どうか幸せにならないで

どうか幸せにならないで 歌词

歌曲 どうか幸せにならないで
歌手 kobasolo
歌手 春茶
专辑 Clumsy
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : kobasolo
[00:00.000] 作曲 : kobasolo
[00:00.000] 作曲: kobasolo
[00:00.100] 作词: kobasolo
[00:00.728] 吹き出しの中じゃ
[00:23.772] はみ出ちゃうくらい 期待していたんだ
[00:26.464] 僕を呼ぶ声が響く
[00:28.768] 君が呼ぶ声に 脊髄反射
[00:31.564] 大したものなんて持たない僕に
[00:35.343] 期待していたんでしょ
[00:36.742] そっか
[00:38.365] でもねお互い様なんだよ
[00:43.112] やりきってよ
[00:45.566] わかるでしょ
[00:48.223] バカにしないでよ
[00:51.870] どうしてそんなテンションで
[00:57.353] もう漠然と次を目指せてんの?
[01:00.717] 劣等感に驚愕!しちゃうでしょ
[01:04.350] 君は僕なしじゃ どうか幸せにならないで
[01:11.060] (だから)優しくしないでよ
[01:17.844] 精妙な言い回しで
[01:25.843] 肝心なこと言わないでしょ
[01:28.573] 気づかないふりして
[01:30.695] 嘘はついちゃいないけれど
[01:33.851] 絶妙に空を切って
[01:36.435] 予定のルートは進路変更
[01:39.498] Ah こんなつもりじゃなかったよ
[01:45.623] 割り切っても
[01:47.764] わかるけど
[01:50.280] そばにいてほしいよ
[01:54.344] 悲観的状態の現状じゃ
[01:59.288] 何やっても納得いかんでしょ
[02:02.560] 迷走感を強打したいんだよ
[02:06.424] 君は僕なしの方が幸せになれるんだと
[02:12.772] (ねえ)そうゆうことでしょ?
[02:15.313] 僕らのため
[02:27.968] 関係なんていらない
[02:30.996] それなら最初からそう言ってほしいよ
[02:36.564] 全部隠して忘れたい
[02:40.567] 恥ずかしげもなく絡んで
[02:43.156] 淡い熱を込めた言葉たちが
[02:46.621] そうゆうものだと踵を返すよ
[02:52.182] 君と僕はもうしょうがない
[02:56.548] そうゆうもんだと納得するんでしょ
[02:59.669] 心変わりはしない様相
[03:03.764] 要は僕らもう何もない
[03:06.736] そうゆう関係でいたいんでしょ
[03:09.908] わかったよ
[03:11.716] 大丈夫だ 感情は
[03:14.717] とりあえず横に置いといてさ
[03:17.724] 別に恨んじゃいないけど
[03:21.489] 君は僕なしじゃ
[03:24.308] どうか幸せにならないで
[03:28.116] それくらい思ったっていいでしょ
[03:31.915] 優しくしないで Ah Ahhh
[00:00.000] zuo ci : kobasolo
[00:00.000] zuo qu : kobasolo
[00:00.000] zuo qu: kobasolo
[00:00.100] zuo ci: kobasolo
[00:00.728] chui chu zhong
[00:23.772] chu qi dai
[00:26.464] pu hu sheng xiang
[00:28.768] jun hu sheng ji sui fan she
[00:31.564] da chi pu
[00:35.343] qi dai
[00:36.742]
[00:38.365] hu yang
[00:43.112]
[00:45.566]
[00:48.223]
[00:51.870]
[00:57.353] mo ran ci mu zhi?
[01:00.717] lie deng gan jing e!
[01:04.350] jun pu xing
[01:11.060] you
[01:17.844] jing miao yan hui
[01:25.843] gan xin yan
[01:28.573] qi
[01:30.695] xu
[01:33.851] jue miao kong qie
[01:36.435] yu ding jin lu bian geng
[01:39.498] Ah
[01:45.623] ge qie
[01:47.764]
[01:50.280]
[01:54.344] bei guan de zhuang tai xian zhuang
[01:59.288] he na de
[02:02.560] mi zou gan qiang da
[02:06.424] jun pu fang xing
[02:12.772] ?
[02:15.313] pu
[02:27.968] guan xi
[02:30.996] zui chu yan
[02:36.564] quan bu yin wang
[02:40.567] chi luo
[02:43.156] dan re ru yan ye
[02:46.621] zhong fan
[02:52.182] jun pu
[02:56.548] na de
[02:59.669] xin bian yang xiang
[03:03.764] yao pu he
[03:06.736] guan xi
[03:09.908]
[03:11.716] da zhang fu gan qing
[03:14.717] heng zhi
[03:17.724] bie hen
[03:21.489] jun pu
[03:24.308] xing
[03:28.116] si
[03:31.915] you Ah Ahhh
[00:00.000] zuò cí : kobasolo
[00:00.000] zuò qǔ : kobasolo
[00:00.000] zuò qǔ: kobasolo
[00:00.100] zuò cí: kobasolo
[00:00.728] chuī chū zhōng
[00:23.772] chū qī dài
[00:26.464] pú hū shēng xiǎng
[00:28.768] jūn hū shēng jí suǐ fǎn shè
[00:31.564] dà chí pú
[00:35.343] qī dài
[00:36.742]
[00:38.365] hù yàng
[00:43.112]
[00:45.566]
[00:48.223]
[00:51.870]
[00:57.353] mò rán cì mù zhǐ?
[01:00.717] liè děng gǎn jīng è!
[01:04.350] jūn pú xìng
[01:11.060] yōu
[01:17.844] jīng miào yán huí
[01:25.843] gān xīn yán
[01:28.573]
[01:30.695]
[01:33.851] jué miào kōng qiè
[01:36.435] yǔ dìng jìn lù biàn gèng
[01:39.498] Ah
[01:45.623] gē qiè
[01:47.764]
[01:50.280]
[01:54.344] bēi guān de zhuàng tài xiàn zhuàng
[01:59.288] hé nà dé
[02:02.560] mí zǒu gǎn qiáng dǎ
[02:06.424] jūn pú fāng xìng
[02:12.772] ?
[02:15.313]
[02:27.968] guān xì
[02:30.996] zuì chū yán
[02:36.564] quán bù yǐn wàng
[02:40.567] chǐ luò
[02:43.156] dàn rè ru yán yè
[02:46.621] zhǒng fǎn
[02:52.182] jūn pú
[02:56.548] nà dé
[02:59.669] xīn biàn yàng xiāng
[03:03.764] yào pú hé
[03:06.736] guān xì
[03:09.908]
[03:11.716] dà zhàng fū gǎn qíng
[03:14.717] héng zhì
[03:17.724] bié hèn
[03:21.489] jūn pú
[03:24.308] xìng
[03:28.116]
[03:31.915] yōu Ah Ahhh
[00:00.728] 心怀满满的期待
[00:23.772] 期待之情浓厚到 像是要溢满对白框
[00:26.464] 呼唤我的声音回响着
[00:28.768] 你的呼唤声 让我产生脊髄反射
[00:31.564] 对于这个没什么太大本领的我
[00:35.343] 你抱有很多的期待吧
[00:36.742] 这样啊
[00:38.365] 然而我们彼此彼此哦
[00:43.112] 事情要做到最后
[00:45.566] 这一点你明白吧
[00:48.223] 不要把我当成笨蛋
[00:51.870] 为何那样的不安
[00:57.353] 已漠然地直指下一个目标了
[01:00.717] 为这种劣等感而惊愕吧
[01:04.350] 若你身边的不是我 愿你无论如何都不要幸福
[01:11.060] 所以请别那么温柔
[01:17.844] 你总是巧言辞令
[01:25.843] 不说出关键的事吧
[01:28.573] 虽然未曾装出
[01:30.695] 未察觉的模样撒下谎言
[01:33.851] 却绝妙地突破天空
[01:36.435] 改变了预定的路线
[01:39.498] 啊 我原本不是这样打算的
[01:45.623] 即便只是简单想想
[01:47.764] 我也心知肚明
[01:50.280] 希望你能在我身边
[01:54.344] 身在事态悲观的现状之中
[01:59.288] 无论做什么都难以理解吧
[02:02.560] 想痛打这种迷走感
[02:06.424] 若你身边的不是我 你反而更能幸福吧
[02:12.772] (呐)事实就是如此吧
[02:15.313] 为了彼此都好
[02:27.968] 希望我们不要扯上关系
[02:30.996] 这种话希望你 最初之时就说
[02:36.564] 想藏起一切并尽数忘却
[02:40.567] 毫不害羞地纠缠在一起
[02:43.156] 带有淡淡热情的话语们
[02:46.621] 其本质就是如此 我折返而去
[02:52.182] 你我已经无可奈何
[02:56.548] 其本质你已经 全然理解了吧
[02:59.669] 一副不会变心的样子
[03:03.764] 总之我们已什么都没有
[03:06.736] 你想保持那样的关系吧
[03:09.908] 我明白的
[03:11.716] 没关系的 总之
[03:14.717] 先将感情抛在一边吧
[03:17.724] 我也并不是恨你 但还是希望
[03:21.489] 若你身边的不是我
[03:24.308] 愿你无论如何都不要幸福
[03:28.116] 有这种程度的想法也无妨吧
[03:31.915] 请别那么温柔 啊 啊啊啊
どうか幸せにならないで 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)