[00:00.000] | 作词 : 选自《新约圣经》哥林多前书13章 |
[00:01.000] | 作曲 : 王宇 |
[00:06.512] | If I speak in the tongues of men and of angels |
[00:20.260] | but have not love |
[00:24.009] | I am only a resounding gong |
[00:29.012] | or a clanging cymbal |
[00:37.257] | If I have the gift of prophecy |
[00:41.504] | and can fathom all mysteries |
[00:47.507] | and all knowledge |
[00:54.266] | and if I have a faith that can move mountains |
[01:02.008] | but have not love |
[01:06.512] | I am nothing |
[01:10.764] | If I give all I possess to the poor |
[01:17.508] | and surrender my body to the flames |
[01:26.263] | but have not love |
[01:31.509] | I gain nothing |
[01:37.257] | Love is patient |
[01:44.513] | love is kind |
[01:52.258] | Love does not envy |
[02:00.012] | love does not boast |
[02:10.008] | it is not proud |
[02:14.259] | It is not rude |
[02:18.763] | it is not self-seeking |
[02:23.256] | it is not easily angered |
[02:27.516] | it keeps no record of wrongs |
[02:37.014] | Love does not delight in evil |
[02:43.760] | but rejoices with the truth |
[02:54.509] | It always protects |
[02:59.513] | always trusts |
[03:03.764] | always hopes |
[03:08.511] | always perseveres |
[00:00.000] | zuo ci : xuan zi xin yue sheng jing ge lin duo qian shu 13 zhang |
[00:01.000] | zuo qu : wang yu |
[00:06.512] | If I speak in the tongues of men and of angels |
[00:20.260] | but have not love |
[00:24.009] | I am only a resounding gong |
[00:29.012] | or a clanging cymbal |
[00:37.257] | If I have the gift of prophecy |
[00:41.504] | and can fathom all mysteries |
[00:47.507] | and all knowledge |
[00:54.266] | and if I have a faith that can move mountains |
[01:02.008] | but have not love |
[01:06.512] | I am nothing |
[01:10.764] | If I give all I possess to the poor |
[01:17.508] | and surrender my body to the flames |
[01:26.263] | but have not love |
[01:31.509] | I gain nothing |
[01:37.257] | Love is patient |
[01:44.513] | love is kind |
[01:52.258] | Love does not envy |
[02:00.012] | love does not boast |
[02:10.008] | it is not proud |
[02:14.259] | It is not rude |
[02:18.763] | it is not selfseeking |
[02:23.256] | it is not easily angered |
[02:27.516] | it keeps no record of wrongs |
[02:37.014] | Love does not delight in evil |
[02:43.760] | but rejoices with the truth |
[02:54.509] | It always protects |
[02:59.513] | always trusts |
[03:03.764] | always hopes |
[03:08.511] | always perseveres |
[00:00.000] | zuò cí : xuǎn zì xīn yuē shèng jīng gē lín duō qián shū 13 zhāng |
[00:01.000] | zuò qǔ : wáng yǔ |
[00:06.512] | If I speak in the tongues of men and of angels |
[00:20.260] | but have not love |
[00:24.009] | I am only a resounding gong |
[00:29.012] | or a clanging cymbal |
[00:37.257] | If I have the gift of prophecy |
[00:41.504] | and can fathom all mysteries |
[00:47.507] | and all knowledge |
[00:54.266] | and if I have a faith that can move mountains |
[01:02.008] | but have not love |
[01:06.512] | I am nothing |
[01:10.764] | If I give all I possess to the poor |
[01:17.508] | and surrender my body to the flames |
[01:26.263] | but have not love |
[01:31.509] | I gain nothing |
[01:37.257] | Love is patient |
[01:44.513] | love is kind |
[01:52.258] | Love does not envy |
[02:00.012] | love does not boast |
[02:10.008] | it is not proud |
[02:14.259] | It is not rude |
[02:18.763] | it is not selfseeking |
[02:23.256] | it is not easily angered |
[02:27.516] | it keeps no record of wrongs |
[02:37.014] | Love does not delight in evil |
[02:43.760] | but rejoices with the truth |
[02:54.509] | It always protects |
[02:59.513] | always trusts |
[03:03.764] | always hopes |
[03:08.511] | always perseveres |