[00:00.000] | 作词 : Kenta Kataoka |
[00:01.000] | 作曲 : Junnosuke Kuroda/Takayuki Ogawa |
[00:07.15] | |
[00:17.02] | 薬で保つような |
[00:20.79] | 笑顔ならもう作らなきゃいい |
[00:29.10] | 大人らしいあなたを |
[00:34.28] | 見上げるように |
[00:35.81] | 覗いています |
[00:39.78] | |
[00:40.50] | 暗い暗い暗い |
[00:44.98] | 海の中であなたはもがいて |
[00:52.62] | 暗い暗い暗い |
[00:57.51] | 闇の中で疼いて |
[01:01.88] | |
[01:03.76] | 笑わせて |
[01:06.61] | 眠らせて |
[01:09.68] | 包(くる)ませて |
[01:12.64] | 愛させて |
[01:15.89] | 満たされた |
[01:18.90] | あなたがいいのに |
[01:23.47] | まやかし |
[01:25.27] | 出来ないまま |
[01:30.10] | |
[02:04.86] | 幼さと我儘 |
[02:10.92] | 擦らせて燃やして |
[02:16.00] | 暗い海の中 |
[02:19.05] | 照らすような |
[02:21.79] | 光になって |
[02:24.40] | その瞳(め)に移せたら |
[02:30.29] | |
[02:32.79] | 笑わせて |
[02:35.64] | 眠らせて |
[02:38.70] | 愛させて |
[02:41.87] | 子にさせて |
[02:45.01] | 満たされた |
[02:48.02] | あなたがいいから |
[02:52.58] | あやかし |
[02:54.22] | まやかし |
[02:55.69] | ぼやけた光を振って |
[02:59.96] | |
[03:00.53] | 出会いたい |
[03:03.23] | 出会いたい |
[03:06.38] | 頼りない |
[03:09.85] | 光の始まる場所 |
[03:17.07] | よければ |
[03:18.80] | 辿って来て |
[03:22.20] | |
[03:23.27] | いつの日か私にも |
[03:29.69] | その痛みを教えて |
[00:00.000] | zuo ci : Kenta Kataoka |
[00:01.000] | zuo qu : Junnosuke Kuroda Takayuki Ogawa |
[00:07.15] | |
[00:17.02] | yao bao |
[00:20.79] | xiao yan zuo |
[00:29.10] | da ren |
[00:34.28] | jian shang |
[00:35.81] | si |
[00:39.78] | |
[00:40.50] | an an an |
[00:44.98] | hai zhong |
[00:52.62] | an an an |
[00:57.51] | an zhong teng |
[01:01.88] | |
[01:03.76] | xiao |
[01:06.61] | mian |
[01:09.68] | bao |
[01:12.64] | ai |
[01:15.89] | man |
[01:18.90] | |
[01:23.47] | |
[01:25.27] | chu lai |
[01:30.10] | |
[02:04.86] | you wo jin |
[02:10.92] | ca ran |
[02:16.00] | an hai zhong |
[02:19.05] | zhao |
[02:21.79] | guang |
[02:24.40] | tong yi |
[02:30.29] | |
[02:32.79] | xiao |
[02:35.64] | mian |
[02:38.70] | ai |
[02:41.87] | zi |
[02:45.01] | man |
[02:48.02] | |
[02:52.58] | |
[02:54.22] | |
[02:55.69] | guang zhen |
[02:59.96] | |
[03:00.53] | chu hui |
[03:03.23] | chu hui |
[03:06.38] | lai |
[03:09.85] | guang shi chang suo |
[03:17.07] | |
[03:18.80] | chan lai |
[03:22.20] | |
[03:23.27] | ri si |
[03:29.69] | tong jiao |
[00:00.000] | zuò cí : Kenta Kataoka |
[00:01.000] | zuò qǔ : Junnosuke Kuroda Takayuki Ogawa |
[00:07.15] | |
[00:17.02] | yào bǎo |
[00:20.79] | xiào yán zuò |
[00:29.10] | dà rén |
[00:34.28] | jiàn shàng |
[00:35.81] | sì |
[00:39.78] | |
[00:40.50] | àn àn àn |
[00:44.98] | hǎi zhōng |
[00:52.62] | àn àn àn |
[00:57.51] | àn zhōng téng |
[01:01.88] | |
[01:03.76] | xiào |
[01:06.61] | mián |
[01:09.68] | bāo |
[01:12.64] | ài |
[01:15.89] | mǎn |
[01:18.90] | |
[01:23.47] | |
[01:25.27] | chū lái |
[01:30.10] | |
[02:04.86] | yòu wǒ jǐn |
[02:10.92] | cā rán |
[02:16.00] | àn hǎi zhōng |
[02:19.05] | zhào |
[02:21.79] | guāng |
[02:24.40] | tóng yí |
[02:30.29] | |
[02:32.79] | xiào |
[02:35.64] | mián |
[02:38.70] | ài |
[02:41.87] | zi |
[02:45.01] | mǎn |
[02:48.02] | |
[02:52.58] | |
[02:54.22] | |
[02:55.69] | guāng zhèn |
[02:59.96] | |
[03:00.53] | chū huì |
[03:03.23] | chū huì |
[03:06.38] | lài |
[03:09.85] | guāng shǐ chǎng suǒ |
[03:17.07] | |
[03:18.80] | chān lái |
[03:22.20] | |
[03:23.27] | rì sī |
[03:29.69] | tòng jiào |
[00:17.02] | 通过药物来维持的 |
[00:20.79] | 笑容 不做也无妨 |
[00:29.10] | 仿佛仰视一般 |
[00:34.28] | 默默地注视着 |
[00:35.81] | 些许成熟的你 |
[00:40.50] | 你在黑暗的黑暗的黑暗的 |
[00:44.98] | 大海之中挣扎着 |
[00:52.62] | 在黑暗的黑暗的黑暗的 |
[00:57.51] | 黑暗之中痛苦着 |
[01:03.76] | 让我笑吧 |
[01:06.61] | 让我睡吧 |
[01:09.68] | 让我包裹 |
[01:12.64] | 让我爱吧 |
[01:15.89] | 被填满的 |
[01:18.90] | 明明是你就好 |
[01:23.47] | 就这样 |
[01:25.27] | 说不了谎 |
[02:04.86] | 幼稚与任性 |
[02:10.92] | 相互摩擦 燃烧 |
[02:16.00] | 昏暗的海中 |
[02:19.05] | 成为点亮黑暗的 |
[02:21.79] | 那束光芒 |
[02:24.40] | 若能映入你的眼眸 |
[02:32.79] | 让我笑吧 |
[02:35.64] | 让我睡吧 |
[02:38.70] | 让我爱吧 |
[02:41.87] | 把我当成孩子 |
[02:45.01] | 被填满的 |
[02:48.02] | 是你就好了 |
[02:52.58] | 不可思议 |
[02:54.22] | 欺骗的话 |
[02:55.69] | 挥舞模糊的光芒 |
[03:00.53] | 好想见你 |
[03:03.23] | 好想见你 |
[03:06.38] | 无依无靠 |
[03:09.85] | 光芒的起始之处 |
[03:17.07] | 可以的话 |
[03:18.80] | 请来到这里 |
[03:23.27] | 总有一天 请告诉我 |
[03:29.69] | 那份痛楚 |