The Uprising

歌曲 The Uprising
歌手 Eluveitie
专辑 Helvetios

歌词

[00:26.83] Our estates are under fire
[00:28.75] Our villers fall prey to pillage
[00:30.91] How can we stay on the sideline
[00:33.01] How long will we tore this lying down?
[00:35.34] Refuse to quell the anger
[00:37.34] Time has come to take up arms again
[00:40.26] The last call to rise up
[00:43.67] Bestir
[03:14.83][02:57.17][00:46.50] This is the flash of our last hope
[03:18.80][03:01.34][00:50.10] Will you ally with us?
[03:20.90][03:03.59][00:52.36] Wake up-open your eyes
[03:25.12][03:07.77][00:56.57] Reach out
[03:27.46][03:10.02][00:58.88] And seize this golden venture
[01:10.24] We've lost ourselves in strife
[01:12.19] While the raptor unopposedly
[01:14.20] Claws at Gallia's free lands
[01:18.84] We have to call a hate this
[01:20.85] Unite the tribes and rise
[01:23.16] Take a look around yourself
[01:24.92] And see this time is ours
[01:28.11] The last call to rise up
[02:37.77] Our lands are under fire
[02:39.83] Our villers fall prey to pillage
[02:41.93] How can we stay on the sideline?
[02:43.79] How long will we take this lying down?
[02:46.34] It is time to join forces
[02:48.44] Let the eagles beak burst on our shields
[02:50.68] Unite this is Gallia uprising
[01:39.28] "Chieftains, “
[01:40.62] the Eagle’s Empire stretched out it's talons for our lands,
[01:44.47] bribing us. threatening us.
[01:47.24] Today we are gathered here all my countrymen,
[01:50.63] and still some of you hesitate.
[01:54.05] You are'so solicitous about your state in the Roman Empire.
[01:58.45] And while you fight among yourselves for Rome's favour
[02:01.20] an even greater vision is crying out to be seen:
[02:04.69] A country of our own,
[02:08.15] a free gaul.
[02:11.00] Let us stand against the Eagle,
[02:14.11] undefined

拼音

[00:26.83] Our estates are under fire
[00:28.75] Our villers fall prey to pillage
[00:30.91] How can we stay on the sideline
[00:33.01] How long will we tore this lying down?
[00:35.34] Refuse to quell the anger
[00:37.34] Time has come to take up arms again
[00:40.26] The last call to rise up
[00:43.67] Bestir
[03:14.83][02:57.17][00:46.50] This is the flash of our last hope
[03:18.80][03:01.34][00:50.10] Will you ally with us?
[03:20.90][03:03.59][00:52.36] Wake upopen your eyes
[03:25.12][03:07.77][00:56.57] Reach out
[03:27.46][03:10.02][00:58.88] And seize this golden venture
[01:10.24] We' ve lost ourselves in strife
[01:12.19] While the raptor unopposedly
[01:14.20] Claws at Gallia' s free lands
[01:18.84] We have to call a hate this
[01:20.85] Unite the tribes and rise
[01:23.16] Take a look around yourself
[01:24.92] And see this time is ours
[01:28.11] The last call to rise up
[02:37.77] Our lands are under fire
[02:39.83] Our villers fall prey to pillage
[02:41.93] How can we stay on the sideline?
[02:43.79] How long will we take this lying down?
[02:46.34] It is time to join forces
[02:48.44] Let the eagles beak burst on our shields
[02:50.68] Unite this is Gallia uprising
[01:39.28] " Chieftains, "
[01:40.62] the Eagle' s Empire stretched out it' s talons for our lands,
[01:44.47] bribing us. threatening us.
[01:47.24] Today we are gathered here all my countrymen,
[01:50.63] and still some of you hesitate.
[01:54.05] You are' so solicitous about your state in the Roman Empire.
[01:58.45] And while you fight among yourselves for Rome' s favour
[02:01.20] an even greater vision is crying out to be seen:
[02:04.69] A country of our own,
[02:08.15] a free gaul.
[02:11.00] Let us stand against the Eagle,
[02:14.11] undefined

歌词大意

[00:26.83] wǒ men de fáng shè bèi huǒ shé qīn shì,
[00:28.75] wǒ men de rén mín chéng wéi le jié lüè zhě de liè wù
[00:30.91] wǒ men zěn néng zuò shì bù guǎn?
[00:33.01] wǒ men hái yào děng duō jiǔ cái néng jiāng huǎng yán sī suì?
[00:35.34] bú yào zài rěn shēng tūn qì
[00:37.34] shì shí hòu jǔ qǐ wǔ qì le
[00:40.26] qǐ yì zuì hòu de yī shēng hào jiǎo yǐ jīng chuī xiǎng!
[00:43.67] qǐ lái ba!
[03:14.83][02:57.17][00:46.50] zhè shì wǒ men zuì hòu de yī lǚ xī wàng.
[03:18.80][03:01.34][00:50.10] nǐ kě yuàn yǔ wǒ men wèi méng?
[03:20.90][03:03.59][00:52.36] xǐng lái zhēng kāi yǎn jīng!
[03:25.12][03:07.77][00:56.57] fàng shǒu yī bó
[03:27.46][03:10.02][00:58.88] zhuā zhù zhè huáng jīn de shí jī!
[01:10.24] wǒ men zǎo yǐ zài zhēng dòu zhōng mí shī zì wǒ
[01:12.19] zài nà zhǐ měng qín chèn xū ér rù
[01:14.20] yú gāo lú zì yóu tǔ dì shàng sì nüè shí
[01:18.84] wǒ men duì tā shēn wù tòng jué
[01:20.85] tuán jié qǐ lái, yī zhì kàng dí!
[01:23.16] fàng yǎn nǐ de zhōu wéi
[01:24.92] kàn qīng zhè shí jī zhōng guī wǒ men
[01:28.11] qǐ yì zuì hòu de yī shēng hào jiǎo yǐ jīng chuī xiǎng
[02:37.77] wǒ men de tǔ dì zhèng zài rán shāo
[02:39.83] wǒ men de rén mín chéng wéi le jié lüè zhě de liè wù
[02:41.93] wǒ men zěn néng zuò shì bù guǎn?
[02:43.79] wǒ men hái yào děng duō jiǔ cái néng jiāng huǎng yán sī suì?
[02:46.34] wǔ shí yǐ dào
[02:48.44] yòng dùn pái jī suì fēi sǔn de lì huì
[02:50.68] tuán jié yī zhì, gāo lú mín zú zhàn qǐ lái le!
[01:39.28] zhū wèi zú zhǎng
[01:40.62] xióng yīng dì guó zhèng zài xiàng wǒ men de tǔ dì shēn chū lì zhǎo
[01:44.47] lì yòu wǒ men, wēi bī wǒ men
[01:47.24] zài suǒ yǒu zú rén qí jí yī chù de jīn rì,
[01:50.63] huò xǔ nǐ men dāng zhōng yǒu xiē rén hái yǒu suǒ gù lǜ.
[01:54.05] nǐ men duì zì shēn zài luó mǎ dì guó wēi xié xià de chǔ jìng hái tài guò lè guān.
[01:58.45] dāng nǐ men shòu luó mǎ de lì yì qū shǐ ér hù xiāng zhēng dòu shí
[02:01.20] què méi néng kàn qīng dà jú:
[02:04.69] wǒ men yào jiàn lì zì jǐ de guó dù
[02:08.15] zì yóu gāo lú.
[02:11.00] ràng wǒ men zhòng zhì chéng chéng,
[02:14.11] unite the Tribes!" duì kàng yīng zhì!"