[00:06.50] | 誰もいなくなった教室で |
[00:10.50] | 一人でしゃがみます (カッパー) |
[00:14.50] | 今日の不可解な出来事を |
[00:17.50] | 一人で悩みます (カッパー) |
[00:21.50] | 学校に着いたら |
[00:25.50] | 机の上に アァ |
[00:29.50] | お花が置かれていた |
[00:35.50] | 誰に話しかけても返事がない |
[00:39.50] | ボクの事見えてない |
[00:43.50] | 誰の視線もボクをとらえてない |
[00:47.50] | ただ見えてない |
[00:50.50] | 誰に話しかけても返事がない |
[00:54.50] | ボクの事見えてない |
[00:58.50] | 誰の視線もボクをとらえてない |
[01:01.50] | ただ見えてない |
[01:06.00] | |
[01:43.50] | みんないなくなった放課後で |
[01:47.50] | 自分に問いかける (カッパー) |
[01:50.50] | 夕陽だけ残った放課後で |
[01:54.50] | 一人で気付きます (カッパー) |
[01:58.00] | あれは七丁目の |
[02:01.50] | 大きな踏切で |
[02:05.00] | この世とお別れした |
[02:11.50] | 誰に話しかけても仕方がない |
[02:15.00] | ボクはもう生きてない |
[02:19.50] | 誰の視線もボクをとらえてない |
[02:23.50] | 見えるわけない |
[02:27.50] | 誰に話しかけても仕方がない |
[02:31.00] | ボクはもう生きてない |
[02:35.00] | だけど一番仲良しの君だな |
[02:38.00] | 忘れないでね |
[02:42.50] | 友達だよね |
[00:06.50] | shui jiao shi |
[00:10.50] | yi ren |
[00:14.50] | jin ri bu ke jie chu lai shi |
[00:17.50] | yi ren nao |
[00:21.50] | xue xiao zhe |
[00:25.50] | ji shang |
[00:29.50] | hua zhi |
[00:35.50] | shui hua fan shi |
[00:39.50] | shi jian |
[00:43.50] | shui shi xian |
[00:47.50] | jian |
[00:50.50] | shui hua fan shi |
[00:54.50] | shi jian |
[00:58.50] | shui shi xian |
[01:01.50] | jian |
[01:06.00] | |
[01:43.50] | fang ke hou |
[01:47.50] | zi fen wen |
[01:50.50] | xi yang can fang ke hou |
[01:54.50] | yi ren qi fu |
[01:58.00] | qi ding mu |
[02:01.50] | da ta qie |
[02:05.00] | shi bie |
[02:11.50] | shui hua shi fang |
[02:15.00] | sheng |
[02:19.50] | shui shi xian |
[02:23.50] | jian |
[02:27.50] | shui hua shi fang |
[02:31.00] | sheng |
[02:35.00] | yi fan zhong liang jun |
[02:38.00] | wang |
[02:42.50] | you da |
[00:06.50] | shuí jiào shì |
[00:10.50] | yī rén |
[00:14.50] | jīn rì bù kě jiě chū lái shì |
[00:17.50] | yī rén nǎo |
[00:21.50] | xué xiào zhe |
[00:25.50] | jī shàng |
[00:29.50] | huā zhì |
[00:35.50] | shuí huà fǎn shì |
[00:39.50] | shì jiàn |
[00:43.50] | shuí shì xiàn |
[00:47.50] | jiàn |
[00:50.50] | shuí huà fǎn shì |
[00:54.50] | shì jiàn |
[00:58.50] | shuí shì xiàn |
[01:01.50] | jiàn |
[01:06.00] | |
[01:43.50] | fàng kè hòu |
[01:47.50] | zì fēn wèn |
[01:50.50] | xī yáng cán fàng kè hòu |
[01:54.50] | yī rén qì fù |
[01:58.00] | qī dīng mù |
[02:01.50] | dà tà qiè |
[02:05.00] | shì bié |
[02:11.50] | shuí huà shì fāng |
[02:15.00] | shēng |
[02:19.50] | shuí shì xiàn |
[02:23.50] | jiàn |
[02:27.50] | shuí huà shì fāng |
[02:31.00] | shēng |
[02:35.00] | yī fān zhòng liáng jūn |
[02:38.00] | wàng |
[02:42.50] | yǒu dá |
[00:06.50] | 在空无一人的教室里 |
[00:10.50] | 孤身一人蜷缩着(Kappa) |
[00:14.50] | 为今天发生的咄咄怪事 |
[00:17.50] | 孤身一人烦恼着(Kappa) |
[00:21.50] | 我来到学校 |
[00:25.50] | 我的课桌上 |
[00:29.50] | 整齐地摆放着花朵 |
[00:35.50] | 所有人都对我的搭话听而不闻 |
[00:39.50] | 对于我的存在 视而不见 |
[00:43.50] | 没有人向我投来视线 |
[00:47.50] | 只因他们 看不到我 |
[00:50.50] | 所有人都对我的搭话听而不闻 |
[00:54.50] | 对于我的存在 视而不见 |
[00:58.50] | 没有人向我投来视线 |
[01:01.50] | 只因他们 看不到我 |
[01:43.50] | 在大家都走了的放学后 |
[01:47.50] | 我向自己发问(Kappa) |
[01:50.50] | 在只剩余晖的放学后 |
[01:54.50] | 我自己清醒了过来(Kappa) |
[01:58.00] | 那是在七丁目的 |
[02:01.50] | 巨大的铁路道口 |
[02:05.00] | 我与这个世界做了最后的告别 |
[02:11.50] | 所有人都听不到我说话 这也没办法 |
[02:15.00] | 我已经 不再活着了 |
[02:19.50] | 没有人向我投来视线 |
[02:23.50] | 难怪他们 看不到我 |
[02:27.50] | 所有人都听不到我说话 这也没办法 |
[02:31.00] | 我已经 不再活着了 |
[02:35.00] | 但是作为我最好朋友的你 |
[02:38.00] | 一定不要忘了我哦 |
[02:42.50] | 我们是朋友吧 |