[00:00.000] |
作词 : BaeCyo |
[00:01.000] |
作曲 : BaeCyo |
[00:02.991] |
가끔씩 우리 추억 속에 |
[00:08.247] |
기대어 잠시 쉬어 가곤 해 |
[00:15.627] |
너에겐 별일 아니겠지만 |
[00:21.307] |
왠지 널 또 기다려야 할 것만 같아 |
[00:35.611] |
밤 하늘 별들은 빛나고 |
[00:42.865] |
따스한 온기가 나를 감싸도 |
[00:50.124] |
채워지지가 않는 너의 빈자리는 어디에 |
[01:13.436] |
매일 난 네가 없는 거리에 |
[01:20.560] |
너와 함께 같이 걸어가곤 해 |
[01:28.257] |
그때 조금 더 견뎠더라면 |
[01:33.215] |
지금 어떤 모습 하고 있을까 |
[01:43.742] |
밤 하늘 별들은 빛나고 |
[01:50.656] |
따스한 온기가 나를 감싸도 |
[01:58.046] |
채워지지가 않는 너의 빈자리는 어디에 |
[02:12.247] |
너에게 받았던 마음도 |
[02:19.087] |
지금도 흐르고 있는 내 마음도 |
[02:27.043] |
사라져버린다면 이제 어떻게 버텨야 |
[00:00.000] |
zuo ci : BaeCyo |
[00:01.000] |
zuo qu : BaeCyo |
[00:02.991] |
|
[00:08.247] |
|
[00:15.627] |
|
[00:21.307] |
|
[00:35.611] |
|
[00:42.865] |
|
[00:50.124] |
|
[01:13.436] |
|
[01:20.560] |
|
[01:28.257] |
|
[01:33.215] |
|
[01:43.742] |
|
[01:50.656] |
|
[01:58.046] |
|
[02:12.247] |
|
[02:19.087] |
|
[02:27.043] |
|
[00:00.000] |
zuò cí : BaeCyo |
[00:01.000] |
zuò qǔ : BaeCyo |
[00:02.991] |
|
[00:08.247] |
|
[00:15.627] |
|
[00:21.307] |
|
[00:35.611] |
|
[00:42.865] |
|
[00:50.124] |
|
[01:13.436] |
|
[01:20.560] |
|
[01:28.257] |
|
[01:33.215] |
|
[01:43.742] |
|
[01:50.656] |
|
[01:58.046] |
|
[02:12.247] |
|
[02:19.087] |
|
[02:27.043] |
|
[00:02.991] |
偶尔会在我们回忆里 |
[00:08.247] |
倚靠休息片刻 |
[00:15.627] |
虽然对你来说不是特别的事 |
[00:21.307] |
总感觉又该等待你了 |
[00:35.611] |
即使夜空中星星在闪烁 |
[00:42.865] |
温暖将我包裹 |
[00:50.124] |
无法填补的你的空白 在何处 |
[01:13.436] |
我每天在不存在你的街道 |
[01:20.560] |
和你一起走过 |
[01:28.257] |
那时如果再多忍耐一点 |
[01:33.215] |
现在会是什么样子呢 |
[01:43.742] |
即使夜空中星星在闪烁 |
[01:50.656] |
温暖将我包裹 |
[01:58.046] |
无法填补的你的空白 在何处 |
[02:12.247] |
你给予我的心和 |
[02:19.087] |
我现在仍在流淌的心 |
[02:27.043] |
若都消失 该怎么挺住 |