歌曲 | Vindar på Mars |
歌手 | Hov1 |
专辑 | Vindar på Mars |
[00:11.28] | Sjunger ditt namn |
[00:12.45] | Hur många kvällar har jag sjungit ditt namn? |
[00:15.81] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[00:18.45] | varje stad jag besöker ibland |
[00:21.60] | Så jag skriver mitt namn |
[00:24.02] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[00:26.70] | En del av mig kan vänta på det tills |
[00:28.72] | Vi båda känner av det som dom kallar vindar på Mars |
[00:32.64] | Okej, alright det här är din låt |
[00:35.82] | Vi knyter burkar efter kvällens sista pendeltåg |
[00:38.72] | Så många nätter jag har funnit mig i ditt kvarter |
[00:41.77] | Många kanske nu, ännu fler är aldrig mer |
[00:44.26] | Har du hört om en vind som väcker kärlek? |
[00:47.12] | För jag kan vänta på dig, nu är jag säker |
[00:49.77] | Kan få himlavalv öppna sig o’ suddas ut |
[00:52.59] | Så regnet vid vårt fönster blir till bakgrundsljud |
[00:55.33] | Himmelen, stängde nog för en timme sen |
[00:58.05] | O' jag kan ge upp allt om du ba ber mig |
[01:00.80] | Följer din siluett, gå med mig överallt |
[01:03.53] | O' varje dörr jag snubblat in i bär ditt efternamn |
[01:06.32] | Så, okej, alright, ser vad du väntar på |
[01:09.07] | Jag sitter ensam på Mars, har gjort i flera år |
[01:11.79] | Dom måste hoppas på oss, jag låter tiden gå |
[01:14.51] | Har tappat rösten men du hör mig ändå |
[01:17.10] | Sjunger ditt namn |
[01:19.04] | Hur många kvällar har jag sjungit ditt namn? |
[01:21.85] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[01:24.61] | varje stad jag besöker ibland |
[01:27.65] | Så jag skriver mitt namn |
[01:30.04] | O’ jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[01:32.91] | En del av mig kan vänta på det tills |
[01:35.07] | Vi båda känner av det som dom kallar vindar på Mars |
[01:38.96] | Finns säkert vindar på Mars, men jag har aldrig vart där |
[01:41.54] | O' jag kan vänta på det tills dom kommit hit där jag är |
[01:44.37] | Kan inte vara perfekt, för jag är ful och vulgär |
[01:47.05] | Vill leka mamma, pappa, barn i denna ******* värld |
[01:49.94] | O' varje rykte är sant, när jag druckit upp en flaska sprit |
[01:52.85] | Jag gjorde allt för att kunna glömma dig |
[01:55.27] | Finns säkert vindar på Mars som kanske viskar ibland |
[01:58.14] | Men jag är han på Söder Mälarstrand som skriker ditt namn |
[02:01.12] | Finns inget du inte får, inget som inte går |
[02:03.65] | O' jag ska hålla i ditt hår om du vill spy på nån gård |
[02:06.61] | Finns inget du inte kan, men saker vi aldrig blir |
[02:09.12] | O' alla åren utan dig kallar jag bortkastad tid, så |
[02:12.56] | Alright, okej, jag lugnar ner mig |
[02:15.39] | Men dina vänner gör det svårt för mig att bete mig |
[02:18.11] | Jag sitter uppe på dan och längtar tills det blir natt |
[02:21.00] | För att lyssna efter vindar på Mars, åh |
[02:23.68] | Sjunger ditt namn |
[02:25.28] | Hur många kvällar har jag sjungit ditt namn? |
[02:28.16] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[02:30.93] | varje stad jag besöker ibland |
[02:33.78] | Så jag skriver mitt namn |
[02:36.17] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[02:39.12] | En del av mig kan vänta på det tills |
[02:41.11] | Vi båda känner av det som dom kallar vindar på Mars |
[02:45.01] | Om det betyder nånting, om det kan ge mig ett svar |
[02:47.89] | Om jag hittar våra namn i samma träd, vid samma bar |
[02:50.74] | Är det ett tecken från nån, som ser oss ovanifrån? |
[02:53.36] | Eller har denna idiot blivit sentimental? |
[02:56.21] | Står vid ett smultronställe, väntar på dig hela kvällen |
[02:59.48] | Vi skulle älskat här, men jag drog ut istället |
[03:02.24] | Delade tankar mellan delade bloss |
[03:04.47] | Men något delade oss |
[03:05.77] | Den röda himlen får mig vilja slåss |
[03:07.93] | Vill känna vindar runt omkring mig nu |
[03:10.49] | Jag står i ögat av stormen o' allt jag ser är du |
[03:13.27] | Om det betyder us, ger inte svar på allt |
[03:16.05] | Men jag kommer alltid sjunga ditt namn |
[03:18.49] | Sjunger ditt namn |
[03:20.41] | Hur många kvällar har jag sjungit ditt namn? |
[03:23.28] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, varje stad |
[03:26.59] | Jag vill söka ditt namn |
[03:28.89] | Så jag skriver mitt namn |
[03:31.39] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[03:34.30] | En del av mig kan vänta på det tills |
[03:36.24] | Vi båda känner av det som dom kallar vindar på Mars |
[03:40.35] |
[00:11.28] | Sjunger ditt namn |
[00:12.45] | Hur m nga kv llar har jag sjungit ditt namn? |
[00:15.81] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[00:18.45] | varje stad jag bes ker ibland |
[00:21.60] | S jag skriver mitt namn |
[00:24.02] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[00:26.70] | En del av mig kan v nta p det tills |
[00:28.72] | Vi b da k nner av det som dom kallar vindar p Mars |
[00:32.64] | Okej, alright det h r r din l t |
[00:35.82] | Vi knyter burkar efter kv llens sista pendelt g |
[00:38.72] | S m nga n tter jag har funnit mig i ditt kvarter |
[00:41.77] | M nga kanske nu, nnu fler r aldrig mer |
[00:44.26] | Har du h rt om en vind som v cker k rlek? |
[00:47.12] | F r jag kan v nta p dig, nu r jag s ker |
[00:49.77] | Kan f himlavalv ppna sig o' suddas ut |
[00:52.59] | S regnet vid v rt f nster blir till bakgrundsljud |
[00:55.33] | Himmelen, st ngde nog f r en timme sen |
[00:58.05] | O' jag kan ge upp allt om du ba ber mig |
[01:00.80] | F ljer din siluett, g med mig verallt |
[01:03.53] | O' varje d rr jag snubblat in i b r ditt efternamn |
[01:06.32] | S, okej, alright, ser vad du v ntar p |
[01:09.07] | Jag sitter ensam p Mars, har gjort i flera r |
[01:11.79] | Dom m ste hoppas p oss, jag l ter tiden g |
[01:14.51] | Har tappat r sten men du h r mig nd |
[01:17.10] | Sjunger ditt namn |
[01:19.04] | Hur m nga kv llar har jag sjungit ditt namn? |
[01:21.85] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[01:24.61] | varje stad jag bes ker ibland |
[01:27.65] | S jag skriver mitt namn |
[01:30.04] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[01:32.91] | En del av mig kan v nta p det tills |
[01:35.07] | Vi b da k nner av det som dom kallar vindar p Mars |
[01:38.96] | Finns s kert vindar p Mars, men jag har aldrig vart d r |
[01:41.54] | O' jag kan v nta p det tills dom kommit hit d r jag r |
[01:44.37] | Kan inte vara perfekt, f r jag r ful och vulg r |
[01:47.05] | Vill leka mamma, pappa, barn i denna v rld |
[01:49.94] | O' varje rykte r sant, n r jag druckit upp en flaska sprit |
[01:52.85] | Jag gjorde allt f r att kunna gl mma dig |
[01:55.27] | Finns s kert vindar p Mars som kanske viskar ibland |
[01:58.14] | Men jag r han p S der M larstrand som skriker ditt namn |
[02:01.12] | Finns inget du inte f r, inget som inte g r |
[02:03.65] | O' jag ska h lla i ditt h r om du vill spy p n n g rd |
[02:06.61] | Finns inget du inte kan, men saker vi aldrig blir |
[02:09.12] | O' alla ren utan dig kallar jag bortkastad tid, s |
[02:12.56] | Alright, okej, jag lugnar ner mig |
[02:15.39] | Men dina v nner g r det sv rt f r mig att bete mig |
[02:18.11] | Jag sitter uppe p dan och l ngtar tills det blir natt |
[02:21.00] | F r att lyssna efter vindar p Mars, h |
[02:23.68] | Sjunger ditt namn |
[02:25.28] | Hur m nga kv llar har jag sjungit ditt namn? |
[02:28.16] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, |
[02:30.93] | varje stad jag bes ker ibland |
[02:33.78] | S jag skriver mitt namn |
[02:36.17] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[02:39.12] | En del av mig kan v nta p det tills |
[02:41.11] | Vi b da k nner av det som dom kallar vindar p Mars |
[02:45.01] | Om det betyder n nting, om det kan ge mig ett svar |
[02:47.89] | Om jag hittar v ra namn i samma tr d, vid samma bar |
[02:50.74] | r det ett tecken fr n n n, som ser oss ovanifr n? |
[02:53.36] | Eller har denna idiot blivit sentimental? |
[02:56.21] | St r vid ett smultronst lle, v ntar p dig hela kv llen |
[02:59.48] | Vi skulle lskat h r, men jag drog ut ist llet |
[03:02.24] | Delade tankar mellan delade bloss |
[03:04.47] | Men n got delade oss |
[03:05.77] | Den r da himlen f r mig vilja sl ss |
[03:07.93] | Vill k nna vindar runt omkring mig nu |
[03:10.49] | Jag st r i gat av stormen o' allt jag ser r du |
[03:13.27] | Om det betyder us, ger inte svar p allt |
[03:16.05] | Men jag kommer alltid sjunga ditt namn |
[03:18.49] | Sjunger ditt namn |
[03:20.41] | Hur m nga kv llar har jag sjungit ditt namn? |
[03:23.28] | Har letat efter dig varje bar, varje sommar, varje stad |
[03:26.59] | Jag vill s ka ditt namn |
[03:28.89] | S jag skriver mitt namn |
[03:31.39] | O' jag skriver det nu bredvid ditt namn |
[03:34.30] | En del av mig kan v nta p det tills |
[03:36.24] | Vi b da k nner av det som dom kallar vindar p Mars |
[03:40.35] |
[00:11.28] | chàng zhe nǐ de míng zì |
[00:12.45] | duō shǎo gè yè wǎn, wǒ dōu zài chàng zhe nǐ de míng zì |
[00:15.81] | xún zhǎo zháo nǐ de shēn yǐng, zài měi gè jiǔ bā, měi gè xià rì, |
[00:18.45] | wǒ qù dào de měi yí gè chéng shì |
[00:21.60] | yú shì wǒ xiě xià le wǒ de míng zì |
[00:24.02] | xiàn zài wǒ bǎ tā xiě zài le nǐ de míng zì páng |
[00:26.70] | zhè yàng yǒu yī bù fen de wǒ kě yǐ děng dài, |
[00:28.72] | zhí dào wǒ men dōu gǎn jué dào le tā men shuō de" huǒ xīng shàng de fēng" |
[00:32.64] | hǎo ba, zhè shì nǐ de gē |
[00:35.82] | zuì hòu yī bān huǒ chē kāi guò, wǒ men yā biě zhe guàn tou |
[00:38.72] | duō shǎo gè yè wǎn, wǒ zhù zài nǐ de dì fāng |
[00:41.77] | zhèi xiē rì zi hěn duō, dàn dōu guò qù le, yǐ hòu bù zài huì yǒu |
[00:44.26] | nǐ yǒu méi yǒu tīng guò yī zhǒng huàn xǐng ài qíng de fēng? |
[00:47.12] | yīn wèi wǒ kě yǐ děng nǐ, wǒ yǐ xià dìng jué xīn |
[00:49.77] | wǒ kě yǐ ràng tiān táng zhī mén dǎ kāi, ràng tā xiāo shī |
[00:52.59] | zhè yàng yǔ diǎn dǎ zài wǒ men de chuāng shàng, biàn chéng bèi jǐng yīn yuè |
[00:55.33] | tiān táng, wǒ jué de yī xiǎo shí qián yǐ jīng guān bì le |
[00:58.05] | rú guǒ nǐ xiǎng, wǒ kě yǐ fàng qì yī qiè |
[01:00.80] | gēn zhe nǐ de jiǎn yǐng, hé wǒ zǒu biàn shì jiè |
[01:03.53] | wǒ jīng guò de měi yī shàn mén dōu xiě zhe nǐ de xìng shì |
[01:06.32] | āi hǎo ba wǒ zhī dào nǐ zài děng shén me |
[01:09.07] | wǒ dú zì zuò zài huǒ xīng shàng, zhè yàng zuò le hǎo duō nián |
[01:11.79] | wǒ men zhī jiān yí dìng hái yǒu xī wàng, wǒ ràng shí jiān lái zhèng míng |
[01:14.51] | wǒ fā bù chū shēng yīn, dàn shì xiāng xìn nǐ néng tīng dào |
[01:17.10] | chàng zhe nǐ de míng zì |
[01:19.04] | duō shǎo gè yè wǎn, wǒ dōu zài chàng zhe nǐ de míng zì |
[01:21.85] | zài měi gè jiǔ bā, měi gè xià rì, |
[01:24.61] | wǒ qù dào de měi yí gè chéng shì |
[01:27.65] | yú shì wǒ xiě xià le wǒ de míng zì |
[01:30.04] | xiàn zài wǒ bǎ tā xiě zài le nǐ de míng zì páng |
[01:32.91] | zhè yàng yǒu yī bù fen de wǒ kě yǐ děng dài, |
[01:35.07] | zhí dào wǒ men dōu gǎn jué le dào tā men shuō de" huǒ xīng shàng de fēng" |
[01:38.96] | wǒ cāi huǒ xīng shàng shì zhēn de yǒu fēng de, suī rán wǒ hái méi qù guò |
[01:41.54] | bù guò wǒ kě yǐ děng tā chuī dào wǒ xiàn zài de dì fāng |
[01:44.37] | wǒ méi fǎ biàn de wán měi, yīn wèi wǒ yòu chǒu yòu cuò |
[01:47.05] | xiǎng zài zhè gè hùn dùn de shì jiè lǐ wán guō jiā jiā |
[01:49.94] | hē shàng yī píng jiǔ, shà yáo yán dōu néng shì zhēn de |
[01:52.85] | wǒ jǐn yī qiè bàn fǎ qù wàng jì nǐ |
[01:55.27] | wǒ xiǎng huǒ xīng shàng de fēng yǒu shí qīng shēng xì yǔ |
[01:58.14] | dàn shì wǒ zài S der M larstrand jiē shàng dà hǎn nǐ de míng zì |
[02:01.12] | méi yǒu shén me shì nǐ dé bú dào de, yě méi yǒu shén me shì zuò bú dào de |
[02:03.65] | wǒ hái shì huì zài nǐ hē duō le, tǔ zài yuàn zi lǐ shí, bāng nǐ bǎ tóu fà lǚ zài hòu miàn |
[02:06.61] | méi yǒu shén me nǐ bù néng zuò de, zhǐ yǒu wǒ men bù néng chéng wéi de |
[02:09.12] | méi yǒu nǐ de zhèi xiē nián jiù shì zài làng fèi shí jiān |
[02:12.56] | āi hǎo ba wǒ lěng jìng le |
[02:15.39] | dàn nǐ de péng yǒu men ràng wǒ hěn nán zuò rén |
[02:18.11] | wǒ zuò zhe yī zhěng tiān, wèi le děng dào wǎn shàng |
[02:21.00] | tīng yī tīng huǒ xīng shàng de fēng shēng |
[02:23.68] | chàng zhe nǐ de míng zì |
[02:25.28] | duō shǎo gè yè wǎn, wǒ dōu zài chàng zhe nǐ de míng zì |
[02:28.16] | xún zhǎo zháo nǐ de shēn yǐng, zài měi gè jiǔ bā, měi gè xià rì, |
[02:30.93] | wǒ qù dào de měi yí gè chéng shì |
[02:33.78] | yú shì wǒ xiě xià le wǒ de míng zì |
[02:36.17] | xiàn zài wǒ bǎ tā xiě zài le nǐ de míng zì páng |
[02:39.12] | zhè yàng yǒu yī bù fen de wǒ kě yǐ děng dài, |
[02:41.11] | zhí dào wǒ men dōu gǎn jué dào le tā men shuō de" huǒ xīng shàng de fēng" |
[02:45.01] | rú guǒ zhè yì wèi zhe shén me, rú guǒ zhè néng gěi wǒ dá àn |
[02:47.89] | rú guǒ wǒ zài tóng yī kē shù shàng zhǎo dào le wǒ men de míng zì, zài tóng yí gè jiǔ bā lǐ |
[02:50.74] | zhè shì zài tiān shàng kàn zhe wǒ men de rén de zhǐ yì ma |
[02:53.36] | hái shì shuō wǒ jiù shì gè gǎn qíng fàn làn de shǎ guā |
[02:56.21] | zhàn zài jiǎo luò lǐ, děng nǐ yī wǎn shàng |
[02:59.48] | wǒ men běn gāi xǐ huān zhè lǐ, dàn wǒ lí kāi le |
[03:02.24] | fēn jǐ gēn yān, fēn xiǎng gǎn shòu |
[03:04.47] | yī xiē dōng xī jiāng wǒ men fēn kāi |
[03:05.77] | hóng sè de tiān kōng rán qǐ le wǒ de dòu zhì |
[03:07.93] | xiǎng gǎn shòu zhè fēng wéi rào zài wǒ shēn biān |
[03:10.49] | wǒ zhàn zài jù fēng zhī yǎn, kàn dào de zhǐ yǒu nǐ |
[03:13.27] | rú guǒ zhè yì wèi zhe wǒ men, jiě shì bù liǎo shén me |
[03:16.05] | dàn wǒ hái shì huì chàng qǐ nǐ de míng zì |
[03:18.49] | chàng zhe nǐ de míng zì |
[03:20.41] | duō shǎo gè yè wǎn, wǒ dōu zài chàng zhe nǐ de míng zì |
[03:23.28] | zài měi gè jiǔ bā, měi gè xià rì, měi gè chéng shì, xún zhǎo zháo nǐ de shēn yǐng |
[03:26.59] | wǒ yào zhǎo dào nǐ de míng zì |
[03:28.89] | yú shì wǒ xiě xià le wǒ de míng zì |
[03:31.39] | jiāng tā xiě zài le nǐ de míng zì páng |
[03:34.30] | zhè yàng yǒu yī bù fen de wǒ kě yǐ děng dài |
[03:36.24] | zhí dào wǒ men dōu gǎn shòu dào le tā men shuō de" huǒ xīng shàng de fēng" |