|
作词 : Shan Di/Asami Tanaka |
|
作曲 : Shan Di/Asami Tanaka |
|
Love Maze (Shan Di / Asami Tanaka) |
|
Korean Hangul |
|
두근두근 아슬아슬 점점 위험해진다 |
|
미치겠어 못하겠어 제발 누가 날 좀 도와줘 |
|
언제부터 니가 내 맘을 들었다 놨다 한 거야 oh |
|
니가 오길 간절히 기다리는 날 좀 봐 |
|
눈이 마주칠 때마다 자릿한 느끔이 와 |
|
바보처럼 혼자 미소를 지어 모르게 |
|
**그런 눈빛으로 쳐다보지마 도대체 왜 자꾸 갖고 놀아 |
|
평화롭던 나의 일상은 잃어버렸어 |
|
다른 여자 갖는거 이미 알고 있어 i know it |
|
알면서도 내 맘을 제어할 수 없어 왜 |
|
이러면 안돼 절대로 안돼 |
|
너를 밀어내지 못해 미워하지도 못해 |
|
지우려고 하지만 커져가고만 있어 |
|
** |
|
관심 있어서 미안하게 됐어 너도 나를 신경 안 써도 돼 |
|
도망가도 제자릴뿐이야 이 미로속에서 |
|
손을 뻗고 날 꺼내줘 |
|
Romanization |
|
Dugeun dugeun aseul aseul jeomjeom wiheomhaejinda |
|
Michigesseo mothagesseo jebal nuga nal jom dowajwo |
|
Eonjebuteo niga nae mameul deureotta nwatta han geoya oh |
|
Niga ogil ganjeorhi gidarineun nal jom bwa |
|
Nuni majuchil ttaemada jarithan neukkimi wa |
|
Babocheoreom honja misoreul jieo moreuge |
|
**Geureon nunbicheuro chyeodabojima dodaeche wae jakku gatko nora |
|
Pyeonghwaropteon naui ilsangeun da irheobeoryeosseo |
|
Dareun yeoja ganneun geo imi algo isseo i know it |
|
Almyeonseodo nae mameul jeeohal su eobseo wae |
|
Ireomyeon andwae jeoldaero andwae |
|
Neoreul mireonaeji mothae miwohajido mothae |
|
Jiuryeogo hajiman keojyeogagoman isseo |
|
** |
|
Gwansim isseoseo mianhage dwaesseo neodo nareul singyeong an sseodo dwae |
|
Domanggado jejaril ppuniya i mirosogeseo |
|
Soneul ppeotko nal kkeonaejwo |
|
English |
|
Thump thump, breath taking, it goes more dangerous |
|
I'm going crazy, I can't do this, someone please help me |
|
Since when did you shake my heart oh |
|
Look at me who are waiting for you earnestly |
|
The thrilling feelings come when we make eye contact |
|
I smile secretly like an idiot |
|
**Don't look at me with those gaze. Why are you keep playing my heart |
|
I lost all my peaceful days |
|
I know that you got a girl, I know it |
|
Even though I know I can't control my heart why |
|
It can't be like this, never |
|
I can't push you away nor hate you |
|
I try to erase you but these feelings keep growing |
|
** |
|
I'm sorry because I'm interested on you, just ignore me |
|
I try to escape but I'm still in that place |
|
Please reach out your hand and save me from this maze |