni ne? | |
yi dian dou bu lang man, | |
you shi jiu da dian hua, | |
jiu bu neng xiang xiao bai lang yi yang zai lou xia deng wo ma! |
huī tài láng, | |
nǐ zhè gè wō nāng fèi, | |
hái shì xiǎo bái láng bǐ jiào làng màn a! | |
rén jiā xiǎo bái láng cóng lái bù dǎ wǒ diàn huà, | |
yǒu shén me shì ér dōu shì zài wǒ shàng bān de lóu xià děng wǒ, | |
hé wǒ shuō, | |
nǐ ne? | |
yì diǎn dōu bù làng màn, | |
yǒu shì jiù dǎ diàn huà, | |
jiù bù néng xiàng xiǎo bái láng yí yàng zài lóu xià děng wǒ ma! |