|
作曲 : traditional |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s´eskurense |
|
d´estar en este mal. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
sospiran del amor |
|
i la pasiyon me mata |
|
muchigua mi dolor. |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s´eskurese |
|
sufriendo del amor. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
en el arvol de la flor |
|
debasho se asentan los |
|
ke sufren del amor. |
|
Mas prestis ma kolomba |
|
mas presto ven kon mi |
|
mas ven kerida |
|
korre i salvame. |
|
zuo qu : traditional |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s eskurense |
|
d estar en este mal. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
sospiran del amor |
|
i la pasiyon me mata |
|
muchigua mi dolor. |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s eskurese |
|
sufriendo del amor. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
en el arvol de la flor |
|
debasho se asentan los |
|
ke sufren del amor. |
|
Mas prestis ma kolomba |
|
mas presto ven kon mi |
|
mas ven kerida |
|
korre i salvame. |
|
zuò qǔ : traditional |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s eskurense |
|
d estar en este mal. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
sospiran del amor |
|
i la pasiyon me mata |
|
muchigua mi dolor. |
|
La rosa enflorese |
|
en el mez de mars |
|
i mi alma s eskurese |
|
sufriendo del amor. |
|
Los bilbilikos kantan |
|
en el arvol de la flor |
|
debasho se asentan los |
|
ke sufren del amor. |
|
Mas prestis ma kolomba |
|
mas presto ven kon mi |
|
mas ven kerida |
|
korre i salvame. |