歌曲 | The Sounds Of Silence |
歌手 | Garou |
专辑 | Gentleman Cambrioleur |
[00:16.23] | Hello, darkness my old friend |
[00:20.68] | I've come to talk with you again |
[00:23.48] | Because a vision softly creeping |
[00:29.33] | Left its seeds while I was sleeping |
[00:33.79] | And the vision that was planted in my brain |
[00:40.69] | still remains |
[00:45.04] | Within the sound of silence, silence |
[00:55.02] | In restless dreams, I walked alone |
[00:59.66] | narrow streets of cobblestone |
[01:03.85] | 'Neath the halo of a street lamp |
[01:08.85] | I turned my collar to the cold and damp |
[01:13.25] | When my eyes were stabbed by the flash of a neon light |
[01:19.88] | That split the night |
[01:23.56] | and touched the sound of silence |
[01:29.73] | And in the naked light I saw |
[01:33.81] | ten thousand people, maybe more |
[01:38.92] | People talking without speaking |
[01:43.66] | people hearing without listening |
[01:47.86] | People writing songs that voices never shared |
[01:55.97] | and no one dared |
[01:59.72] | Disturb the sound of silence, silence |
[02:10.52] | 'Fools' said I 'You do not know |
[02:14.49] | silence like a cancer grows |
[02:19.24] | Hear my words that I might teach you |
[02:23.93] | Take my arms that I might reach you |
[02:28.62] | But my words like silent raindrops fell |
[02:36.49] | And echoed in the wells of silence |
[02:46.45] | the silence |
[02:49.20] | And the people bowed and prayed to the neon god they made |
[02:58.68] | And the sign flashed out its warning |
[03:03.33] | in the words that it was forming |
[03:07.67] | And the sign said the words of the prophets |
[03:11.49] | Are written on the subway walls |
[03:15.43] | and tenement halls and whispered |
[03:19.97] | And whispered in the sound of silence |
[03:31.25] | in the sound of silence |
[03:40.63] | In the sound, the sound of silence, |
[03:49.32] | in the sound of silence |
[03:57.88] | The sound of silence, silence |
[00:16.23] | nǐ hǎo hēi àn wǒ de lǎo péng you |
[00:20.68] | wǒ yòu lái hé nǐ liáo tiān le |
[00:23.48] | yīn wèi yǒu gè huàn yǐng qiǎo rán màn yán |
[00:29.33] | zài wǒ shú shuì zhōng liú xià zhǒng zi |
[00:33.79] | zhè zhí rù nǎo hǎi de huàn yǐng |
[00:40.69] | yíng rào bù qù |
[00:45.04] | sì miàn xiǎng chè jì jìng zhī shēng |
[00:55.02] | wǒ zài bù ān de mèng jìng lǐ dú zì yóu zǒu |
[00:59.66] | é luǎn shí jiē dào cù xiá zhǎi xiǎo |
[01:03.85] | zài lù dēng de guāng yùn xià |
[01:08.85] | wǒ shù qǐ yī lǐng dǎng zhù shī hán |
[01:13.25] | zhè shí yī dào ní hóng dēng guāng cì tòng le wǒ de yǎn |
[01:19.88] | zhè guāng máng huá pò yè kōng |
[01:23.56] | chù jí jì jìng zhī shēng |
[01:29.73] | xuàn mù dēng guāng zhōng wǒ kàn dào |
[01:33.81] | bù zhǐ qiān qiān wàn wàn de rén |
[01:38.92] | shuō ér bù yán |
[01:43.66] | tīng ér bú wén |
[01:47.86] | pǔ ér bù gē |
[01:55.97] | méi yǒu rén gǎn |
[01:59.72] | dǎ rǎo jì jìng zhī shēng |
[02:10.52] | wǒ shuō shǎ guā nǐ men bù zhī dào me |
[02:14.49] | jì jìng rú wán jí zī màn |
[02:19.24] | tīng wén wǒ de jiào dǎo |
[02:23.93] | zhuā zhù wǒ de gē bei |
[02:28.62] | rán ér wǒ de yán cí rú tóng jì jìng de luò yǔ |
[02:36.49] | jǐn jǐn huí xiǎng zài jì jìng zhī jǐng |
[02:46.45] | jì jìng |
[02:49.20] | rén men dǐng lǐ mó bài zì jǐ niē zào de ní hóng shén míng |
[02:58.68] | guāng máng zhōng shén yù xiǎn xiàn |
[03:03.33] | míng shì yú zì lǐ háng jiān |
[03:07.67] | shén yù shuō yù yán zhī cí |
[03:11.49] | xiě zài dì tiě de qiáng miàn shàng |
[03:15.43] | xiě zài fáng wū de tīng shì lǐ |
[03:19.97] | zài jì jìng zhī shēng zhōng dī yǔ |
[03:31.25] | zài jì jìng zhī shēng zhōng |
[03:40.63] | zài jì jìng zhī shēng zhōng |
[03:49.32] | zài jì jìng zhī shēng zhōng |
[03:57.88] | jì jìng zhī shēng |