Moments in Solitude

歌曲 Moments in Solitude
歌手 Forest of shadows
专辑 Six Waves of Woe

歌词

Embraced by shadows
为阴影所环抱
Feels like I'm dead to this world
好似我已经对这世界麻木不仁
This withering grey existence
这渐渐枯萎的灰色存在
A paradise for a sleepwalking kind
这离魂者的天堂
Suppressed screams echo inside
压抑的尖叫回荡在体内
They carve at my fragile state
切割着我心中的脆弱
I'm plagued by my own pathetic misery
我是分裂的心灵的造物
A creation of a diverted mind
被自己可悲的痛苦折磨
These moments in solitude
这些孤寂中的每时每刻
Makes me wanting to escape
都令我想要逃离
Far, far away from here
远远逃离此处
To where I rule my own life
去往我能掌握自己生活的地方
A kingdom for myself
一个属于我的王国
A place without fear
一个没有恐惧的地方
And with no need of your gods
再也不需要你们的神灵
That's where I find eternal peace
那将是我得到内心宁静的地方
Somewhere among nowhere
我徘徊在此
That's where I linger
却不知身在何处
In my moments in solitude
在我的孤寂时刻
Seeking comfort beyond my grasp
寻找着无法得到的慰藉
But it's all an empty vision
但它只是个虚幻的影子
And I'm still here
而我仍在此地
Falling through skies of darkness
坠落,从那用仇恨和谎言包裹着我的
That shrouds my life with hatred and lies
黑暗天际坠落
I never wanted to feel sorry for myself
从不想为自己而难过
But I can't seem to find another way out
但我已经没有了选择

拼音

Embraced by shadows
wèi yīn yǐng suǒ huán bào
Feels like I' m dead to this world
hǎo sì wǒ yǐ jīng duì zhè shì jiè má mù bù rén
This withering grey existence
zhè jiàn jiàn kū wěi de huī sè cún zài
A paradise for a sleepwalking kind
zhè lí hún zhě de tiān táng
Suppressed screams echo inside
yā yì de jiān jiào huí dàng zài tǐ nèi
They carve at my fragile state
qiē gē zhe wǒ xīn zhōng de cuì ruò
I' m plagued by my own pathetic misery
wǒ shì fēn liè de xīn líng de zào wù
A creation of a diverted mind
bèi zì jǐ kě bēi de tòng kǔ zhé mó
These moments in solitude
zhèi xiē gū jì zhōng de měi shí měi kè
Makes me wanting to escape
dōu lìng wǒ xiǎng yào táo lí
Far, far away from here
yuǎn yuǎn táo lí cǐ chù
To where I rule my own life
qù wǎng wǒ néng zhǎng wò zì jǐ shēng huó de dì fāng
A kingdom for myself
yí gè shǔ yú wǒ de wáng guó
A place without fear
yí gè méi yǒu kǒng jù de dì fāng
And with no need of your gods
zài yě bù xū yào nǐ men de shén líng
That' s where I find eternal peace
nà jiāng shì wǒ dé dào nèi xīn níng jìng de dì fāng
Somewhere among nowhere
wǒ pái huái zài cǐ
That' s where I linger
què bù zhī shēn zài hé chǔ
In my moments in solitude
zài wǒ de gū jì shí kè
Seeking comfort beyond my grasp
xún zhǎo zháo wú fǎ dé dào de wèi jiè
But it' s all an empty vision
dàn tā zhǐ shì gè xū huàn de yǐng zi
And I' m still here
ér wǒ réng zài cǐ dì
Falling through skies of darkness
zhuì luò, cóng nà yòng chóu hèn hé huǎng yán bāo guǒ zhe wǒ de
That shrouds my life with hatred and lies
hēi àn tiān jì zhuì luò
I never wanted to feel sorry for myself
cóng bù xiǎng wèi zì jǐ ér nán guò
But I can' t seem to find another way out
dàn wǒ yǐ jīng méi yǒu le xuǎn zé