Birin Ji Xahis

歌曲 Birin Ji Xahis
歌手 Saleiii
专辑 First person

歌词

作词 : Saleiii
作曲 : Saleiii
hook
I'm talking about myself(real talk)
我在说我自己(实话)
ozumni ezhar kilham wahtimda balkim sini dawatima
我在说我自己的时候可能在说你
I'm talking about myself(real talk)
我在说我自己(实话)
​birinji xahisda man dap baxlidim ezdayma ozamdin masila
从第一人称出发解剖我自己找出缺点
verse
​karaghuda man yirtilhan dap tar kolumda
kalam koglumda alam amma siya kalmidi
黑暗中的我 拿着被撕烂的本子 手里的笔早已没有墨水
kunduluk hatira boyalhanti kanha ozgarmayti bazi exla muxlusammu tamha
沾满血的笔记 即使你无奈向墙打一拳有些事情还是无法改变
​tilfun kilattim kuruk numurha buliman yixkim ammayti
打着电话 明知道是空号 谁都不会接
​dadamnig unluk awazi aglanhan bosa arminim kammayti
但还是希望能听到爸爸那粗粗的声音
awazimni koypurip man towlisammu aglanmayti yirakka
放开声音大喊 但谁都听不到
tohra amdi kozum qirakta
发呆看着灯
parwanila kitammaymu janha zamil bolsimu
灯火及时致命昆虫还是喜欢靠近
bizmu tohra yaxawatimiz atrap ahlat bolsimu
我们也在活着 即使身边都是垃圾
pikirim yok qunki hak muxnigha kungan
我没有意见 因为大家习惯了
jigirim yok tohra yuz tokkanga kulgan
怪自己没志气 丢脸了还是会笑
aliyjanap diyalmayma ozumni manpat kuzlap
bazida ras yalhanni ayriyalmay boran atti
kozni
说不上高大上 还是会追求名利 分不清对错被暴风蒙住了双眼
hilap eqida yaxawatiman eytip hilap sozni
活在套子里 说着别人听不懂的话
bulhap atrapimni box koymay ma ozni
污染他人 也包括自己
ayy oylidigmu atrapimda nimixka kulka awazi kam boldi
有没有好好想过为什么身边笑声越来越少
bitap boldi oyhatkili bolmaydihan noqi
永远叫不醒一个装睡的人
atrapimda ozgirax qog bixim koydum yattim
身边变化很大 还在静静躺着
aynuriha zan silip man oyha pattim kattim
看着月亮 想了很多 进入沉思
hook
I'm talking about myself(real talk)
我在说我自己(实话)
ozumni ezhar kilham wahtimda balkim sini dawatima
我在说我自己的时候可能在说你
I'm talking about myself(real talk)
我在说我自己(实话)
​birinji xahisda man dap baxlidim ezdayma ozamdin masila
从第一人称出发解剖我自己找出缺点

拼音

zuò cí : Saleiii
zuò qǔ : Saleiii
hook
I' m talking about myself real talk
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ shí huà
ozumni ezhar kilham wahtimda balkim sini dawatima
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ de shí hòu kě néng zài shuō nǐ
I' m talking about myself real talk
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ shí huà
birinji xahisda man dap baxlidim ezdayma ozamdin masila
cóng dì yī rén chēng chū fā jiě pōu wǒ zì jǐ zhǎo chū quē diǎn
verse
karaghuda man yirtilhan dap tar kolumda
kalam koglumda alam amma siya kalmidi
hēi àn zhōng de wǒ ná zhe bèi sī làn de běn zi shǒu lǐ de bǐ zǎo yǐ méi yǒu mò shuǐ
kunduluk hatira boyalhanti kanha ozgarmayti bazi exla muxlusammu tamha
zhān mǎn xuè de bǐ jì jí shǐ nǐ wú nài xiàng qiáng dǎ yī quán yǒu xiē shì qíng hái shì wú fǎ gǎi biàn
tilfun kilattim kuruk numurha buliman yixkim ammayti
dǎ zhe diàn huà míng zhī dào shì kōng hào shuí dōu bú huì jiē
dadamnig unluk awazi aglanhan bosa arminim kammayti
dàn hái shì xī wàng néng tīng dào bà bà nà cū cū de shēng yīn
awazimni koypurip man towlisammu aglanmayti yirakka
fàng kāi shēng yīn dà hǎn dàn shuí dōu tīng bu dào
tohra amdi kozum qirakta
fā dāi kàn zhe dēng
parwanila kitammaymu janha zamil bolsimu
dēng huǒ jí shí zhì mìng kūn chóng hái shì xǐ huān kào jìn
bizmu tohra yaxawatimiz atrap ahlat bolsimu
wǒ men yě zài huó zhe jí shǐ shēn biān dōu shì lā jī
pikirim yok qunki hak muxnigha kungan
wǒ méi yǒu yì jiàn yīn wèi dà jiā xí guàn le
jigirim yok tohra yuz tokkanga kulgan
guài zì jǐ méi zhì qì diū liǎn le hái shì huì xiào
aliyjanap diyalmayma ozumni manpat kuzlap
bazida ras yalhanni ayriyalmay boran atti
kozni
shuō bù shàng gāo dà shàng hái shì huì zhuī qiú míng lì fēn bù qīng duì cuò bèi bào fēng méng zhù le shuāng yǎn
hilap eqida yaxawatiman eytip hilap sozni
huó zài tào zǐ lǐ shuō zhe bié rén tīng bù dǒng de huà
bulhap atrapimni box koymay ma ozni
wū rǎn tā rén yě bāo kuò zì jǐ
ayy oylidigmu atrapimda nimixka kulka awazi kam boldi
yǒu méi yǒu hǎo hǎo xiǎng guò wèi shí me shēn biān xiào shēng yuè lái yuè shǎo
bitap boldi oyhatkili bolmaydihan noqi
yǒng yuǎn jiào bù xǐng yí gè zhuāng shuì de rén
atrapimda ozgirax qog bixim koydum yattim
shēn biān biàn huà hěn dà hái zài jìng jìng tǎng zhe
aynuriha zan silip man oyha pattim kattim
kàn zhe yuè liàng xiǎng le hěn duō jìn rù chén sī
hook
I' m talking about myself real talk
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ shí huà
ozumni ezhar kilham wahtimda balkim sini dawatima
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ de shí hòu kě néng zài shuō nǐ
I' m talking about myself real talk
wǒ zài shuō wǒ zì jǐ shí huà
birinji xahisda man dap baxlidim ezdayma ozamdin masila
cóng dì yī rén chēng chū fā jiě pōu wǒ zì jǐ zhǎo chū quē diǎn