Ich danke allen Menschen

歌曲 Ich danke allen Menschen
歌手 Xavier Naidoo
专辑 Ich danke allen Menschen

歌词

[00:00.000] 作词 : Xavier Naidoo
[00:01.000] 作曲 : Xavier Naidoo/Joachim Piehl/Jonas Nikolaus Lang/Martin Peter Willumeit/David Hofmann
[00:06.729] Yo, Jugglerz!
[00:18.792] Es gibt Menschen, die nur vorüberzieh'n
[00:23.115] Es gibt Menschen, die lange bei dir sind
[00:27.511] Du brauchst Feingefühl, um sie zu versteh'n
[00:31.914] Manche sind so kühl und woll'n niemand seh'n
[00:36.476] Andre wiederum sind in den Niederung'n
[00:40.762] Vielleicht hilfst du ihn'n wieder aufzusteh'n
[00:45.276] Und ich danke allen Menschen
[00:49.270] Die mich zu dem machten, der ich bin
[00:53.937] Den Guten wie den Schlechten
[00:57.812] Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
[01:02.731] Ich danke allen Menschen
[01:04.999] Jeder Tiefschlag, jedes Hochloben
[01:09.460] Führt zu Tiefgang, denn man ist nicht nur oben
[01:13.797] Es gibt Menschen, die dir helfen
[01:18.171] Und solche, die dich bekämpfen
[01:22.665] Also bleib stark und respektvoll
[01:26.952] Und es wird kommen, wie es kommen soll
[01:31.356] Und ich danke allen Menschen
[01:35.154] Die mich zu dem machten, der ich bin
[01:40.175] Den Guten wie den Schlechten
[01:44.087] Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
[01:49.020] Ich danke allen Menschen
[01:51.201] Halt dich fest an den Menschen
[01:53.358] Die dich führen an die Grenzen
[01:55.574] Die dich halten und dich lieben
[01:57.672] Es wird immer welche geben
[02:00.081] Die dich hassen und bekriegen
[02:02.118] Lass sie einfach links liegen
[02:04.407] Du musst nicht alle lieben
[02:06.497] Und ich danke allen Menschen
[02:10.499] Die mich zu dem machten, der ich bin
[02:15.470] Den Guten wie den Schlechten
[02:19.250] Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
[02:24.304] Ich danke allen Menschen
[02:28.325] Die mich zu dem machten, der ich bin
[02:32.925] Den Guten wie den Schlechten
[02:36.852] Vielleicht hatten sie nie Böses im Sinn
[02:41.743] Ich danke allen Menschen

拼音

[00:00.000] zuò cí : Xavier Naidoo
[00:01.000] zuò qǔ : Xavier Naidoo Joachim Piehl Jonas Nikolaus Lang Martin Peter Willumeit David Hofmann
[00:06.729] Yo, Jugglerz!
[00:18.792] Es gibt Menschen, die nur vorü berzieh' n
[00:23.115] Es gibt Menschen, die lange bei dir sind
[00:27.511] Du brauchst Feingefü hl, um sie zu versteh' n
[00:31.914] Manche sind so kü hl und woll' n niemand seh' n
[00:36.476] Andre wiederum sind in den Niederung' n
[00:40.762] Vielleicht hilfst du ihn' n wieder aufzusteh' n
[00:45.276] Und ich danke allen Menschen
[00:49.270] Die mich zu dem machten, der ich bin
[00:53.937] Den Guten wie den Schlechten
[00:57.812] Vielleicht hatten sie nie B ses im Sinn
[01:02.731] Ich danke allen Menschen
[01:04.999] Jeder Tiefschlag, jedes Hochloben
[01:09.460] Fü hrt zu Tiefgang, denn man ist nicht nur oben
[01:13.797] Es gibt Menschen, die dir helfen
[01:18.171] Und solche, die dich bek mpfen
[01:22.665] Also bleib stark und respektvoll
[01:26.952] Und es wird kommen, wie es kommen soll
[01:31.356] Und ich danke allen Menschen
[01:35.154] Die mich zu dem machten, der ich bin
[01:40.175] Den Guten wie den Schlechten
[01:44.087] Vielleicht hatten sie nie B ses im Sinn
[01:49.020] Ich danke allen Menschen
[01:51.201] Halt dich fest an den Menschen
[01:53.358] Die dich fü hren an die Grenzen
[01:55.574] Die dich halten und dich lieben
[01:57.672] Es wird immer welche geben
[02:00.081] Die dich hassen und bekriegen
[02:02.118] Lass sie einfach links liegen
[02:04.407] Du musst nicht alle lieben
[02:06.497] Und ich danke allen Menschen
[02:10.499] Die mich zu dem machten, der ich bin
[02:15.470] Den Guten wie den Schlechten
[02:19.250] Vielleicht hatten sie nie B ses im Sinn
[02:24.304] Ich danke allen Menschen
[02:28.325] Die mich zu dem machten, der ich bin
[02:32.925] Den Guten wie den Schlechten
[02:36.852] Vielleicht hatten sie nie B ses im Sinn
[02:41.743] Ich danke allen Menschen

歌词大意

[00:06.729]
[00:18.792] yǒu de rén, zhǐ shì shēng mìng zhòng de guò kè
[00:23.115] yě yǒu yī xiē rén, zài nǐ shēn biān cháng jiǔ péi bàn
[00:27.511] nǐ xū yào shàn jiě rén yì, duì ta men xīn huái lǐ jiě
[00:31.914] dàn yě yǒu rén jí dù lěng mò, duì suǒ yǒu rén háo bù guān xīn
[00:36.476] yǒu yī xiē rén, bù xìng shēn xiàn ní zhǎo zhī zhōng
[00:40.762] shuō bù dìng nǐ néng bǎ tā men lā qǐ, ràng tā men chóng xīn zhàn qǐ lái
[00:45.276] wǒ gǎn xiè zài shēng huó zhōng yù dào de suǒ yǒu rén
[00:49.270] tā men chéng jiù le wǒ, xiàn zài de wǒ
[00:53.937] wú lùn shì hǎo rén hái shì huài rén
[00:57.812] huài rén yě bù yí dìng shì yǒu yì zuò è
[01:02.731] wǒ gǎn xiè suǒ yǒu zhèi xiē rén
[01:04.999] měi yī cì zhòng dà dǎ jī, měi yī cì gāo dù rèn kě
[01:09.460] zhè zhǒng zhǒng ràng wǒ shēn sī, rén bìng fēi shí cháng chǔ yú diān fēng
[01:13.797] yǒu yī xiē rén hǎo yì duì nǐ tí gōng bāng zhù
[01:18.171] yě yǒu yī xiē rén yǔ nǐ shì bù liǎng lì
[01:22.665] yīn cǐ qǐng nǐ bǎo chí jiān qiáng yòu xīn huái jìng wèi
[01:26.952] gāi fā shēng de shì qíng, zǒng huì bù yuē ér zhì
[01:31.356] wǒ gǎn xiè zài shēng huó zhōng yù dào de suǒ yǒu rén
[01:35.154] tā men chéng jiù le wǒ, zào jiù le jīn tiān de wǒ
[01:40.175] wú lùn shì" hǎo rén" hái shì" huài rén"
[01:44.087] huài rén yě bù yí dìng yǒu yì wèi è
[01:49.020] wǒ gǎn xiè suǒ yǒu zhèi xiē rén
[01:51.201] nǐ yāo hǎo hǎo zhēn xī
[01:53.358] nèi xiē yǐn dǎo nǐ zǒu xiàng chéng gōng de rén
[01:55.574] nèi xiē zhòng shì nǐ ài nǐ de rén
[01:57.672] zǒng yǒu zhè yàng de rén zài nǐ zhōu wéi
[02:00.081] nèi xiē zēng hèn nǐ shāng hài nǐ de rén
[02:02.118] zhí jiē jiāng tā men pāo zài nǎo hòu ba
[02:04.407] bú shì suǒ yǒu rén dōu zhí de nǐ fù chū hǎo gǎn
[02:06.497] wǒ gǎn xiè zài shēng huó zhōng yù dào de suǒ yǒu rén
[02:10.499] tā men chéng jiù le wǒ, xiàn zài de wǒ
[02:15.470] wú lùn shì hǎo rén hái shì huài rén
[02:19.250] huài rén yě bù yí dìng yǒu yì wèi è
[02:24.304] wǒ gǎn xiè zài shēng huó zhōng yù dào de suǒ yǒu rén
[02:28.325] tā men chéng jiù le wǒ, ràng wǒ shēng ér wéi rén
[02:32.925] wú lùn shì hǎo rén hái shì huài rén
[02:36.852] huài rén yě bù yí dìng yǒu yì wèi è
[02:41.743] wǒ gǎn xiè zài shēng huó zhōng yù dào de suǒ yǒu rén