[00:00.000] | 作词 : Ar.S |
[00:01.000] | 作曲 : Ar.S |
[00:11.022] | ᠵᠠᠯᠠᠭᠤᠰ ᠪᠢᠳᠠ ᠬᠦᠰᠡᠯ ᠮᠦᠷᠦᠭᠡᠳ᠋ᠦᠯ ᠶᠢᠨ ᠢᠶᠡᠨ ᠲᠦᠯᠦᠭᠡ 为了我们向往的方向 |
[00:16.278] | ᠡᠨᠡ ᠨᠤᠭᠤᠷᠠᠯ ᠪᠦᠳ᠋ᠦᠷᠡᠯ ᠲᠠᠢ ᠬᠠᠳᠠᠭᠤ ᠵᠠᠮ ᠢᠶᠡᠷ ᠢᠶᠡᠨ ᠠᠶᠠᠯᠠᠶᠠ |
[00:21.020] | 克服路上所有困难 |
[00:22.228] | ᠲᠡᠷᠠ ᠥᠯᠦ ᠮᠡᠳᠡᠬᠦ ᠬᠣᠵᠢᠮ ᠤᠨ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠤᠨ ᠢᠶᠠᠨ ᠲᠦᠯᠦᠭᠡ |
[00:26.275] | 为了我们未知的未来 |
[00:27.769] | ᠠᠯᠬᠤᠮ ᠠᠯᠬᠤᠮ ᠢᠶᠠᠷ ᠤᠷᠣᠭᠰᠢᠯᠠᠵᠤ ᠪᠠᠢᠨᠠ ᠵᠠᠯᠭᠤᠴᠤᠳ ᠡ 一步一步向前走 |
[00:33.528] | ᠥ ᠁ ohh~ |
[00:42.026] | Dgjin |
[00:45.062] | ᠢᠳᠡᠭᠡᠭᠰᠡᠠ ᠲᠡᠷᠠ ᠨᠢᠭᠡ ᠵᠦᠭ ᠲᠦ ᠪᠢ 向着向往的方向 |
[00:46.790] | ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ ᠤᠨ ᠬᠠᠮᠤᠭ ᠶᠡᠬᠡ ᠰᠢᠢᠳ ᠬᠢᠨᠠ 做出坚定的决定 |
[00:47.872] | ᠡᠭᠦᠠ ᠢ ᠲᠠᠪᠠᠵᠣ ᠲᠠᠭᠣᠣ ᠪᠠᠷ ᠢᠶᠠᠨ ᠭᠠᠷᠣᠠ |
[00:49.396] | ᠡᠷᠭᠢᠠ ᠳᠡᠬᠢ ᠬᠠᠷᠠᠩᠭᠣᠢ ᠵᠠᠢᠯᠠᠰᠢ ᠬᠢᠨᠠ 克服困难用音乐拨开黑暗 |
[00:51.118] | ᠡᠨᠡ ᠪᠣᠯ ᠮᠢᠨᠤ ᠠᠮᠢᠳᠤᠷᠠᠯ |
[00:52.636] | ᠡᠨᠡ ᠪᠣᠯ ᠮᠢᠨᠤ ᠬᠦᠰᠡᠯ 这就是我的生活 我的梦想 |
[00:53.645] | ᠮᠢᠨᠤ ᠠᠯᠢᠪᠠ ᠪᠦᠬᠦᠠ ᠴᠦᠮ ᠡᠭᠦᠠ ᠪ ᠲᠦᠯᠦᠭᠡ ᠲᠡᠮᠡᠴᠡᠭᠰᠡᠠ 我的一切为了梦想 |
[00:56.380] | ᠡᠨᠡ ᠬᠦ ᠵᠠᠮ ᠢᠶᠠᠷ ᠣᠷᠤᠭᠰᠢ ᠠᠯᠬᠣᠠ ᠬᠡᠵᠢᠶᠠ ᠴᠤ ᠤᠬᠤᠷᠢᠬᠣ ᠦᠭᠡᠢ 没有退路 |
[00:59.415] | ᠪᠠᠶᠡ ᠪᠡᠠ ᠰᠤᠯᠨ ᠲᠡᠯᠪᠢ ᠰᠡᠳᠬᠢᠯ ᠨᠠᠮᠠᠳᠠᠠ ᠋ᠬᠡᠠ ᠳᠤ ᠴᠤ ᠳᠡᠢᠯᠡᠭᠳᠡᠬᠥ ᠥᠭᠡᠢ 放轻松,绝对不会败给谁 |
[01:02.102] | ᠡᠷᠡᠰ ᠬᠠᠳᠠᠭᠤ ᠵᠣᠷᠢᠭᠳᠠᠢ ᠪᠠᠷ ᠬᠦᠰᠡᠯ ᠦᠨ ᠲᠦᠯᠦᠭᠡ ᠲᠡᠮᠡᠴᠡᠶᠠ |
[01:03.824] | 坚定的信心为了我们的梦想 |
[01:04.839] | ᠤᠷᠤᠭᠰᠢᠯᠠᠬᠣ ᠠᠴᠠ ᠣᠬᠣᠷᠢᠬᠣ ᠵᠠᠮ ᠥᠭᠡᠢ ᠵᠤᠭᠰᠤᠯᠲᠠ ᠥᠭᠡᠢ ᠪᠡᠷ ᠲᠡᠮᠡᠴᠡᠶᠡ 没有退路只能向前 |
[01:05.147] | surgug |
[01:07.876] | ᠡᠷᠴᠢ ᠬᠥᠴᠣ ᠪᠠᠷ ᠪᠢᠯᠬᠠᠭᠰᠠᠠ ᠵᠠᠯᠭᠤᠴᠤᠳ ᠪᠢᠳᠠ ᠨᠠᠷ 精力充沛的我们 |
[01:12.426] | ᠮᠥᠷᠥᠭᠡᠳᠦᠭᠰᠡᠨ ᠪᠥᠬᠥᠠ ᠪ ᠪᠠᠨ ᠲᠦᠯᠦᠭᠡ ᠴᠢᠷᠮᠠᠢᠵᠠᠭᠠᠶᠠ 为了我们的向往而努力 |
[01:18.432] | ᠪᠢᠳᠡ ᠤᠷᠤᠭᠰᠢᠯᠠᠬᠣ ᠠᠴᠠ ᠣᠬᠣᠷᠢᠬᠣ ᠵᠠᠮ ᠥᠭᠡᠢ ᠲᠡᠢᠮᠦ ᠡᠴᠡ ᠪᠢᠳᠠ ᠨᠠᠷ |
[01:24.205] | ᠤᠷᠤᠭᠰᠢ ᠪᠡᠠ ᠭᠦᠶᠦᠭᠡᠷᠡᠢ ᠵᠤᠭᠰᠤᠯᠲᠠ ᠥᠭᠡᠢ ᠴᠢᠷᠮᠠᠢᠭᠠᠷᠠᠢ |
[01:28.642] | 没有退路 只能向前 |
[01:30.159] | ᠥ ᠁ ohh~ |
[01:41.491] | ᠭᠠᠭᠴᠠᠭᠠᠷᠳᠠᠯ ᠦᠢᠤᠡᠬᠤᠷᠡᠯ ᠣᠨᠠᠬᠤ ᠨᠢᠯᠪᠣᠰᠤ ᠡᠴᠡ ᠠᠶᠣᠬᠤ ᠥᠭᠡᠢ 不怕孤单和落下的眼泪 |
[01:44.122] | ᠪᠢᠳ᠋ᠠ ᠲᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢ ᠲᠤᠭᠣᠯᠠᠵᠤ ᠵᠣᠷᠢᠭᠳᠠᠢ ᠪᠠᠷ ᠠᠮᠠᠯᠳᠠᠵᠤ 充满信心对全世界说 |
[01:47.659] | ᠠᠩᠬᠠᠠ ᠪ ᠬᠦᠰᠡᠯᠡᠩ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠠᠷᠢᠮᠳᠠᠯᠠᠠ ᠲᠡᠮᠡᠴᠡᠠ |
[01:49.880] | ᠵᠤᠯ ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠴᠢ ᠪᠢᠳᠠ ᠢ ᠡᠴᠤᠰ ᠤᠨ ᠴᠢᠭ ᠲᠦ ᠬᠥᠯᠢᠶᠡᠨᠡ 幸福会在终点等着我们 |
[01:52.408] | Dgjin |
[01:52.895] | ᠨᠠᠷᠠᠨ ᠰᠠᠷᠠᠨ ᠡᠷᠭᠢᠠ ᠲᠤᠭᠤᠷᠢᠨ ᠴᠠᠭ ᠬᠣᠭᠣᠴᠠᠭᠠ ᠦᠩᠭᠡᠷᠡᠯᠡ |
[01:54.114] | 日月交替时间流逝 |
[01:55.839] | ᠬᠠᠢᠷᠠᠨ ᠬᠠᠢᠷᠠᠨ ᠵᠡᠯᠠᠭᠤ ᠨᠠᠰᠣ ᠪᠠᠨ ᠬᠠᠷᠠᠮᠰᠠᠬᠤ ᠦᠭᠡᠢ ᠪᠡᠷ ᠦᠩᠭᠡᠷᠬᠡᠶᠡ |
[01:57.346] | 不会后悔的决定 |
[01:58.566] | ᠲᠤᠲᠤᠷᠠ ᠤᠯᠠᠨ ᠪᠤᠳᠤᠯ ᠣᠷᠤᠨ ᠡᠭᠦᠠ ᠢ ᠵᠠᠪᠠᠯ ᠪᠦᠳᠥᠭᠡᠨᠡ |
[02:00.382] | 对自己说一定要成功 |
[02:01.597] | ᠣᠷᠣᠭᠰᠢᠯᠠᠬᠤ ᠬᠦᠴᠤᠨ ᠪᠤᠯᠬᠤ ᠵᠣᠷᠢᠭ ᠢ ᠪᠡᠶᠡ ᠳᠦ ᠪᠡᠨ ᠬᠦᠷᠳᠦᠭᠡᠨᠠ |
[02:02.806] | 自信是我们前进的动力 |
[02:03.492] | surgug |
[02:04.504] | ᠭᠠᠭᠴᠠᠭᠠᠷᠳᠠᠯ ᠦᠢᠤᠡᠬᠤᠷᠡᠯ ᠣᠨᠠᠬᠤ ᠨᠢᠯᠪᠣᠰᠤ ᠡᠴᠡ ᠠᠶᠣᠬᠤ ᠥᠭᠡᠢ 不怕孤单和落下的眼泪 |
[02:06.729] | ᠪᠢᠳ᠋ᠠ ᠲᠡᠯᠡᠬᠡᠢ ᠶᠢ ᠲᠤᠭᠣᠯᠠᠵᠤ ᠵᠣᠷᠢᠭᠳᠠᠢ ᠪᠠᠷ ᠠᠮᠠᠯᠳᠠᠵᠤ 充满信心对全世界说 |
[02:09.937] | ᠠᠩᠬᠠᠠ ᠪ ᠬᠦᠰᠡᠯᠡᠩ ᠢᠶᠡᠨ ᠪᠠᠷᠢᠮᠳᠠᠯᠠᠠ ᠲᠡᠮᠡᠴᠡᠠ |
[02:12.459] | ᠵᠤᠯ ᠵᠢᠷᠭᠠᠯ ᠴᠢ ᠪᠢᠳᠠ ᠢ ᠡᠴᠤᠰ ᠤᠨ ᠴᠢᠭ ᠲᠦ ᠬᠥᠯᠢᠶᠡᠨᠡ 幸福会在终点等着我们 |
[00:00.000] | zuo ci : Ar. S |
[00:01.000] | zuo qu : Ar. S |
[00:11.022] | wei le wo men xiang wang de fang xiang |
[00:16.278] | |
[00:21.020] | ke fu lu shang suo you kun nan |
[00:22.228] | |
[00:26.275] | wei le wo men wei zhi de wei lai |
[00:27.769] | yi bu yi bu xiang qian zou |
[00:33.528] | ohh |
[00:42.026] | Dgjin |
[00:45.062] | xiang zhe xiang wang de fang xiang |
[00:46.790] | zuo chu jian ding de jue ding |
[00:47.872] | |
[00:49.396] | ke fu kun nan yong yin yue bo kai hei an |
[00:51.118] | |
[00:52.636] | zhe jiu shi wo de sheng huo wo de meng xiang |
[00:53.645] | wo de yi qie wei le meng xiang |
[00:56.380] | mei you tui lu |
[00:59.415] | fang qing song, jue dui bu hui bai gei shui |
[01:02.102] | |
[01:03.824] | jian ding de xin xin wei le wo men de meng xiang |
[01:04.839] | mei you tui lu zhi neng xiang qian |
[01:05.147] | surgug |
[01:07.876] | jing li chong pei de wo men |
[01:12.426] | wei le wo men de xiang wang er nu li |
[01:18.432] | |
[01:24.205] | |
[01:28.642] | mei you tui lu zhi neng xiang qian |
[01:30.159] | ohh |
[01:41.491] | bu pa gu dan he la xia de yan lei |
[01:44.122] | chong man xin xin dui quan shi jie shuo |
[01:47.659] | |
[01:49.880] | xing fu hui zai zhong dian deng zhe wo men |
[01:52.408] | Dgjin |
[01:52.895] | |
[01:54.114] | ri yue jiao ti shi jian liu shi |
[01:55.839] | |
[01:57.346] | bu hui hou hui de jue ding |
[01:58.566] | |
[02:00.382] | dui zi ji shuo yi ding yao cheng gong |
[02:01.597] | |
[02:02.806] | zi xin shi wo men qian jin de dong li |
[02:03.492] | surgug |
[02:04.504] | bu pa gu dan he la xia de yan lei |
[02:06.729] | chong man xin xin dui quan shi jie shuo |
[02:09.937] | |
[02:12.459] | xing fu hui zai zhong dian deng zhe wo men |
[00:00.000] | zuò cí : Ar. S |
[00:01.000] | zuò qǔ : Ar. S |
[00:11.022] | wèi le wǒ men xiàng wǎng de fāng xiàng |
[00:16.278] | |
[00:21.020] | kè fú lù shàng suǒ yǒu kùn nán |
[00:22.228] | |
[00:26.275] | wèi le wǒ men wèi zhī de wèi lái |
[00:27.769] | yī bù yī bù xiàng qián zǒu |
[00:33.528] | ohh |
[00:42.026] | Dgjin |
[00:45.062] | xiàng zhe xiàng wǎng de fāng xiàng |
[00:46.790] | zuò chū jiān dìng de jué dìng |
[00:47.872] | |
[00:49.396] | kè fú kùn nán yòng yīn yuè bō kāi hēi àn |
[00:51.118] | |
[00:52.636] | zhè jiù shì wǒ de shēng huó wǒ de mèng xiǎng |
[00:53.645] | wǒ de yī qiè wèi le mèng xiǎng |
[00:56.380] | méi yǒu tuì lù |
[00:59.415] | fàng qīng sōng, jué duì bú huì bài gěi shuí |
[01:02.102] | |
[01:03.824] | jiān dìng de xìn xīn wèi le wǒ men de mèng xiǎng |
[01:04.839] | méi yǒu tuì lù zhǐ néng xiàng qián |
[01:05.147] | surgug |
[01:07.876] | jīng lì chōng pèi de wǒ men |
[01:12.426] | wèi le wǒ men de xiàng wǎng ér nǔ lì |
[01:18.432] | |
[01:24.205] | |
[01:28.642] | méi yǒu tuì lù zhǐ néng xiàng qián |
[01:30.159] | ohh |
[01:41.491] | bù pà gū dān hé là xià de yǎn lèi |
[01:44.122] | chōng mǎn xìn xīn duì quán shì jiè shuō |
[01:47.659] | |
[01:49.880] | xìng fú huì zài zhōng diǎn děng zhe wǒ men |
[01:52.408] | Dgjin |
[01:52.895] | |
[01:54.114] | rì yuè jiāo tì shí jiān liú shì |
[01:55.839] | |
[01:57.346] | bú huì hòu huǐ de jué dìng |
[01:58.566] | |
[02:00.382] | duì zì jǐ shuō yí dìng yào chéng gōng |
[02:01.597] | |
[02:02.806] | zì xìn shì wǒ men qián jìn de dòng lì |
[02:03.492] | surgug |
[02:04.504] | bù pà gū dān hé là xià de yǎn lèi |
[02:06.729] | chōng mǎn xìn xīn duì quán shì jiè shuō |
[02:09.937] | |
[02:12.459] | xìng fú huì zài zhōng diǎn děng zhe wǒ men |