Mrs. T.

歌曲 Mrs. T.
歌手 Good Lovelies
专辑 Let The Rain Fall

歌词

[00:22.94] Sometimes I think of Mrs. T
[00:26.37] She was always such a sweet lady
[00:29.90] I went down, down to Montreal
[00:38.37] To chase her younger days,
[00:42.05] A half-smoked cigarette and a broken phrase
[00:45.30] I went down, down to Saint-Laurent
[00:51.72] .Et cest l que jai vu
[00:55.35] Le ciel et la terre prs du moi.
[00:59.40] Et cest l que jai vu.
[01:02.95] Tout au mme temps.
[01:09.37] Sometimes I think about Rita
[01:12.94] Shell hunt down words just to feed ya.
[01:17.07] I wrote it down and wrote out again.
[01:25.00] Now she lives across the pond,
[01:28.55] Learning to eat with a foreign tongue.
[01:32.05] I wrote it down
[01:34.04] And it became a song.
[01:38.10] Et cest l que jai vu
[01:41.75] Le ciel et la terre prs du moi.
[01:45.75] Et cest l que jai vu.
[01:49.49] Tout au mme temps
[01:53.42] Et cest l que jai vu
[01:57.11] Le ciel et la terre prs du moi.
[02:01.16] Et cest l que jai vu.
[02:05.02] Tout au mme temps.
[02:11.45] Now I think about David
[02:14.83] And what he was like as a little kid.
[02:18.32] I walked down and introduced myself.
[02:26.82] He must’ve shaken lots of hands,
[02:30.50] Learned the language of many a man.
[02:34.12] I walked down and made him my friend.
[02:40.18] Et cest l que jai vu
[02:43.37] Le ciel et la terre prs du moi.
[02:47.66] Et cest l que jai vu.
[02:51.66] Tout au mme temps.
[02:55.34] Et cest l que jai vu
[02:59.03] Le ciel et la terre prs du moi
[03:03.15] Et cest l que jai vu.
[03:07.01] Tout au mme temps.

拼音

[00:22.94] Sometimes I think of Mrs. T
[00:26.37] She was always such a sweet lady
[00:29.90] I went down, down to Montreal
[00:38.37] To chase her younger days,
[00:42.05] A halfsmoked cigarette and a broken phrase
[00:45.30] I went down, down to SaintLaurent
[00:51.72] . Et cest l que jai vu
[00:55.35] Le ciel et la terre prs du moi.
[00:59.40] Et cest l que jai vu.
[01:02.95] Tout au mme temps.
[01:09.37] Sometimes I think about Rita
[01:12.94] Shell hunt down words just to feed ya.
[01:17.07] I wrote it down and wrote out again.
[01:25.00] Now she lives across the pond,
[01:28.55] Learning to eat with a foreign tongue.
[01:32.05] I wrote it down
[01:34.04] And it became a song.
[01:38.10] Et cest l que jai vu
[01:41.75] Le ciel et la terre prs du moi.
[01:45.75] Et cest l que jai vu.
[01:49.49] Tout au mme temps
[01:53.42] Et cest l que jai vu
[01:57.11] Le ciel et la terre prs du moi.
[02:01.16] Et cest l que jai vu.
[02:05.02] Tout au mme temps.
[02:11.45] Now I think about David
[02:14.83] And what he was like as a little kid.
[02:18.32] I walked down and introduced myself.
[02:26.82] He must' ve shaken lots of hands,
[02:30.50] Learned the language of many a man.
[02:34.12] I walked down and made him my friend.
[02:40.18] Et cest l que jai vu
[02:43.37] Le ciel et la terre prs du moi.
[02:47.66] Et cest l que jai vu.
[02:51.66] Tout au mme temps.
[02:55.34] Et cest l que jai vu
[02:59.03] Le ciel et la terre prs du moi
[03:03.15] Et cest l que jai vu.
[03:07.01] Tout au mme temps.

歌词大意

[00:22.94] yǒu shí hou wǒ xiǎng qǐ T tài tài
[00:26.37] tā yī zhí dōu shì gè chōng mǎn rè qíng de nǚ xìng
[00:29.90] yú shì wǒ qū wǎng méng tè lì ěr
[00:38.37] zhuī mì tā nà qīng chūn huān chàng de céng jīng
[00:42.05] jì yì zhōng niǎo niǎo de nà bàn zhī yān hé xì suì yǐn yuē de nèi xiē huà yǔ
[00:45.30] yǐn wǒ qián wǎng shèng luó lán
[00:51.72] zhè biàn shì wǒ suǒ kàn dào de
[00:55.35] tiān dì xiāng jiē jǐn shōu yǎn qián
[00:59.40] zhè jiù shì wǒ kàn dào de
[01:02.95] tóng yī shí jiān
[01:09.37] yǒu shí yòu xiǎng qǐ le lì tǎ
[01:12.94] zhè zhǐ xiǎo bèi ké bǔ yán zhuō yǔ zhǐ shì wèi le chōng shí nǐ
[01:17.07] wǒ jì xià tā de céng jīng rán hòu xiě chū tā de gù shì
[01:25.00] xiàn zài tā zhù zài chí táng de duì miàn
[01:28.55] zhèng xué zhe yòng yī mén wài yǔ lái yǎng jiā hú kǒu
[01:32.05] suǒ yǐ wǒ bǎ tā xiě le xià lái
[01:34.04] rán hòu pǔ qǔ chéng gē
[01:38.10] zhè jiù shì wǒ kàn dào de
[01:41.75] tiān dì xiāng jiē jǐn shōu yǎn qián
[01:45.75] zhè jiù shì wǒ kàn dào de
[01:49.49] tóng yī shí jiān
[01:53.42] zhè jiù shì wǒ suǒ kàn dào de
[01:57.11] tiān dì xiāng jiē jǐn shōu yǎn qián
[02:01.16] zhè jiù shì wǒ suǒ kàn dào de
[02:05.02] tóng yī shí jiān
[02:11.45] cǐ kè wǒ hái xiǎng qǐ le dà wěi
[02:14.83] hé tā xiǎo shí hòu de mú yàng
[02:18.32] wǒ shàng qián yī bù xiàng tā jiè shào le wǒ jì jǐ
[02:26.82] tā dìng shì tóng hěn duō rén wò guò shǒu
[02:30.50] hái xiàng hěn duō hěn duō rén xué xí le gè zhǒng yǔ yán
[02:34.12] wǒ zài zǒu jìn yī bù yǔ tā chéng wéi le péng yǒu
[02:40.18] zhè jiù shì wǒ suǒ kàn dào de
[02:43.37] tiān dì xiāng jiē jǐn shōu yǎn qián
[02:47.66] zhè biàn shì wǒ kàn dào de
[02:51.66] tóng yī shí jiān
[02:55.34] zhè biàn shì wǒ kàn dào de
[02:59.03] tiān dì xiāng jiē jǐn shōu yǎn qián
[03:03.15] zhè jiù shì wǒ de suǒ jiàn
[03:07.01] zài tóng yī shí jiān