春愁 guitar.ver

歌曲 春愁 guitar.ver
歌手 蜘向镜ALine
歌手 HyugaMinami
专辑 春愁(原唱:Mrs.GREEN APPLE)

歌词

[00:00.000] 作词 : Motoki Ohmori
[00:01.000] 作曲 : Motoki Ohmori
[00:02.103] 「早いものね」と心が囁いた
[00:05.995] 言われてみれば 「うん、早かった。」
[00:09.234] また昨日と同じ今日を過ごした
[00:13.309] そんなことばっか繰り返してた
[00:16.757] 「憧れ」「理想」と たまに喧嘩をした
[00:20.702] どうしても仲良くなれなかった
[00:23.837] 青さのカケラが行き交うが
[00:26.893] やっぱり摘み取ることは出来なかった
[00:31.595] 大嫌いだ
[00:34.390] 人が大嫌いだ
[00:37.760] 友達も大嫌いだ
[00:41.417] 本当は大好きだ
[00:45.466] 明日が晴れるなら それでいいや
[00:52.728] 明日が来(きた)るのなら それでいいや
[01:00.068] あなたが笑うなら なんでもいいや
[01:07.409] 世界は変わりゆくけど それだけでいいや
[01:21.123] 「ありがたいね」と心が囁いた
[01:24.676] 言われずとも ちゃんと解っていた
[01:27.967] また昨日と同じ今日を過ごした
[01:32.095] そんなことばっかり思ってた
[01:35.621] 「涙」や「笑い」も少なかったりした
[01:39.357] 実はそんなこともなかった
[01:42.596] 春が息吹く 桜の花も舞いはせず
[01:47.768] ただ陽に照らされていた
[01:50.433] 大嫌いだ
[01:53.149] 今日が大嫌いだ
[01:56.467] 昨日も大嫌いだ
[02:00.176] 明日が大好きだ
[02:04.121] いつか いつか 見つけてくれるのなら
[02:11.461] いつか いつか 大切に思えるなら
[02:18.906] あなたが生きてさえいれば なんでもいいや
[02:26.090] わたしが生きてるなら それでいいや
[02:35.833] それがいいや
[02:49.130] 大嫌いだ
[02:51.846] 人が大嫌いだ
[02:55.373] 友達も大嫌いだ
[02:59.500] 本当は大好きだ

拼音

[00:00.000] zuò cí : Motoki Ohmori
[00:01.000] zuò qǔ : Motoki Ohmori
[00:02.103] zǎo xīn niè
[00:05.995] yán zǎo.
[00:09.234] zuó rì tóng jīn rì guò
[00:13.309] zǎo fǎn
[00:16.757] chōng lǐ xiǎng xuān huā
[00:20.702] zhòng liáng
[00:23.837] qīng xíng jiāo
[00:26.893] zhāi qǔ chū lái
[00:31.595] dà xián
[00:34.390] rén dà xián
[00:37.760] yǒu dá dà xián
[00:41.417] běn dāng dà hǎo
[00:45.466] míng rì qíng
[00:52.728] míng rì lái
[01:00.068] xiào
[01:07.409] shì jiè biàn
[01:21.123] xīn niè
[01:24.676] yán jiě
[01:27.967] zuó rì tóng jīn rì guò
[01:32.095]
[01:35.621] lèi xiào shǎo
[01:39.357] shí
[01:42.596] chūn xī chuī yīng huā wǔ
[01:47.768] yáng zhào
[01:50.433] dà xián
[01:53.149] jīn rì dà xián
[01:56.467] zuó rì dà xián
[02:00.176] míng rì dà hǎo
[02:04.121] jiàn
[02:11.461] dà qiè sī
[02:18.906] shēng
[02:26.090] shēng
[02:35.833]
[02:49.130] dà xián
[02:51.846] rén dà xián
[02:55.373] yǒu dá dà xián
[02:59.500] běn dāng dà hǎo

歌词大意

[00:02.103] xīn lǐ niàn zhe shí jiān guò de zhēn kuài a
[00:05.995] shuō qǐ lái què shí shì zhuǎn shùn jí shì a
[00:09.234] yǔ zuó tiān xiàng tóng de jīn tiān yě yào dù guò le
[00:13.309] xiàng zhè yàng de shì qíng zǒng shì bù duàn chóng fù zhe
[00:16.757] chōng jǐng yǔ lǐ xiǎng ǒu ěr yě huì yǒu chōng tū
[00:20.702] wú lùn rú hé liǎng zhě zǒng huì zhēn fēng xiāng duì
[00:23.837] lán sè de suì piàn jiāo cuò zhe
[00:26.893] guǒ rán dào zuì hòu hái shì méi néng zhāi xià tā
[00:31.595] zuì tǎo yàn la
[00:34.390] yàn fán zhe mǒu xiē rén
[00:37.760] yǒu xiē péng yǒu yě shì hěn tǎo yàn
[00:41.417] dàn shì qí shí zuì zuì zuì xǐ huān nǐ men la
[00:45.466] rú guǒ shì gè míng mèi de qíng tiān nà gāi yǒu duō hǎo a
[00:52.728] chūn tiān rú guǒ míng tiān néng rú yuē ér zhì nà jiù tài hǎo le
[01:00.068] jiǎ rú nǐ yě néng fàng shēng dà xiào de huà bù lùn rú hé dōu huì hěn hǎo de
[01:07.409] suī rán zhè gè shì jiè de zhōu zāo huì bù duàn biàn huà dàn zhǐ yào zhè yàng jiù hǎo le
[01:21.123] xīn lǐ niàn zhe zhēn shì tài hǎo le a!
[01:24.676] jí shǐ zuǐ shàng bù shuō yě míng bái
[01:27.967] yǔ zuó tiān xiàng tóng de jīn tiān yě yào dù guò le
[01:32.095] xīn lǐ zǒng shì xiǎng zhe nà yàng de shì qíng
[01:35.621] jiù lián yǎn lèi hé huān xiào yě jiàn jiàn de biàn shǎo
[01:39.357] shí jì shang yě méi yǒu nà yàng de shì qíng
[01:42.596] chūn tiān de qì xī chuī dòng zhe yīng huā piān piān qǐ wǔ
[01:47.768] zhǐ shì yīn wèi zài yáng guāng de zhào yào zhī xià
[01:50.433] zuì tǎo yàn la
[01:53.149] zuì tǎo yàn jīn tiān
[01:56.467] yě bù xǐ huān zuó tiān
[02:00.176] dàn shì chōng jǐng zhe míng tiān
[02:04.121] rú guǒ yǒu yì tiān néng zhǎo dào de huà
[02:11.461] rú guǒ yǒu yì tiān nǐ huì jué de hěn zhòng yào
[02:18.906] zhǐ yào nǐ zài zhè shì jiè shang shēng huó zhe shén me dōu wú suǒ wèi
[02:26.090] rú guǒ wǒ yě néng zài zhè shì jiè shang shēng huó zhe nà jiù tài hǎo le
[02:35.833] nà gāi yǒu duō hǎo a nà jiù tài hǎo le ba
[02:49.130] zuì tǎo yàn la
[02:51.846] yàn fán zhe mǒu xiē rén
[02:55.373] tǎo yàn zhe wǒ de péng yǒu
[02:59.500] dàn shì qí shí zuì zuì zuì xǐ huān nǐ men la