歌曲 | White Guard |
歌手 | Zoe Yashchenko |
专辑 | Russian Bards – The Next Generation Vol.1 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : Zoe Yashchenko |
[00:01.000] | 作曲 : Zoe Yashchenko |
[00:30.10] | Белая гвардия, белый снег, |
[00:33.30] | Белая музыка революций. |
[00:37.15] | Белая женщина, нервный смех, |
[00:40.37] | Белого платья слегка коснуться. |
[00:44.05] | Белой рукой распахнуть окно, |
[00:47.45] | Белого света в нем не видя. |
[00:51.27] | Белое выпить до дна вино, |
[00:54.75] | В красную улицу в белом выйти. |
[00:58.37] | Когда ты вернешься, |
[01:00.65] | Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга, |
[01:04.65] | Когда ты вернешься, |
[01:07.65] | А я не жена и даже не подруга. |
[01:12.05] | Когда ты вернешься, |
[01:14.62] | Ко мне, так безумно тебя любившей в прошлом, |
[01:19.02] | Когда ты вернешься – |
[01:21.57] | Увидишь, что жребий давно и не нами брошен. |
[01:52.15] | Сизые сумерки прошлых лет |
[01:55.55] | Робко крадутся по переулкам. |
[01:59.40] | В этом окне еле брезжит свет, |
[02:02.57] | Ноты истрепаны, звуки гулки. |
[02:06.42] | Тонкие пальцы срывают аккорд... |
[02:10.02] | Нам не простят безрассудного дара. |
[02:13.65] | Бьются в решетку стальных ворот |
[02:16.92] | Пять океанов земного шара. |
[02:48.20] | Красный трамвай простучал в ночи, |
[02:51.67] | Красный закат догорел в бокале, |
[02:55.03] | Красные-красные кумачи |
[02:58.16] | С красных деревьев на землю упали. |
[03:01.73] | Я не ждала тебя в октябре, |
[03:05.48] | Виделись сны, я листала сонник: |
[03:08.83] | Красные лошади на заре |
[03:11.91] | Били копытами о подоконник. |
[03:15.66] | Когда ты вернешься, |
[03:18.23] | Все будет иначе, и нам бы узнать друг друга, |
[03:22.58] | Когда ты вернешься, |
[03:25.18] | А я не жена и даже не подруга. |
[03:29.68] | Когда ты вернешься, |
[03:32.28] | Вернешься в наш город обетованный, |
[03:36.81] | Когда ты вернешься – |
[03:39.48] | Такой невозможный и такой желанный |
[00:00.000] | zuo ci : Zoe Yashchenko |
[00:01.000] | zuo qu : Zoe Yashchenko |
[00:30.10] | , , |
[00:33.30] | . |
[00:37.15] | , , |
[00:40.37] | . |
[00:44.05] | , |
[00:47.45] | . |
[00:51.27] | , |
[00:54.75] | . |
[00:58.37] | , |
[01:00.65] | , , |
[01:04.65] | , |
[01:07.65] | . |
[01:12.05] | , |
[01:14.62] | , , |
[01:19.02] | |
[01:21.57] | , . |
[01:52.15] | |
[01:55.55] | . |
[01:59.40] | , |
[02:02.57] | , . |
[02:06.42] | ... |
[02:10.02] | . |
[02:13.65] | |
[02:16.92] | . |
[02:48.20] | , |
[02:51.67] | , |
[02:55.03] | |
[02:58.16] | . |
[03:01.73] | , |
[03:05.48] | , : |
[03:08.83] | |
[03:11.91] | . |
[03:15.66] | , |
[03:18.23] | , , |
[03:22.58] | , |
[03:25.18] | . |
[03:29.68] | , |
[03:32.28] | , |
[03:36.81] | |
[03:39.48] |
[00:00.000] | zuò cí : Zoe Yashchenko |
[00:01.000] | zuò qǔ : Zoe Yashchenko |
[00:30.10] | , , |
[00:33.30] | . |
[00:37.15] | , , |
[00:40.37] | . |
[00:44.05] | , |
[00:47.45] | . |
[00:51.27] | , |
[00:54.75] | . |
[00:58.37] | , |
[01:00.65] | , , |
[01:04.65] | , |
[01:07.65] | . |
[01:12.05] | , |
[01:14.62] | , , |
[01:19.02] | |
[01:21.57] | , . |
[01:52.15] | |
[01:55.55] | . |
[01:59.40] | , |
[02:02.57] | , . |
[02:06.42] | ... |
[02:10.02] | . |
[02:13.65] | |
[02:16.92] | . |
[02:48.20] | , |
[02:51.67] | , |
[02:55.03] | |
[02:58.16] | . |
[03:01.73] | , |
[03:05.48] | , : |
[03:08.83] | |
[03:11.91] | . |
[03:15.66] | , |
[03:18.23] | , , |
[03:22.58] | , |
[03:25.18] | . |
[03:29.68] | , |
[03:32.28] | , |
[03:36.81] | |
[03:39.48] |
[00:30.10] | 白色的近卫军,白色的雪花, |
[00:33.30] | 白色的革命音乐。 |
[00:37.15] | 白色皮肤的女人,紧张地笑着, |
[00:40.37] | 轻抚着洁白的裙子。 |
[00:44.05] | 用白皙的手打开窗户, |
[00:47.45] | 却看不到外面的阳光。 |
[00:51.27] | 拿起白葡萄酒一饮而尽, |
[00:54.75] | 然后向白色的红街中走去。 |
[00:58.37] | 当你回来时, |
[01:00.65] | 一切都变了,我们已难以认出彼此。 |
[01:04.65] | 当你回来时, |
[01:07.65] | 我已不再是你的妻子甚至朋友。 |
[01:12.05] | 当你回来时, |
[01:14.62] | 我曾经如此疯狂地爱着你。 |
[01:19.02] | 当你回来时, |
[01:21.57] | 你会发现命运早已注定。 |
[01:52.15] | 往年的灰色暮光, |
[01:55.55] | 沿着巷子悄悄地爬行。 |
[01:59.40] | 窗外的日光渐渐消失, |
[02:02.57] | 破旧的乐谱,刺耳的噪音。 |
[02:06.42] | 纤细的手指奏出和弦... |
[02:10.02] | 我们不会因鲁莽的才能而被原谅。 |
[02:13.65] | 世上的五大洋, |
[02:16.92] | 拍打这铁门的格栅。 |
[02:48.20] | 红色的电车在夜里响起, |
[02:51.67] | 红色的夕阳在玻璃上燃烧着。 |
[02:55.03] | 红色的横幅,红色的旗帜, |
[02:58.16] | 在红色的树上垂挂。 |
[03:01.73] | 我没想到能在十月见到你, |
[03:05.48] | 我做了一个梦,然后去翻阅解梦书。 |
[03:08.83] | 当黎明悄然而至, |
[03:11.91] | 红色的马儿从窗台外踏过。 |
[03:15.66] | 当你回来时, |
[03:18.23] | 一切都变了,我们已难以认出彼此。 |
[03:22.58] | 当你回来时, |
[03:25.18] | 我已不再是你的妻子甚至朋友。 |
[03:29.68] | 当你回来时, |
[03:32.28] | 你将出现在我们所约定的城市。 |
[03:36.81] | 当你回来时, |
[03:39.48] | 是那么不可能,又是那么令人期待。(感谢:阿什托兹卡) |