Brynhilds Lied

歌曲 Brynhilds Lied
歌手 Faun
专辑 Buch der Balladen

歌词

[00:00.000]
[00:08.730] Brynhild erwachte und blickte umher:
[00:13.610] "Wer fuehrt das scharfe Schwert, das meine Ketten schnitt?" "
[00:19.900] "Sigurd, Sigmunds Sohn, sollst du mich nennen." "
[00:25.930] "Hoere Sigurd, wer wies dir den Weg durch Rauch und Feuer?" "
[00:34.600] "Es sagten mir zwei Voegel im gruenen Wald:
[00:39.600] Schoen ist Brynhild, voller Sehnsucht erwartet sie dich." "
[00:46.290] Liebevoll begegnete er der lieblichen Frau,
[00:51.420] da wurde Asla, Sigurds Tochter gezeugt.
[00:58.200] Zwoelf Ringe legte er ihr in den Schoss,
[01:02.630] "dies soll das Band unserer Liebe sein." "
[01:08.320] Da war Sigurd, Sigmunds Sohn, sieben Monate lang war er im Jungfrauengemach.
[01:20.540] Brynhild sprach: "Du wirst dich verjuengen, dein Leben wird vorbei sein,
[01:29.030] du wirst Gudrun besitzen, an mir wirst du keine Freude mehr haben."
[01:37.360] "Das duenkt mich wundersam, solches wird mir nicht widerfahren, "
[01:45.040] ich werde meine Liebe von dir, Brynhild nicht abwenden."
[01:53.870] Sie folgte ihm eine lange Wegstrecke und wuenschte ihm glueckliche Reise:
[02:02.040] "Fahr hin, beguenstigt vom Glueck, alles moege dir wohl gelingen." "
[02:26.060] Sigurd ritt fort, ganz ohne Gefahr.
[02:31.540] Da sah er ein boeses Tier, es schlug um sich mit Klauen.
[02:35.280] Es spie Feuer und Gift, da war sein Leben in Gefahr.
[02:43.540] Sigurd sitzt auf Granis Ruecken, er glaubt den Weg nicht zu finden;
[02:50.560] Grani biss und schlug um sich, er konnte den Weg nicht finden, da musste Sigurd zu Jukis Hof reiten.
[03:02.470] Das Boese Tier verschwand, da sah er, wo Krimhild sass, geschmueckt mit bunten Baendern.
[03:12.800] Draussen steht Krimhild mit so manchen Mann,
[03:17.790] mit beiden Haenden fiel sie ihm in die Zuegel.
[03:21.570] "Sigurd halt inne mit deiner Fahrt: "
[03:25.260] Ich habe eine schoene Tochter, die dir in Liebe zugetan sein moechte.
[03:32.780] Schoen ist Gudrun meine Tochter; wo auch immer sie hingeht:
[03:38.620] Rosen und Lilien leuchten von ihrem Kinn."
[03:43.760] Gudrun kam hervor in einem blauen Gewand,
[03:48.940] ihr Haar ruhte auf ihren Schultern.
[03:52.790] Krimhild sprach zu ihrer Tochter:
[03:57.430] "Geh in den Keller und mische Met und Wein. "
[04:02.910] Mische Met und Wein und fuege auch das grosse Vergessen hinzu."
[04:12.040] All das grosse Vergessen fuegte sie hinzu.
[04:16.580] So brachte sie ihm den Trunk und bat ihn, mit ihr zu trinken.
[04:23.350] Lange trank er aus dem Horn.
[04:27.800] Sigurd verlor all seine Erinnerung und niemand vermochte ihm zu heilen.
[05:06.750] Gudrun trank ebenfalls dem angesehenen Helden zu;
[05:11.530] Sigurd kam es in den Sinn Gudrun freien zu wollen.
[05:17.960] Krimhild sprach zu ihrer Tochter:
[05:22.050] "Geh ins Schlafgemach und bereite es fuer deinen Gast." "
[05:28.130] Bald schon wurde ihre Hochzeit gefeiert,
[05:32.630] Sigurd ging zur Kammer hinauf, den Weg zu Gudrun fand er.
[05:46.290] Brynhild sprach: "Eine Traene wird ihr ueber die Wange rinnen,
[05:52.470] Gudrun soll keine Freude an dem tapferen Krieger haben."
[05:58.120] Es war frueh am Morgen, die Sonne ging soeben auf,
[06:03.400] sie gingen beide zum Wasser, schoen waren beide Frauen.
[06:10.680] Es war frueh am Morgen, die Sonne roetete sich auf dem Felsengebirge, schoen waren beide Frauen.
[06:20.900] Brynhild und Gudrun, die eine war freudvoll, die andere krank vor Leid.
[06:34.810] Mit Sorgen beschwert begab sich Brynhild, um im Saale zu sitzen,
[06:41.200] Gunnar der eifrige Koenig ritt zu ihr, um sie zu besuchen.
[06:47.730] Brynhild sitzt in ihrem Saal mit beschwerten Gemuet.
[06:51.640] Gunnar ging in die Halle mit scharfem Schwert:
[06:58.510] "Der soll einen harten Tod erleiden, der dir zuwider gehandelt hat." "
[07:05.990] Brynhild sitzt auf einem Stuhl, sie spielt mit einem goldenen Messer;
[07:15.850] "Ihr kommt nicht wieder in meine Halle zurueck, solange Sigurd am Leben ist." "
[07:23.820] "Hoere, maechtige Geliebte, du machst mir grosse Sorgen: "
[07:29.810] wie soll Sigurd sterben, den kein Schwert verletzen kann?"
[07:37.720] "Ihr gebt Sigurd gesalzene Speise und dazu nichts zu trinken, "
[07:46.320] so reitet ihr fort zur Jagd, ganz ohne jede Sorge."
[08:09.730] Brynhild steht in der Halle, sie sah weit hinaus,
[08:15.710] der berühmte Sigurd ritt an erster Stelle.
[08:20.450] Brynhild sitzt in einen goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.
[08:29.340] Sie reiten fort in den Wald, froh und ohne jede Sorge;
[08:36.050] sie geben Sigurd gesalzene Speisen und dazu nichts zu trinken.
[08:42.750] Sie trinken aus ihrem Horn, Sigurds Horn blieb im Hause zurueck.
[08:50.040] Sie trinken aus ihrem Horn, Siurd geluestet es zu trinken.
[08:56.820] Sie trinken aus ihrem Horn, gluecklich und ohne Kummer;
[09:02.650] Sigurd steigt aus dem Sattel.
[09:05.680] Er legt sich zum Trinken nieder, dort wo Wasser im Brunnen war.
[09:12.730] Gunnar hatte das Schwert, das Sigurds Hals biss.
[09:18.670] Hoegni stach und Gunnar hieb, sie nahmen Sigurd das Leben.
[09:26.610] Brynhild sitzt in einem goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.
[09:36.470] Brynhild sitzt in einem goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.

拼音

[00:00.000]
[00:08.730] Brynhild erwachte und blickte umher:
[00:13.610] " Wer fuehrt das scharfe Schwert, das meine Ketten schnitt?" "
[00:19.900] " Sigurd, Sigmunds Sohn, sollst du mich nennen." "
[00:25.930] " Hoere Sigurd, wer wies dir den Weg durch Rauch und Feuer?" "
[00:34.600] " Es sagten mir zwei Voegel im gruenen Wald:
[00:39.600] Schoen ist Brynhild, voller Sehnsucht erwartet sie dich." "
[00:46.290] Liebevoll begegnete er der lieblichen Frau,
[00:51.420] da wurde Asla, Sigurds Tochter gezeugt.
[00:58.200] Zwoelf Ringe legte er ihr in den Schoss,
[01:02.630] " dies soll das Band unserer Liebe sein." "
[01:08.320] Da war Sigurd, Sigmunds Sohn, sieben Monate lang war er im Jungfrauengemach.
[01:20.540] Brynhild sprach: " Du wirst dich verjuengen, dein Leben wird vorbei sein,
[01:29.030] du wirst Gudrun besitzen, an mir wirst du keine Freude mehr haben."
[01:37.360] " Das duenkt mich wundersam, solches wird mir nicht widerfahren, "
[01:45.040] ich werde meine Liebe von dir, Brynhild nicht abwenden."
[01:53.870] Sie folgte ihm eine lange Wegstrecke und wuenschte ihm glueckliche Reise:
[02:02.040] " Fahr hin, beguenstigt vom Glueck, alles moege dir wohl gelingen." "
[02:26.060] Sigurd ritt fort, ganz ohne Gefahr.
[02:31.540] Da sah er ein boeses Tier, es schlug um sich mit Klauen.
[02:35.280] Es spie Feuer und Gift, da war sein Leben in Gefahr.
[02:43.540] Sigurd sitzt auf Granis Ruecken, er glaubt den Weg nicht zu finden
[02:50.560] Grani biss und schlug um sich, er konnte den Weg nicht finden, da musste Sigurd zu Jukis Hof reiten.
[03:02.470] Das Boese Tier verschwand, da sah er, wo Krimhild sass, geschmueckt mit bunten Baendern.
[03:12.800] Draussen steht Krimhild mit so manchen Mann,
[03:17.790] mit beiden Haenden fiel sie ihm in die Zuegel.
[03:21.570] " Sigurd halt inne mit deiner Fahrt: "
[03:25.260] Ich habe eine schoene Tochter, die dir in Liebe zugetan sein moechte.
[03:32.780] Schoen ist Gudrun meine Tochter wo auch immer sie hingeht:
[03:38.620] Rosen und Lilien leuchten von ihrem Kinn."
[03:43.760] Gudrun kam hervor in einem blauen Gewand,
[03:48.940] ihr Haar ruhte auf ihren Schultern.
[03:52.790] Krimhild sprach zu ihrer Tochter:
[03:57.430] " Geh in den Keller und mische Met und Wein. "
[04:02.910] Mische Met und Wein und fuege auch das grosse Vergessen hinzu."
[04:12.040] All das grosse Vergessen fuegte sie hinzu.
[04:16.580] So brachte sie ihm den Trunk und bat ihn, mit ihr zu trinken.
[04:23.350] Lange trank er aus dem Horn.
[04:27.800] Sigurd verlor all seine Erinnerung und niemand vermochte ihm zu heilen.
[05:06.750] Gudrun trank ebenfalls dem angesehenen Helden zu
[05:11.530] Sigurd kam es in den Sinn Gudrun freien zu wollen.
[05:17.960] Krimhild sprach zu ihrer Tochter:
[05:22.050] " Geh ins Schlafgemach und bereite es fuer deinen Gast." "
[05:28.130] Bald schon wurde ihre Hochzeit gefeiert,
[05:32.630] Sigurd ging zur Kammer hinauf, den Weg zu Gudrun fand er.
[05:46.290] Brynhild sprach: " Eine Traene wird ihr ueber die Wange rinnen,
[05:52.470] Gudrun soll keine Freude an dem tapferen Krieger haben."
[05:58.120] Es war frueh am Morgen, die Sonne ging soeben auf,
[06:03.400] sie gingen beide zum Wasser, schoen waren beide Frauen.
[06:10.680] Es war frueh am Morgen, die Sonne roetete sich auf dem Felsengebirge, schoen waren beide Frauen.
[06:20.900] Brynhild und Gudrun, die eine war freudvoll, die andere krank vor Leid.
[06:34.810] Mit Sorgen beschwert begab sich Brynhild, um im Saale zu sitzen,
[06:41.200] Gunnar der eifrige Koenig ritt zu ihr, um sie zu besuchen.
[06:47.730] Brynhild sitzt in ihrem Saal mit beschwerten Gemuet.
[06:51.640] Gunnar ging in die Halle mit scharfem Schwert:
[06:58.510] " Der soll einen harten Tod erleiden, der dir zuwider gehandelt hat." "
[07:05.990] Brynhild sitzt auf einem Stuhl, sie spielt mit einem goldenen Messer
[07:15.850] " Ihr kommt nicht wieder in meine Halle zurueck, solange Sigurd am Leben ist." "
[07:23.820] " Hoere, maechtige Geliebte, du machst mir grosse Sorgen: "
[07:29.810] wie soll Sigurd sterben, den kein Schwert verletzen kann?"
[07:37.720] " Ihr gebt Sigurd gesalzene Speise und dazu nichts zu trinken, "
[07:46.320] so reitet ihr fort zur Jagd, ganz ohne jede Sorge."
[08:09.730] Brynhild steht in der Halle, sie sah weit hinaus,
[08:15.710] der berü hmte Sigurd ritt an erster Stelle.
[08:20.450] Brynhild sitzt in einen goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.
[08:29.340] Sie reiten fort in den Wald, froh und ohne jede Sorge
[08:36.050] sie geben Sigurd gesalzene Speisen und dazu nichts zu trinken.
[08:42.750] Sie trinken aus ihrem Horn, Sigurds Horn blieb im Hause zurueck.
[08:50.040] Sie trinken aus ihrem Horn, Siurd geluestet es zu trinken.
[08:56.820] Sie trinken aus ihrem Horn, gluecklich und ohne Kummer
[09:02.650] Sigurd steigt aus dem Sattel.
[09:05.680] Er legt sich zum Trinken nieder, dort wo Wasser im Brunnen war.
[09:12.730] Gunnar hatte das Schwert, das Sigurds Hals biss.
[09:18.670] Hoegni stach und Gunnar hieb, sie nahmen Sigurd das Leben.
[09:26.610] Brynhild sitzt in einem goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.
[09:36.470] Brynhild sitzt in einem goldenen Stuhl und laesst Traenen auf beide Arme fliessen.

歌词大意

[00:00.000]
[00:08.730] bù lún xī ěr dé xǐng lái huán gù sì zhōu:
[00:13.610] shì shuí huī wǔ lì jiàn, zhǎn duàn le wǒ de suǒ liàn?"
[00:19.900] xī gǔ ěr dé, xī gé mēng dé zhī zǐ, nǐ yīng zhè yàng huàn wǒ."
[00:25.930] tīng zhe, xī gǔ ěr dé, shuí gěi nǐ zhǐ míng liǎo chuān yuè yān yǔ huǒ de lù?"
[00:34.600] lǜ sēn lín lǐ yǒu liǎng zhǐ niǎo duì wǒ shuō:
[00:39.600] bù lún xī ěr dé fēi cháng měi lì, tā mǎn huái juàn liàn dì qī dài zhe nǐ."
[00:46.290] tā wēn róu dì ài fǔ zhè měi lì de nǚ zǐ,
[00:51.420] yú shì yùn yù le ā sī lā, xī gǔ ěr dé de nǚ ér.
[00:58.200] tā jiāng shí èr méi jiè zhǐ fàng dào tā de huái lǐ,
[01:02.630] zhè jiāng shì wǒ men ài qíng de niǔ dài."
[01:08.320] xī gé mēng dé zhī zǐ xī gǔ ěr dé zài zhè shào nǚ de jū chǔ dài le qī ge yuè.
[01:20.540] bù lún xī ěr dé shuō:" nǐ huì fǎn lǎo huán tóng, nǐ de shēng mìng huì shì qù,
[01:29.030] nǐ huì yōng yǒu gǔ dé lún, zài wǒ shēn biān nǐ jiāng bù zài yǒu rèn hé kuài lè."
[01:37.360] zhè kě tài qí guài le, wǒ bù kě néng zuò zhè zhǒng shì,
[01:45.040] wǒ duì nǐ de ài, bù lún xī ěr dé, yǒng yuǎn bú huì biàn."
[01:53.870] tā péi tā zǒu le hěn zhǎng yī duàn lù chéng, zhù tā lǚ tú shùn lì:
[02:02.040] qù ba, zhù nǐ hǎo yùn, yuàn nǐ yī qiē chéng gōng."
[02:26.060] xī gǔ ěr dé yáng biān yuǎn qù, méi pèng dào rèn hé wēi xiǎn.
[02:31.540] tā kàn dào yī tóu měng shòu huī wǔ zhe lì zhǎo.
[02:35.280] tā pēn chū huǒ yǔ dú yè, tā de shēng mìng shòu dào wēi xié.
[02:43.540] xī gǔ ěr dé qí zài gé lā ní de bèi shàng, tā gǎn jué mí le lù
[02:50.560] gé lā ní sī yǎo chōng zhuàng, tā zhǎo bu dào lù le, xī gǔ ěr dé bù dé bù chí xiàng Juki de gōng diàn.
[03:02.470] měng shòu xiāo shī le, tā kàn dào kè lǐ mǔ xī ěr dé zuò zài nà li, zhōu shēn chán rào zhe cǎi dài.
[03:12.800] kè lǐ mǔ xī ěr dé zhàn zài wài miàn, dài zhe xǔ duō shì cóng,
[03:17.790] tā yòng liǎng zhī shǒu lā zhù tā de jiāng shéng.
[03:21.570] xī gǔ ěr dé, tíng xià nǐ de lǚ chéng ba:
[03:25.260] wǒ yǒu gè piào liàng de nǚ ér, tā xiǎng jià gěi nǐ.
[03:32.780] wǒ de nǚ ér gǔ dé lún hěn měi lì tā suǒ dào zhī chù:
[03:38.620] méi guī yǔ bǎi hé dōu zài tā de hé xià shǎn guāng."
[03:43.760] gǔ dé lún chuān zhe lán sè de cháng páo zǒu le chū lái,
[03:48.940] tā de tóu fà pī zài jiān shàng.
[03:52.790] kè lǐ mǔ xī ěr dé duì nǚ ér shuō:
[03:57.430] dào dì xià shì qù, qù diào fēng mì jiǔ hé pú táo jiǔ.
[04:02.910] diào hǎo jiù hòu zài jiā rù yī jì yí wàng de yào."
[04:12.040] tā bǎ suǒ yǒu de yí wàng yào dōu jiā le jìn qù.
[04:16.580] yú shì tā duān lái jiǔ, yāo tā gòng yǐn.
[04:23.350] tā cóng jiǎo bēi lǐ mǎn yǐn le yī dà kǒu.
[04:27.800] xī gǔ ěr dé shī qù le suǒ yǒu de jì yì, méi yǒu rén néng zài yī hǎo tā.
[05:06.750] gǔ dé lún yě yǔ zhè kě jìng de yīng xióng duì yǐn
[05:11.530] xī gǔ ěr dé xiǎng yāo qiú qǔ gǔ dé lún.
[05:17.960] kè lǐ mǔ xī ěr dé duì tā de nǚ ér shuō:
[05:22.050] qù wò shì, gěi nǐ de kè rén zuò hǎo zhǔn bèi."
[05:28.130] hěn kuài biàn jǔ xíng le hūn lǐ,
[05:32.630] xī gǔ ěr dé qù le lóu shàng de fáng jiān, tā zhǎo dào le tōng wǎng gǔ dé lún de lù.
[05:46.290] bù lún xī ěr dé shuō:" yī dī lèi huì cóng tā de liǎn jiá shàng huá luò,
[05:52.470] gǔ dé lún zài zhè wèi yǒng shì shēn biān jiāng bú huì yǒu rèn hé kuài lè."
[05:58.120] qīng chén, tài yáng gāng gāng shēng qǐ,
[06:03.400] tā liǎ jiù dōu lái dào quán shuǐ biān, zhè liǎng gè nǚ zǐ dōu fēi cháng měi lì.
[06:10.680] qīng chén, zhāo xiá shǎn yào zài qún shān zhī diān, zhè liǎng gè nǚ zǐ dōu fēi cháng měi lì.
[06:20.900] bù lún xī ěr dé yǔ gǔ dé lún, yí gè mǎn xīn huān xǐ, yí gè mǎn fù yōu shāng.
[06:34.810] bù lún xī ěr dé yōu chóu dì zǒu dào dà tīng zhōng zuò xià,
[06:41.200] rè qíng de guó wáng gòng nà ěr qí zhe mǎ qù bài fǎng tā.
[06:47.730] bù lún xī ěr dé yōu shāng dì zuò zài tīng táng zhī shàng.
[06:51.640] gòng nà ěr shǒu chí lì jiàn jìn rù tīng táng:
[06:58.510] bèi pàn le nǐ de rén, huó gāi zāo shòu bēi cǎn de sǐ wáng."
[07:05.990] bù lún xī ěr dé zuò zài yǐ zi shàng, tā bǎ wán zhe yī bǎ jīn dāo
[07:15.850] xī gǔ ěr dé bù sǐ, nín jiù bié zài huí lái."
[07:23.820] tīng zhe, wǒ qiáng dà de ài rén, nǐ ràng wǒ hěn shì yōu xīn:
[07:29.810] xī gǔ ěr dé dāo qiāng bù rù, zěn me cái néng ràng tā sǐ qù ne?"
[07:37.720] nín gěi tā chī hěn xián de cài yáo, dàn bú yào gěi tā hē de,
[07:46.320] rán hòu nǐ men lì kè dòng shēn qù dǎ liè, bié de bù yòng cāo xīn."
[08:09.730] bù lún xī ěr dé zhàn zài tīng táng lǐ, tā yuǎn yuǎn dì wàng chū qù,
[08:15.710] zhù míng de yǒng shì xī gǔ ěr dé chí chěng zài zuì qián mian.
[08:20.450] bù lún xī ěr dé zuò zài huáng jīn de yǐ zi shàng, lèi shuǐ yán zhe shuāng bì liú tǎng.
[08:29.340] tā men zòng mǎ chí rù sēn lín, mǎn xīn huān xǐ, wú yōu wú lǜ
[08:36.050] tā men gěi xī gǔ ěr dé hěn xián de cài yáo, dàn bù gěi tā hē de.
[08:42.750] tā men yòng jiǎo bēi tòng yǐn, xī gǔ ěr dé de jiǎo bēi luò zài le jiā lǐ.
[08:50.040] tā men yòng jiǎo bēi tòng yǐn, xī gǔ ěr dé yě hěn xiǎng hē shuǐ.
[08:56.820] tā men yòng jiǎo bēi tòng yǐn, xìng fú kuài lè, wú yōu wú lǜ
[09:02.650] xī gǔ ěr dé xià le mǎ.
[09:05.680] tā yào hē shuǐ, xiàng quán yǎn wān xià le yāo.
[09:12.730] gòng nà ěr yòng jiàn cì zhòng le xī gǔ ěr dé de bó gěng.
[09:18.670] hā gēn chuō cì, gòng nà ěr pī kǎn, tā men qǔ le xī gǔ ěr dé de xìng mìng.
[09:26.610] bù lún xī ěr dé zuò zài huáng jīn de yǐ zi shàng, lèi shuǐ yán zhe shuāng bì liú tǎng.
[09:36.470] bù lún xī ěr dé zuò zài huáng jīn de yǐ zi shàng, lèi shuǐ yán zhe shuāng bì liú tǎng.