歌曲 | Istorya |
歌手 | YoungStar |
专辑 | Mr. & Mrs. Cruz (Official Movie Soundtrack) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作词 : Carl Guevarra |
[00:01.000] | 作曲 : Carl Guevarra |
[00:11.858] | Sa istorya na tumatakbo sa aking isipan |
[00:24.293] | Ikaw ay nariyan at kasama mo akong nangangarap |
[00:33.741] | Na balang araw ay |
[00:38.309] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[00:44.709] | Buong mundo′y aangkinin para sa ating dalawa |
[00:50.877] | Hinding-hindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[00:58.509] | Pero ngayon, nasaan na? |
[01:07.766] | Nasaan na? |
[01:15.717] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[01:27.593] | Sa istorya nu'ng totoong buhay ay ikaw ay lumisan |
[01:40.161] | Hindi na nakita |
[01:43.197] | ′Di na kinausap |
[01:45.045] | Parang 'di na kilala |
[01:49.548] | 'Di na maalala na |
[01:54.111] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[02:00.582] | Buong mundo′y aangkinin para sa ating dalawa |
[02:06.758] | Hinding-hindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[02:14.172] | Pero ngayon, nasaan na? |
[02:23.742] | Nasaan na? |
[02:31.463] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[02:44.711] | At sa istorya na ito, ako′y malaya na (malaya na) |
[02:57.319] | Magpapatuloy ang mundo kahit na mag-isa (mag-isa) |
[03:07.785] | Pero nasaan na? Nasaan na? |
[03:21.991] | Sabi mo'y hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:33.057] | Nasaan na? |
[03:39.296] | Nasaan na? |
[03:47.288] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:58.055] | Dito sa istorya |
[00:00.000] | zuo ci : Carl Guevarra |
[00:01.000] | zuo qu : Carl Guevarra |
[00:11.858] | Sa istorya na tumatakbo sa aking isipan |
[00:24.293] | Ikaw ay nariyan at kasama mo akong nangangarap |
[00:33.741] | Na balang araw ay |
[00:38.309] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[00:44.709] | Buong mundo y aangkinin para sa ating dalawa |
[00:50.877] | Hindinghindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[00:58.509] | Pero ngayon, nasaan na? |
[01:07.766] | Nasaan na? |
[01:15.717] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[01:27.593] | Sa istorya nu' ng totoong buhay ay ikaw ay lumisan |
[01:40.161] | Hindi na nakita |
[01:43.197] | Di na kinausap |
[01:45.045] | Parang ' di na kilala |
[01:49.548] | ' Di na maalala na |
[01:54.111] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[02:00.582] | Buong mundo y aangkinin para sa ating dalawa |
[02:06.758] | Hindinghindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[02:14.172] | Pero ngayon, nasaan na? |
[02:23.742] | Nasaan na? |
[02:31.463] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[02:44.711] | At sa istorya na ito, ako y malaya na malaya na |
[02:57.319] | Magpapatuloy ang mundo kahit na magisa magisa |
[03:07.785] | Pero nasaan na? Nasaan na? |
[03:21.991] | Sabi mo' y hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:33.057] | Nasaan na? |
[03:39.296] | Nasaan na? |
[03:47.288] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:58.055] | Dito sa istorya |
[00:00.000] | zuò cí : Carl Guevarra |
[00:01.000] | zuò qǔ : Carl Guevarra |
[00:11.858] | Sa istorya na tumatakbo sa aking isipan |
[00:24.293] | Ikaw ay nariyan at kasama mo akong nangangarap |
[00:33.741] | Na balang araw ay |
[00:38.309] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[00:44.709] | Buong mundo y aangkinin para sa ating dalawa |
[00:50.877] | Hindinghindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[00:58.509] | Pero ngayon, nasaan na? |
[01:07.766] | Nasaan na? |
[01:15.717] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[01:27.593] | Sa istorya nu' ng totoong buhay ay ikaw ay lumisan |
[01:40.161] | Hindi na nakita |
[01:43.197] | Di na kinausap |
[01:45.045] | Parang ' di na kilala |
[01:49.548] | ' Di na maalala na |
[01:54.111] | Aabutin mga bituin habang pasan kita |
[02:00.582] | Buong mundo y aangkinin para sa ating dalawa |
[02:06.758] | Hindinghindi ka bibitiw kahit saan magpunta |
[02:14.172] | Pero ngayon, nasaan na? |
[02:23.742] | Nasaan na? |
[02:31.463] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[02:44.711] | At sa istorya na ito, ako y malaya na malaya na |
[02:57.319] | Magpapatuloy ang mundo kahit na magisa magisa |
[03:07.785] | Pero nasaan na? Nasaan na? |
[03:21.991] | Sabi mo' y hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:33.057] | Nasaan na? |
[03:39.296] | Nasaan na? |
[03:47.288] | Sabi mo hindi ka bibitiw, pero nasaan na? |
[03:58.055] | Dito sa istorya |