歌曲 | Balita |
歌手 | Asin |
专辑 | 18 Greatest Hits Asin |
[00:00.000] | 作词 : Cesar Bañares Jr. |
[00:01.000] | 作曲 : Cesar Bañares Jr. |
[00:41.37] | Lapit mga kaibigan at makinig kayo |
[00:47.08] | Ako'y may dala dalang balita galing sa bayan ko |
[00:52.62] | Nais kong ipamahagi ang mga kwento at |
[00:57.69] | Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[01:08.46] | Ang lupang pinanggalingan ko'y may bahid ng dugo |
[01:14.23] | May mga lorong 'di makalipad, nasa hawlang ginto |
[01:19.89] | May mga puno walang dahon, mga pusong di makakibo |
[01:25.50] | Sa mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[01:36.15] | Mula ng makita ko ang lupang ito |
[01:41.59] | Nakita ko rin ang munting apoy sa puso ng tao |
[01:47.40] | Ginatungan ng mga kabulukan hanggang sa lumago |
[01:53.29] | Ngayon ang puso'y may takot sa lupang pinangako |
[02:03.12] | Lapit mga kaibigan at makinig kayo |
[02:09.05] | Ako'y may dala dalang balita galing sa bayan ko |
[02:14.59] | Nais kong ipamahagi ang mga kwento at |
[02:19.65] | Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[02:30.42] | Dati-rati ang mga bukid ay kulay ginto |
[02:36.21] | Dati-rati'y ang mga ibon sinlaya ng tao |
[02:41.91] | Dati-rati ay katahimikan |
[02:45.56] | Ang musikang nagpapatulog sa mga batang walang muwang sa mundo |
[02:57.99] | Ngayon ang lupang ipinangako ay nagsusumamo |
[03:03.40] | Patakan niyo ng luha ang apoy sa kanyang puso |
[03:09.14] | Dinggin niyo ang mga sigaw ng mga puso |
[03:14.54] | Ng taong una n'yong dadamhing kabilang sa inyo |
[03:25.01] | Duol mga kaigsuunan ug paminaw kamo |
[03:30.55] | Duna koy dala nga mga balita gikan sa banwa ko |
[03:36.23] | Gusto nga ipahibalo ang mga istorya nga nagagahitabo |
[03:44.98] | Sa banwagisa na to |
[00:00.000] | zuò cí : Cesar Ba ares Jr. |
[00:01.000] | zuò qǔ : Cesar Ba ares Jr. |
[00:41.37] | Lapit mga kaibigan at makinig kayo |
[00:47.08] | Ako' y may dala dalang balita galing sa bayan ko |
[00:52.62] | Nais kong ipamahagi ang mga kwento at |
[00:57.69] | Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[01:08.46] | Ang lupang pinanggalingan ko' y may bahid ng dugo |
[01:14.23] | May mga lorong ' di makalipad, nasa hawlang ginto |
[01:19.89] | May mga puno walang dahon, mga pusong di makakibo |
[01:25.50] | Sa mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[01:36.15] | Mula ng makita ko ang lupang ito |
[01:41.59] | Nakita ko rin ang munting apoy sa puso ng tao |
[01:47.40] | Ginatungan ng mga kabulukan hanggang sa lumago |
[01:53.29] | Ngayon ang puso' y may takot sa lupang pinangako |
[02:03.12] | Lapit mga kaibigan at makinig kayo |
[02:09.05] | Ako' y may dala dalang balita galing sa bayan ko |
[02:14.59] | Nais kong ipamahagi ang mga kwento at |
[02:19.65] | Ang mga pangyayaring nagaganap sa lupang ipinangako |
[02:30.42] | Datirati ang mga bukid ay kulay ginto |
[02:36.21] | Datirati' y ang mga ibon sinlaya ng tao |
[02:41.91] | Datirati ay katahimikan |
[02:45.56] | Ang musikang nagpapatulog sa mga batang walang muwang sa mundo |
[02:57.99] | Ngayon ang lupang ipinangako ay nagsusumamo |
[03:03.40] | Patakan niyo ng luha ang apoy sa kanyang puso |
[03:09.14] | Dinggin niyo ang mga sigaw ng mga puso |
[03:14.54] | Ng taong una n' yong dadamhing kabilang sa inyo |
[03:25.01] | Duol mga kaigsuunan ug paminaw kamo |
[03:30.55] | Duna koy dala nga mga balita gikan sa banwa ko |
[03:36.23] | Gusto nga ipahibalo ang mga istorya nga nagagahitabo |
[03:44.98] | Sa banwagisa na to |
[00:41.37] | lái ba péng yǒu men, nǐ men qǐng tīng |
[00:47.08] | wǒ yǒu cóng wǒ de jiā xiāng dài lái de xiāo xī |
[00:52.62] | wǒ xī wàng fēn xiǎng zhèi xiē gù shì |
[00:57.69] | zhèi xiē zài wǒ suǒ xuān shì xiào zhōng de tǔ dì shàng, fā shēng de shì qíng |
[01:08.46] | shēng wǒ yǎng wǒ de tǔ dì, zhān rǎn le xuè de wū hén |
[01:14.23] | bù néng fēi xiáng de yīng wǔ, kùn zài jīn sè de niǎo lóng |
[01:19.89] | yǒu xiē shù mù méi yǒu zhī yè, yǒu xiē rén xīn bù zài tiào dòng, |
[01:25.50] | miàn duì zhèi xiē zài xuān shì xiào zhōng de tǔ dì shàng fā shēng de shì qíng |
[01:36.15] | dāng wǒ chū jiàn zhè piàn tǔ dì shí |
[01:41.59] | wǒ yě zēng kàn dào rén men xīn zhōng xiǎo xiǎo de huǒ yàn |
[01:47.40] | bèi fǔ bài yǔ è xíng diǎn rán, zhí zhì xīng huǒ liǎo yuán |
[01:53.29] | ér jīn rén xīn yǒu le kǒng jù, zài xuān shì xiào zhōng de tǔ dì shàng |
[02:03.12] | lái ba péng yǒu men, nǐ men qǐng tīng |
[02:09.05] | wǒ yǒu cóng wǒ de jiā xiāng dài lái de xiāo xī |
[02:14.59] | wǒ xī wàng fēn xiǎng zhèi xiē gù shì |
[02:19.65] | zhèi xiē zài wǒ suǒ xuān shì xiào zhōng de tǔ dì shàng, fā shēng de shì qíng |
[02:30.42] | cóng qián, tián yě shì jīn zi bān de yán sè |
[02:36.21] | cóng qián, niǎo ér xiàng rén yí yàng zì yóu |
[02:41.91] | cóng qián, jìng mì |
[02:45.56] | shì bàn nà wú zhī hái tóng rù shuì de yīn yuè |
[02:57.99] | xiàn zài, xuān shì xiào zhōng de tǔ dì zhèng zài kěn qiú |
[03:03.40] | nǐ men yòng lèi shuǐ jiāo guàn tā xīn zhōng de huǒ yàn |
[03:09.14] | nǐ men qīng tīng nà xīn líng de hū hǎn |
[03:14.54] | lái zì nèi xiē, nǐ jiāng dì yī cì gǎn shòu dào yǔ nǐ tóng zài de rén men |
[03:25.01] | lái ba péng yǒu men, nǐ men qǐng tīng |
[03:30.55] | wǒ yǒu cóng wǒ de jiā xiāng dài lái de xiāo xī |
[03:36.23] | wǒ xī wàng fēn xiǎng zhèi xiē gù shì, zhèi xiē fā shēng zài |
[03:44.98] | zhè gè hùn luàn guó dù de shì qíng |