灰太狼你没事儿打我电话干什么嘛! | |
不是说了嘛! | |
抓不到羊不要打电话, | |
赶紧给老娘去抓羊, | |
赶紧去, | |
你想饿死你老婆呀! | |
几只羊都搞不定, | |
当初怎么就嫁给你这支笨狼了呢! | |
快去把喜洋洋给我抓来, | |
不然我是不会接你电话的。 |
hui tai lang ni mei shi er da wo dian hua gan shen me ma! | |
bu shi shuo le ma! | |
zhua bu dao yang bu yao da dian hua, | |
gan jin gei lao niang qu zhua yang, | |
gan jin qu, | |
ni xiang e si ni lao po ya! | |
ji zhi yang dou gao bu ding, | |
dang chu zen me jiu jia gei ni zhe zhi ben lang le ne! | |
kuai qu ba xi yang yang gei wo zhua lai, | |
bu ran wo shi bu hui jie ni dian hua de. |
huī tài láng nǐ méi shì ér dǎ wǒ diàn huà gàn shén me ma! | |
bú shì shuō le ma! | |
zhuā bú dào yáng bú yào dǎ diàn huà, | |
gǎn jǐn gěi lǎo niáng qù zhuā yáng, | |
gǎn jǐn qù, | |
nǐ xiǎng è sǐ nǐ lǎo pó ya! | |
jǐ zhǐ yáng dōu gǎo bù dìng, | |
dāng chū zěn me jiù jià gěi nǐ zhè zhī bèn láng le ne! | |
kuài qù bǎ xǐ yáng yáng gěi wǒ zhuā lái, | |
bù rán wǒ shì bú huì jiē nǐ diàn huà de. |