| [00:01.36] | Epilogue |
| [00:01.84] | “When I reminisce about all those years of tribulation, |
| [00:06.04] | I mostly remember our songs. |
| [00:10.88] | We died, and our blood seeped away on the battlefields, |
| [00:16.88] | but our songs survived, |
| [00:20.14] | together with those of us that returned. |
| [00:23.74] | And as they too will die one day, |
| [00:27.13] | our songs will live on, |
| [00:29.73] | and will be sung by our children, |
| [00:31.43] | and by our children's children. |
| [00:35.53] | This is how we will be remembered. |
| [00:39.72] | This is who we were, Helvetios.” |
| [02:50.49][02:35.88] | Do aivi, do aivi... |
| [00:01.36] | Epilogue |
| [00:01.84] | " When I reminisce about all those years of tribulation, |
| [00:06.04] | I mostly remember our songs. |
| [00:10.88] | We died, and our blood seeped away on the battlefields, |
| [00:16.88] | but our songs survived, |
| [00:20.14] | together with those of us that returned. |
| [00:23.74] | And as they too will die one day, |
| [00:27.13] | our songs will live on, |
| [00:29.73] | and will be sung by our children, |
| [00:31.43] | and by our children' s children. |
| [00:35.53] | This is how we will be remembered. |
| [00:39.72] | This is who we were, Helvetios." |
| [02:50.49][02:35.88] | Do aivi, do aivi... |
| [00:01.36] | Epilogue |
| [00:01.84] | " When I reminisce about all those years of tribulation, |
| [00:06.04] | I mostly remember our songs. |
| [00:10.88] | We died, and our blood seeped away on the battlefields, |
| [00:16.88] | but our songs survived, |
| [00:20.14] | together with those of us that returned. |
| [00:23.74] | And as they too will die one day, |
| [00:27.13] | our songs will live on, |
| [00:29.73] | and will be sung by our children, |
| [00:31.43] | and by our children' s children. |
| [00:35.53] | This is how we will be remembered. |
| [00:39.72] | This is who we were, Helvetios." |
| [02:50.49][02:35.88] | Do aivi, do aivi... |
| [00:01.36] | 尾声 |
| [00:01.84] | 每当我回忆起那段苦难的岁月 |
| [00:06.04] | 印象最深的还是我们的歌曲。 |
| [00:10.88] | 即使我们阵亡,鲜血没入战场的泥土 |
| [00:16.88] | 但我们的歌曲仍在 |
| [00:20.14] | 它和我们幸存下来的族人一同存活。 |
| [00:23.74] | 在他们离世的时刻 |
| [00:27.13] | 我们的歌仍会流传 |
| [00:29.73] | 被我们的孩子高唱 |
| [00:31.43] | 还有我们孩子的孩子高唱 |
| [00:35.53] | 这便是我们为何被后代永记在心。 |
| [00:39.72] | 这便是我们——赫尔韦氏族 |
| [02:50.49][02:35.88] | 永世不灭,永世不灭…… |