| 作曲 : Popp | |
| Reis glorios, verais lums e clartatz | |
| deus poderos, senher, si a vos platz | |
| Al meu compan siatz fizels ajuda | |
| Qu´eu no lo vi pos la nochs fo venguda | |
| et ades sera l´alba | |
| Bel companho si dormetz o veillatz | |
| No dormatz plus, suau vos ressidatz | |
| Qu´en orien vei l´estella creguda | |
| Qu´ amena´l jorn qu´eu l´ai ben coneguda | |
| Et ades sera l´alba | |
| Bel companho, issetz al feneszel | |
| e regardatz las ensenhas del ciel | |
| connoisseretz sius soi fizels messatge | |
| sinon o faitz, vostres n´er lo dampnage | |
| Et ades sera l´alba | |
| Bel companho, pos me parti de vos | |
| eu nom dormi ni mog de genolhos | |
| anz pregi dieu, lo fil santa Maria | |
| qu´eus mi rendes per lejal compania | |
| Et ades sera l´alba | |
| Bel dos compan, tan soi en riq sojorn | |
| qu´eu no volgra mais fos alba ni jorn | |
| car la gensor qu´e anc nasques demaire | |
| tenc e abras, per qu´eu |
| zuo qu : Popp | |
| Reis glorios, verais lums e clartatz | |
| deus poderos, senher, si a vos platz | |
| Al meu compan siatz fizels ajuda | |
| Qu eu no lo vi pos la nochs fo venguda | |
| et ades sera l alba | |
| Bel companho si dormetz o veillatz | |
| No dormatz plus, suau vos ressidatz | |
| Qu en orien vei l estella creguda | |
| Qu amena l jorn qu eu l ai ben coneguda | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel companho, issetz al feneszel | |
| e regardatz las ensenhas del ciel | |
| connoisseretz sius soi fizels messatge | |
| sinon o faitz, vostres n er lo dampnage | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel companho, pos me parti de vos | |
| eu nom dormi ni mog de genolhos | |
| anz pregi dieu, lo fil santa Maria | |
| qu eus mi rendes per lejal compania | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel dos compan, tan soi en riq sojorn | |
| qu eu no volgra mais fos alba ni jorn | |
| car la gensor qu e anc nasques demaire | |
| tenc e abras, per qu eu |
| zuò qǔ : Popp | |
| Reis glorios, verais lums e clartatz | |
| deus poderos, senher, si a vos platz | |
| Al meu compan siatz fizels ajuda | |
| Qu eu no lo vi pos la nochs fo venguda | |
| et ades sera l alba | |
| Bel companho si dormetz o veillatz | |
| No dormatz plus, suau vos ressidatz | |
| Qu en orien vei l estella creguda | |
| Qu amena l jorn qu eu l ai ben coneguda | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel companho, issetz al feneszel | |
| e regardatz las ensenhas del ciel | |
| connoisseretz sius soi fizels messatge | |
| sinon o faitz, vostres n er lo dampnage | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel companho, pos me parti de vos | |
| eu nom dormi ni mog de genolhos | |
| anz pregi dieu, lo fil santa Maria | |
| qu eus mi rendes per lejal compania | |
| Et ades sera l alba | |
| Bel dos compan, tan soi en riq sojorn | |
| qu eu no volgra mais fos alba ni jorn | |
| car la gensor qu e anc nasques demaire | |
| tenc e abras, per qu eu |
| [00:00.30] | |
| [00:11.000] | 荣耀之王,真光与明净 |
| [00:23.000] | 大能之神,主啊,如是汝意 |
| [00:34.000] | 荣耀之王,真光与明净 |
| [00:47.000] | 大能之神,主啊,如是汝意 |
| [00:57.000] | 请尽心保佑我的良人 |
| [01:06.000] | 自黑夜降临我们就没有相见 |
| [01:17.000] | 黎明就快要到来! |
| [01:34.000] | 良人啊,孰睡孰醒? |
| [01:46.000] | 别再沉眠,悄身起来 |
| [01:57.000] | 良人啊,孰睡孰醒? |
| [02:08.000] | 别再沉眠,悄身起来 |
| [02:19.000] | 晨星已从东方升起 |
| [02:29.000] | 带来光明,我所预见 |
| [02:41.000] | 黎明就快要到来! |
| [02:57.000] | 良人啊,我用歌声呼唤你 |
| [03:08.000] | 别再沉眠,鸟儿已鸣唱 |
| [03:20.000] | 良人啊,我用歌声呼唤你 |
| [03:31.000] | 别再沉眠,鸟儿已鸣唱 |
| [03:43.000] | 啼声飞出树林,去找寻光明 |
| [03:53.000] | 我害怕嫉妒的丈夫要袭击你 |
| [04:03.000] | 黎明就快要到来! |
| [05:17.000] | 良人啊,在门外的台阶上 |
| [05:28.000] | 你曾恳求我不要睡去 |
| [05:40.000] | 良人啊,在门外的台阶上 |
| [05:51.000] | 你曾恳求我不要睡去 |
| [06:01.000] | 直道你和白日一起回来 |
| [06:13.000] | 如今我和我的歌声都不再能打动你 |
| [06:23.000] | 黎明就快要到来! |
| [06:41.000] | 荣耀之王,真光与明净 |
| [06:51.000] | 大能之神,主啊,如是汝意 |
| [07:02.000] | 荣耀之王,真光与明净 |
| [07:13.000] | 大能之神,主啊,如是汝意 |
| [07:25.000] | 请尽心保佑我的良人 |
| [07:35.000] | 自黑夜降临我们就没有相见 |
| [07:45.000] | 黎明就快要到来! |