[00:15.15] |
The days, they stay the same; |
[00:17.77] |
Stuck inside this mental game. |
[00:20.32] |
A tidal wave, |
[00:22.66] |
It blow this house of cards away. |
[00:25.44] |
It's never been the same, |
[00:27.75] |
We built this out of love and pain. |
[00:30.80] |
It stays the same, |
[00:32.83] |
Who am I to point the blame? |
[00:35.94] |
|
[00:38.52] |
If I could turn back time, |
[00:43.42] |
We'd never fall in love. |
[00:46.21] |
|
[00:46.60] |
I can see I don't know where you are |
[00:50.01] |
And how we got this far, outta hand. |
[00:56.14] |
If it's up to me, I'd do it all again, |
[01:00.13] |
Do you understand, what you mean to me? |
[01:04.94] |
You meant to me. |
[01:07.46] |
|
[01:10.76] |
It's never gonna get easier, I promise that. |
[01:14.53] |
Don't matter if we got it, then we're good. |
[01:17.87] |
If you want it, then come on and get it! (whoa...) |
[01:21.59] |
|
[01:23.98] |
If I could turn back time, (whoa...) |
[01:28.86] |
We'd never fall in love. |
[01:31.43] |
|
[01:31.96] |
I can see I don't know where you are |
[01:35.46] |
And how we got this far, outta hand. |
[01:41.49] |
If it's up to me, I'd do it all again. |
[01:45.56] |
Do you understand, what you mean to me? |
[01:50.25] |
You meant to... |
[01:51.82] |
|
[01:52.83] |
I could, reach down and touch you. |
[01:57.55] |
I could, sell my insides. |
[02:02.61] |
I could, show you the meaning of love. |
[02:07.66] |
I could show you the meaning... |
[02:12.72] |
I could, reach down and touch you. (reach down) |
[02:17.79] |
I could, sell my insides. (sell my insides) |
[02:22.82] |
I could, show you the meaning of love. (I could show you) |
[02:27.86] |
I could, show you... |
[02:31.88] |
|
[02:32.47] |
I can see I don't know where you are |
[02:36.08] |
And how we got this far... |
[02:38.57] |
How we got this far!... |
[02:42.39] |
I can see I don't know where you are |
[02:46.14] |
And how we got this far, outta hand. |
[02:52.32] |
If it's up to me, I'd do it all again. (do it all again) |
[02:56.26] |
Do you understand, |
[02:58.77] |
what you mean to me? (what you mean to mean) |
[03:01.48] |
You meant to... ME! |
[03:06.12] |
What you mean to me! |