作词 : 彝族民歌 | |
作曲 : 彝族民歌 | |
妈妈养女苦 | |
女儿想妈妈苦 | |
世人都会想妈妈 | |
有没有不会想妈妈的人 | |
如果有不会想妈妈的人 | |
骑马过崖边 | |
被马摔下崖 | |
背柴过岩边 | |
柴绊下岩下 | |
世上动物都会想妈妈 | |
虫儿想妈妈 | |
土里蠕动想 | |
蝉儿想妈妈 | |
长在树枝震翅想 | |
布谷鸟想妈妈 | |
春季站在树上叫唤想 | |
猪儿想妈妈 | |
沼泽泥潭打滚想 | |
妈妈养女儿苦 | |
女儿想妈妈 | |
Song Words of Ah’mo Ni’re | |
Introductory Song: Missing Mother | |
Mother has raised her daughter with painstaking efforts, | |
While Daughter has been missing Mother bitterly. | |
Each person may miss his mother. | |
Is there anybody who doesn’t? | |
If there is someone who doesn’t remember his mother, | |
When his horse were passing by a cliff, | |
He would tumble and fall down it. | |
When he was carrying firewood and passing by the rock, | |
He would tumble and fall down it. | |
All living creatures on the world can miss their mothers: | |
Insects miss their mother, | |
When they creep in the soil. | |
Cicadas miss their mother, | |
When they vibrate their wings on the branches. | |
Cuckoos miss their mothers, | |
When they sing in the trees in spring. | |
Pigs miss their mothers, | |
When they roll in the marsh mires. | |
Mother miss her daughter bitterly | |
So does her daughter | |
彝文:《ꀉꂿꉂ》 | |
ꌊꑷꀑ ꀊꂿꅩꌺꇈꀒ ꀐ ꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꀊꂾꅪꑪꏅꀦꇁꀒ ꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꅩꌺꀉꂿꉂꇬꎷꀐ ꌊꑷ | |
ꌋꑷꀐ ꊾꐤꀉꂿꉂꇫꆸꀒ ꌋꑷ | |
ꌊꑷꀒ ꊾꐥꀉꂿꀋꉂꇫꐤꀕꀒ ꌋꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꐤꆎꐥꇪꆈꀒ ꀐꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꃅꋩꆻꄧꈴꆎ ꃅꌺꆻꃹꉐꑱꑳꑱꑟꀐꀒ ꌊꑷꀉ | |
ꌊꑷꀒ ꌩꀵꆻꄧꈳꆎ,ꌩꅂꆻꃹꉐꑲꑞꀒ ꀐꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꐨꐥꇔꇗꀉꂿꉂꇬꆸꀒ ꀐꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꃢꁮꀉꂿꉂ ꈜꆷꋦꄉꉂꀒꀐꌊꑷ ꀐ | |
ꌊꑷꀒ ꁯꍞꀉꂿꉂ ꌩꋻꃀꆗꌩꆗꑵꄉꇈꀒ ꀐ ꌊꑷ ꀐ | |
ꌊꑷꀑ ꇪꀮꀉꂿꉂ ꌐꊚꃆꆗꋌꆗꇉꄷꑵꄉꉂ ꀒꀐ ꌊꑷ | |
ꌊꑷꀐ ꁯꄸꀉꂿꉂ ꊗꃪꀜꆽꀜꆼꉂꀒ ꌊꑷ | |
ꌊꑷꀑ ꀉꂿꅪꎺꎷꀒꀐꌊꑷ | |
ꌊꑷꀑ ꅪꌺꀉꂿꉂꇬꎷꀐꀒ ꀐꌊꑷ | |
ꌊꑷꀒ ꀉꂿꅪꌺꇈꀒꀑꌊꑷ |
zuo ci : yi zu min ge | |
zuo qu : yi zu min ge | |
ma ma yang nv ku | |
nv er xiang ma ma ku | |
shi ren dou hui xiang ma ma | |
you mei you bu hui xiang ma ma de ren | |
ru guo you bu hui xiang ma ma de ren | |
qi ma guo ya bian | |
bei ma shuai xia ya | |
bei chai guo yan bian | |
chai ban xia yan xia | |
shi shang dong wu dou hui xiang ma ma | |
chong er xiang ma ma | |
tu li ru dong xiang | |
chan er xiang ma ma | |
zhang zai shu zhi zhen chi xiang | |
bu gu niao xiang ma ma | |
chun ji zhan zai shu shang jiao huan xiang | |
zhu er xiang ma ma | |
zhao ze ni tan da gun xiang | |
ma ma yang nv er ku | |
nv er xiang ma ma | |
Song Words of Ah' mo Ni' re | |
Introductory Song: Missing Mother | |
Mother has raised her daughter with painstaking efforts, | |
While Daughter has been missing Mother bitterly. | |
Each person may miss his mother. | |
Is there anybody who doesn' t? | |
If there is someone who doesn' t remember his mother, | |
When his horse were passing by a cliff, | |
He would tumble and fall down it. | |
When he was carrying firewood and passing by the rock, | |
He would tumble and fall down it. | |
All living creatures on the world can miss their mothers: | |
Insects miss their mother, | |
When they creep in the soil. | |
Cicadas miss their mother, | |
When they vibrate their wings on the branches. | |
Cuckoos miss their mothers, | |
When they sing in the trees in spring. | |
Pigs miss their mothers, | |
When they roll in the marsh mires. | |
Mother miss her daughter bitterly | |
So does her daughter | |
yi wen: | |
, | |
zuò cí : yí zú mín gē | |
zuò qǔ : yí zú mín gē | |
mā mā yǎng nǚ kǔ | |
nǚ ér xiǎng mā mā kǔ | |
shì rén dōu huì xiǎng mā mā | |
yǒu méi yǒu bú huì xiǎng mā mā de rén | |
rú guǒ yǒu bú huì xiǎng mā mā de rén | |
qí mǎ guò yá biān | |
bèi mǎ shuāi xià yá | |
bèi chái guò yán biān | |
chái bàn xià yán xià | |
shì shàng dòng wù dōu huì xiǎng mā mā | |
chóng ér xiǎng mā mā | |
tǔ lǐ rú dòng xiǎng | |
chán ér xiǎng mā mā | |
zhǎng zài shù zhī zhèn chì xiǎng | |
bù gǔ niǎo xiǎng mā mā | |
chūn jì zhàn zài shù shàng jiào huàn xiǎng | |
zhū ér xiǎng mā mā | |
zhǎo zé ní tán dǎ gǔn xiǎng | |
mā mā yǎng nǚ ér kǔ | |
nǚ ér xiǎng mā mā | |
Song Words of Ah' mo Ni' re | |
Introductory Song: Missing Mother | |
Mother has raised her daughter with painstaking efforts, | |
While Daughter has been missing Mother bitterly. | |
Each person may miss his mother. | |
Is there anybody who doesn' t? | |
If there is someone who doesn' t remember his mother, | |
When his horse were passing by a cliff, | |
He would tumble and fall down it. | |
When he was carrying firewood and passing by the rock, | |
He would tumble and fall down it. | |
All living creatures on the world can miss their mothers: | |
Insects miss their mother, | |
When they creep in the soil. | |
Cicadas miss their mother, | |
When they vibrate their wings on the branches. | |
Cuckoos miss their mothers, | |
When they sing in the trees in spring. | |
Pigs miss their mothers, | |
When they roll in the marsh mires. | |
Mother miss her daughter bitterly | |
So does her daughter | |
yí wén: | |
, | |