Nu ma las de limba noastra

歌曲 Nu ma las de limba noastra
歌手 O-Zone
专辑 Disco Zone

歌词

[00:03.67] o-zone - nu ma las de limba noastra
[00:05.86] dodododoo...
[00:06.85]
[00:11.36] de-o fi cumva sa fim vreodata
[00:19.61] loviti de sus de-o soarta strimba
[00:22.91] mai bine muti o viata toata
[00:26.78] decii lipsiti de-a noastra limba.
[00:30.65] de-o alta nu-mi soptiti intr-una
[00:34.50] nu mi-o strigati pe sub fereastra
[00:38.41] parearea mea nu se mai schimba
[00:42.28] eu nu ma las de limba noastra.
[00:46.15] de-o alta nu-mai soptiti intruma
[00:50.03] nu mi-o strigati pe sub fereastra
[00:53.87] parearea mea nu se mai schimba
[00:57.72] eu nu ma las de limba noastra.
[01:02.26] dodododoo...
[01:09.93] cit timp in lumea zgomotoasa
[01:13.28] va fi suflare omeneasca,
[01:17.12] de-a purui sinta si frumoasa
[01:20.98] a noastra limba sa traiasca.
[01:24.82] sortita-n veci de-a nu apune
[01:28.69] cu-a sa rostire-nalt maisatra,
[01:32.61] mereu sub soare sa rasune
[01:36.48] ca o cintare limba noastra.
[01:40.36] sortita-n veci de-a nu apune
[01:44.22] cu-a sa rostire-nalt maisatra,
[01:48.03] mereu sub soare sa rasune
[01:51.19]
[01:51.95] ca o cintare limba noastra.
[02:02.02]
[02:26.83] de-o fi cumva sa fim vreodata
[02:30.68] loviti de sus de-o soarta strimba
[02:34.50] mai bine muti o viata toata
[02:38.35] decii lipsiti de-a noastra limba
[02:42.28] de-o alta nu-mai soptiti intruma
[02:46.08] nu mi-o strigati pe sub fereastra
[02:49.99] parearea mea nu se mai schimba
[02:53.93] eu nu ma las de limba noastra
[02:57.72] de-o alta nu-mai soptiti intruma
[03:01.57] nu mi-o strigati pe sub fereastra
[03:05.40] parearea mea nu se mai schimba
[03:09.34] eu nu ma las...
[03:13.43] sortita-n veci de-a nu apune
[03:17.13] cu-a sa rostire-nalt maisatra,
[03:20.96] mereu sub soare sa rasune

歌词大意

[00:03.67]
[00:05.86]
[00:11.36] rú guǒ wǒ men zhōng jiāng
[00:19.61] yǒng yuǎn bèi bù gōng mìng yùn zhuō nòng
[00:22.91] bǐ qǐ wàng jì mǔ yǔ
[00:26.78] wǒ men nìng yuàn fàng qì shēng mìng
[00:30.65] bú yào zài yòng nà yì zú yǔ yán zài wǒ ěr biān dī yǔ
[00:34.50] yě bié nà yàng zài wǒ chuāng qián hǎn huà
[00:38.41] bù, wǒ de xīn jué bù dòng yáo
[00:42.28] bù, wǒ de xīn jué bù dòng yáo
wǒ jué bú huì pāo qì wǒ men de yǔ yán
[00:46.15] bié zài yòng nà yì zú yǔ yán xiàng wǒ dī yǔ
[00:50.03] yě bú yào zài zài wǒ chuāng qián hǎn huà
[00:53.87] bù, wǒ jué bú huì gǎi biàn lì chǎng
[00:57.72] jué bú huì pāo qì wǒ men de yǔ yán
[01:02.26]
[01:09.93] zhǐ yào zhè shì jiè réng rán xuān rǎng
[01:13.28] zhǐ yào zhè xīng qiú shàng réng yǒu rén zài shì
[01:17.12] yǒng yuǎn shén shèng ér měi lì de
[01:20.98] wǒ men de yǔ yán biàn huì yǒng cún
[01:24.82] bèi mó fǎ zhù fú de wǒ men de yǔ yán
[01:28.69] mìng zhòng zhù dìng bú huì xiāo wáng
[01:32.61] tā xiàng yī zhī gē nà yàng
[01:36.48] zài yáng guāng xià yǒng yuǎn huí xiǎng
[01:40.36] bèi mó fǎ zhù fú de wǒ men de yǔ yán
[01:44.22] mìng zhòng zhù dìng bú huì xiāo wáng
[01:48.03] tā xiàng yī zhī gē nà yàng
[01:51.95] zài yáng guāng xià yǒng yuǎn huí xiǎng
[02:26.83] rú guǒ wǒ men zhōng jiāng
[02:30.68] yǒng yuǎn bèi bù gōng mìng yùn zhé mó
[02:34.50] bǐ qǐ fàng qì mǔ yǔ
[02:38.35] wǒ men nìng yuàn fàng qì shēng mìng
[02:42.28] bié zài yòng nà yì zú yǔ yán xiàng wǒ dī yǔ
[02:46.08] yě bú yào zài zài wǒ chuāng qián hǎn huà
[02:49.99] wǒ de xīn jué bù dòng yáo
[02:53.93] wǒ jué bù pāo qì wǒ men de yǔ yán
[02:57.72] bié zài yòng yì zú yǔ yán xiàng wǒ dī yǔ
[03:01.57] yě bú yào zài zài wǒ chuāng qián hǎn huà
[03:05.40] wǒ jué bú huì gǎi biàn lì chǎng
[03:09.34] jué bú huì pāo qì
[03:13.43] bèi mó fǎ zhù fú de wǒ men de yǔ yán
[03:17.13] mìng zhòng zhù dìng bú huì xiāo wáng
[03:20.96] tā zài yáng guāng xià yǒng yuǎn huí xiǎng