歌曲 | Land - Digitally Remastered 1996 |
歌手 | Patti Smith |
专辑 | Horses |
The boy was in the hallway drinking a glass of tea | |
The boy was in the hallway drinking a glass of tea | |
From the other end of the hallway a rhythm was | |
generating | |
Another boy was sliding up the hallway | |
He merged perfectly with the hallway, | |
He merged perfectly, the mirror in the hallway | |
The boy looked at Johnny, Johnny wanted to run, | |
but the movie kept moving as planned | |
The boy took Johnny, he pushed him against the locker, | |
He drove it in, he drove it home, he drove it deep in | |
Johnny | |
The boy disappeared, Johnny fell on his knees, | |
started crashing his head against the locker, | |
started crashing his head against the locker, | |
started laughing hysterically | |
When suddenly Johnny gets the feeling he's being | |
surrounded by | |
horses, horses, horses, horses | |
coming in in all directions | |
white shining silver studs with their nose in | |
flames, | |
He saw horses, horses, horses, horses, horses, horses, | |
horses, horses. | |
Do you know how to pony like bony maroney | |
Do you know how to twist, well it goes like this, it | |
goes like this | |
Baby mash potato, do the alligator, do the alligator | |
And you twist the twister like your baby sister | |
I want your baby sister, give me your baby sister, dig | |
your baby sister | |
Rise up on her knees, do the sweet pea, do the sweet | |
pee pee, | |
Roll down on her back, got to lose control, got to lose | |
control, | |
Got to lose control and then you take control, | |
Then you're rolled down on your back and you like it | |
like that, | |
Like it like that, like it like that, like it like | |
that, | |
Then you do the watusi, yeah do the watusi | |
Life is filled with holes, Johnny's laying there, his | |
sperm coffin | |
Angel looks down at him and says, "Oh, pretty boy, | |
Can't you show me nothing but surrender ?" | |
Johnny gets up, takes off his leather jacket, | |
Taped to his chest there's the answer, | |
You got pen knives and jack knives and | |
Switchblades preferred, switchblades preferred | |
Then he cries, then he screams, saying | |
Life is full of pain, I'm cruisin' through my | |
brain | |
And I fill my nose with snow and go Rimbaud, | |
Go Rimbaud, go Rimbaud, | |
Smith Patti | |
And go Johnny go, and do the watusi, oh do the watusi | |
There's a little place, a place called space | |
It's a pretty little place, it's across the | |
tracks, | |
Across the tracks and the name of the place is you like | |
it like that, | |
You like it like that, you like it like that, you like | |
it like that, | |
And the name of the band is the | |
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, | |
Twistelettes, | |
Twistelettes, Twistelettes, Twistelettes, | |
Twistelettes | |
Baby calm down, better calm down, | |
In the night, in the eye of the forest | |
There's a mare black and shining with yellow hair, | |
I put my fingers through her silken hair and found a | |
stair, | |
I didn't waste time, I just walked right up and saw | |
that | |
up there -- there is a sea | |
up there -- there is a sea | |
up there -- there is a sea | |
the sea's the possibility | |
There is no land but the land | |
(up there is just a sea of possibilities) | |
There is no sea but the sea | |
(up there is a wall of possibilities) | |
There is no keeper but the key | |
(up there there are several walls of possibilities) | |
Except for one who seizes possibilities, one who seizes | |
possibilities. | |
(up there) | |
I seize the first possibility, is the sea around me | |
I was standing there with my legs spread like a | |
sailor | |
(in a sea of possibilities) I felt his hand on my | |
knee | |
(on the screen) | |
And I looked at Johnny and handed him a branch of cold | |
flame | |
(in the heart of man) | |
The waves were coming in like Arabian stallions | |
Gradually lapping into sea horses | |
He picked up the blade and he pressed it against his | |
smooth throat | |
(the spoon) | |
And let it deep in | |
(the veins) | |
Dip in to the sea, to the sea of possibilities | |
It started hardening | |
Dip in to the sea, to the sea of possibilities | |
It started hardening in my hand | |
And I felt the arrows of desire | |
I put my hand inside his cranium, oh we had such a | |
brainiac-amour | |
But no more, no more, I gotta move from my mind to the | |
(go Rimbaud go Rimbaud go Rimbaud) | |
And go Johnny go and do the watusi, | |
Yeah do the watusi, do the watusi ... | |
Shined open coiled snakes white and shiny twirling and | |
encircling | |
Our lives are now entwined, we will fall yes we're | |
together twining | |
Your nerves, your mane of the black shining horse | |
And my fingers all entwined through the air, | |
I could feel it, it was the hair going through my | |
fingers, | |
(I feel it I feel it I feel it I feel it) | |
The hairs were like wires going through my body | |
I I that's how I | |
that's how I | |
I died | |
(at that Tower of Babel they knew what they were | |
after) | |
(they knew what they were after) | |
[Everything on the current] moved up | |
I tried to stop it, but it was too warm, too | |
unbelievably smooth, | |
Like playing in the sea, in the sea of possibility, the | |
possibility | |
Was a blade, a shiny blade, I hold the key to the sea of | |
possibilities | |
There's no land but the land | |
looked at my hands, and there's a red stream | |
that went streaming through the sands like fingers, | |
like arteries, like fingers | |
(how much fits between the eyes of a horse?) | |
He lay, pressing it against his throat (your eyes) | |
He opened his throat (your eyes) | |
His vocal chords started shooting like (of a horse) mad | |
pituitary glands | |
The scream he made (and my heart) was so high (my heart) pitched | |
that nobody heard, | |
No one heard that cry, | |
No one heard (Johnny) the butterfly flapping in his | |
throat, | |
(His fingers) | |
Nobody heard, he was on that bed, it was like a sea of | |
jelly, | |
And so he seized the first | |
(his vocal chords shot up) | |
(possibility) | |
(like mad pituitary glands) | |
It was a black tube, he felt himself disintegrate | |
(there is nothing happening at all) | |
and go inside the black tube, so when he looked out into | |
the steep | |
saw this sweet young thing (Fender one) | |
Humping on the parking meter, leaning on the parking | |
meter | |
In the sheets | |
there was a man | |
dancing around | |
to the simple |
ti: Land | |
ar: Patti Smith | |
al: Horses | |
[00:00.00] | nán hái zài zǒu láng, hē zhe bēi zi lǐ de chá |
[00:03.38] | zài zǒu láng de lìng yī duān, yī duàn xuán lǜ huǎn huǎn xiǎng qǐ |
[00:06.44] | lìng yí gè nán hái, zài zǒu láng lǐ huá dòng |
[00:10.66] | tā wán měi dí róng rù zǒu láng |
[00:15.15] | tā wán měi dí róng rù, zǒu láng lǐ de jìng zi |
[00:19.38] | nán hái kàn zhe Johnny, Johnny xiǎng yào táo pǎo |
[00:22.79] | dàn shì diàn yǐng yī rán àn jì huà jìn xíng |
[00:25.88] | nán hái kàn zhe Johnny, tā měng tuī tā zhuàng zài suǒ guì |
[00:29.56] | měng zhuàng zhe, měng zhuàng huí qù, měng zhuàng jìn shēn chù |
[00:32.57] | |
[00:33.28] | nán hái xiāo shī le, Johnny guì dǎo zài dì |
[00:36.85] | kāi shǐ yòng tóu měng zhuàng suǒ guì |
[00:39.50] | kāi shǐ yòng tóu měng zhuàng suǒ guì |
[00:41.94] | kāi shǐ xiào de xiē sī dǐ lǐ |
[00:44.49] | tū rán de Johnny shēng qǐ yī zhǒng gǎn jué, tā zài bèi shén me tuán tuán bāo wéi |
[00:52.59] | mǎ qún, mǎ qún, mǎ qún, mǎ qún |
[00:56.00] | cóng měi gè fāng xiàng bēn yǒng ér lái |
[00:57.99] | bái sè de shǎn guāng de yín sè de zhǒng mǎ, bí zi zài huǒ yàn zhōng rán shāo |
[01:04.02] | tā kàn jiàn qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ, qún mǎ |
[01:11.11] | nǐ zhī dào rú hé qí ǎi zhǒng mǎ xiàng shòu zǐ mǎ luó ní |
[01:17.84] | nǐ zhī dào rú hé niǔ qǐ lái ma, wú xiàng zhè yàng, xiàng zhè yàng |
[01:24.47] | bǎo bèi dǎo suì mǎ líng shǔ, yòng nà è yú jiā, yòng nà è yú jiā |
[01:31.14] | niǔ qū nà gè niǔ qū zhě, xiàng nǐ qīn ài de jiě mèi |
[01:36.59] | wǒ xiǎng yào nǐ de qīn ài de jiě jie, gěi wǒ nǐ qīn ài de jiě jie, wā zǒu nǐ qīn ài de jiě jie |
[01:41.55] | chóng xīn fù huó la, zuò nà tián tián de, zuò nà tián tián de pái xiè |
[01:48.12] | fān gǔn dào tā shēn shàng, yào shī kòng la, yào shī kòng la |
[01:54.60] | yào shī kòng la, nǐ zài lái zuò zhǔ, |
[01:57.85] | a nǐ yào fān gǔn qǐ lái, xiàng zhè yàng xiàng nà yàng, xiàng zhè yàng xiàng nà yàng |
[02:02.81] | xiàng zhè yàng xiàng nà yàng, xiàng zhè yàng xiàng nà yàng |
[02:07.60] | nǐ zài zuò nǐ de wutusi, a zuò nǐ de wutusi |
[02:14.42] | shēng huó qiān chuāng bǎi kǒng, Johnny tǎng zài tā de guān cái lǐ |
[02:21.20] | tiān shǐ chuí yǎn wàng xiàng tā rán hòu shuō:" ō, měi lì de nán hái, nǐ néng dài gěi wǒ chén fú yǐ wài de jīng xǐ ma?" |
[02:27.87] | zhàn qǐ lái, shuǎi diào yǔ yàng de wài tào |
[02:30.77] | qīng qiāo zhe tā de xiōng kǒu nà lǐ yǒu zhe dá àn |
[02:33.84] | nǐ yǒu zhe gāng zhì xiǎo dāo hé dà kǎn dāo hé nǐ yǒu zhe zuò jiā hé nán rén de jiān lì |
[02:38.06] | gèng hǎo shì zhé dié dāo, gèng hǎo shì zhé dié dāo! |
[02:43.63] | jiē zhe tā kū zhe, jiān jiào zhe, hǎn zhe |
[02:47.49] | shēng mìng yì mǎn téng tòng, wǒ de dà nǎo shì yào suì liè |
[02:54.03] | wǒ jiāng bí zi mái jìn shēn xuě, a, lái, lán bō |
[02:59.05] | lái, lán bō, lái, lán bō, lái, Johnny chōng, |
[03:02.06] | a lái zuò watusi, a lái zuò watusi |
[03:10.53] | nà lǐ yǒu gè xiǎo dì fāng, míng zì jiào yǔ zhòu |
[03:16.89] | nà shi gè měi lì de xiǎo dì fāng, héng kuà suǒ yǒu hén jī |
[03:22.33] | héng kuà suǒ yǒu hén jī, nà gè dì fāng jiào zhe, shì xiàng zhè yàng nà yàng |
[03:28.45] | nǐ xǐ huān shì xiàng zhè yàng nà yàng, shì xiàng zhè yàng nà yàng |
[03:33.11] | zhè gè yuè duì de míng zì shì |
[03:43.27] | |
[03:46.27] | |
[03:49.66] | bǎo bèi lěng jìng xià lái, zuì hǎo lěng jìng xià lái |
[03:55.35] | zài yè wǎn, zài hēi àn de sēn lín zhī yǎn |
[03:58.21] | nà lǐ yǒu nǚ xìng àn miàn jīn sè de máo fà fǎn shè wēi guāng |
[04:02.85] | wǒ yòng shǒu zhǐ bì guò tā sī zhì dì tóu fà zài qí zhōng wǒ zhǎo dào yī duàn jiē tī |
[04:07.88] | wǒ méi yǒu xiǎng wǒ zhǐ shì zǒu shǎng qù ér hòu wǒ kàn jiàn |
[04:12.27] | zài shàng miàn nà shi yī piàn hǎi |
[04:15.76] | zài shàng miàn nà shi yī piàn hǎi |
[04:18.73] | zài shàng miàn nà shi yī piàn hǎi |
[04:22.14] | nà shi kě néng zhī hǎi |
[04:25.30] | nà lǐ méi yǒu lù dì chú le nà piàn lù dì |
[04:28.62] | nà lǐ méi yǒu hǎi yáng chú le nà piàn hǎi yáng |
[04:31.41] | nà lǐ méi yǒu bǎo guǎn zhě zhǐ yǒu yào shi |
[04:34.66] | zhǐ yǒu nèi xiē kě néng de xún zhǎo zhě, zhǐ yǒu nèi xiē kě néng de xún zhǎo zhě |
[04:45.03] | wǒ zhǎo dào le zuì chū de kě néng shì nà piàn hǎi huán rào zhe wǒ |
[04:50.86] | wǒ zhàn zài nà li xiàng shuǐ shǒu yí yàng chǎng kāi shuāng tuǐ |
[04:54.78] | wǒ gǎn jué dào tā de shǒu zài wǒ de xī gài zài yǐng xiàng zhōng |
[04:59.08] | wǒ kàn xiàng Johnny dì gěi tā yī shù bīng lěng de yàn huǒ zài yí gè nán rén de xīn zhōng |
[05:11.81] | cháo liú yǒng lái xiàng shì a lā bó zhǒng mǎ |
[05:15.56] | zhú bù tiào yuè shēn rù hǎi yáng |
[05:18.62] | tā ná qǐ dāo rèn jǔ qǐ dǐ zài tā guāng huá de bó gěng |
[05:25.50] | a ràng tā shēn rù |
[05:30.45] | shēn rù shēn rù jìn hǎi yáng, shēn rù kě néng zhī hǎi |
[05:36.27] | shēn rù shēn rù jìn hǎi yáng, shēn rù kě néng zhī hǎi |
[05:42.75] | wǒ jiāng shǒu shēn jìn tā de dà nǎo, ó! wǒ men yōng yǒu rú cǐ jīng shén de liàn qíng! |
[05:53.14] | a dàn bú huì le, bú huì le, wǒ bú yào zài dāi zài zhè lǐ ó! lán bō! ó! lán bō! ó! lán bō! |
[06:00.91] | a chōng! Johnny chōng! |
[06:02.39] | zài zuò nà watusi |
[06:05.33] | a shì de watusi, zuò nà watusi |
[06:10.15] | jìng gǔ chǎng kāi xiàng shé yì bān de chán rào bái sè de yào yǎn de fēng kuáng xuán zhuǎn de yuán quān |
[06:16.89] | wǒ men de mìng yùn chán rào, shì de chán rào chán rào wǒ men jiāng zhuì luò |
[06:24.15] | nǐ de yǒng xīn, nǐ hēi sè shǎn yào guāng máng zhàn mǎ de míng zì |
[06:28.08] | wǒ de shǒu zhǐ zài kōng zhōng chán rào |
[06:31.65] | ó wǒ kě yǐ gǎn shòu de dào, nà shi máo fà chuān yuè wǒ de shǒu zhǐ gǎn shòu zhe! gǎn shòu zhe! gǎn shòu zhe! |
[06:36.96] | nà máo fà xiàng shì jīn shǔ xiàng shì diàn liú chuān guò wǒ de shēn tǐ |
[06:41.43] | a nà, a nà shi wǒ rú hé |
[06:43.88] | nà shi wǒ rú hé sǐ qù zài nà bā bié tǎ shàng tā men qīng chǔ zài zhuī zhú shuí tā men qīng chǔ zài zhuī zhú shuí |
[06:53.13] | ó jiē zhe wǒ, wǒ shì zhe qù dǐ kàng, dàn nà shi tài wēn nuǎn, tài bù kě sī yì de róu huá |
[06:57.96] | xiàng shì zài hǎi yáng zhī zhōng wán shuǎ, zài... zài kě néng zhī hǎi zhōng, nà zhǒng kě néng |
[07:03.36] | shì yī cì dāo rèn, yào yǎn de dāo rèn, wǒ zhuā zhe kě néng zhī hǎi de yào shi |
[07:14.40] | nà lǐ méi yǒu lù dì chú le nà piàn lù dì |
[07:18.18] | dī tóu kàn xiàng wǒ de shuāng shǒu, nà lǐ... shì hóng sè de xī liú |
[07:23.30] | nà hóng sè de xī liú liú guò shā tān xiàng shì shǒu zhǐ xiàng shì xuè hóng de dòng mài xiàng shì shǒu zhǐ duō yuǎn de jù lí zài mǎ de shuāng yǎn zhī jiān? |
[07:38.32] | tā tǎng xià, dǐ zhù tā de hóu jié nǐ de yǎn jīng |
[07:44.16] | tā chě kāi tā de hóu jié nǐ de yǎn jīng |
[07:46.61] | tā shēng yīn de hé xián fēi jiàn xiàng shì nà pǐ mǎ nián yè hé chuí tǐ |
[07:53.32] | nà tā jiān jiào de shēng yīn hái yǒu wǒ de xīn guò yú jiān lì wǒ de xīn yǐ zhì méi rén néng gòu tīng dào |
[08:03.35] | méi yǒu rén tīng dào nà shēng kū qì |
[08:06.51] | méi yǒu rén tīng dào Johnny nà zhǐ hú dié shān dòng chì bǎng fēi jìn tā de bó gěng tā de shǒu zhǐ |
[08:12.47] | méi yǒu rén tīng dào, tā zài nà zhāng chuáng shàng, nà xiàng shì zhěng piàn guǒ dòng de hǎi yáng |
[08:18.64] | yīn cǐ tā tīng dào le zuì chū |
[08:31.29] | nà shi hēi sè de guǎn dào, tā gǎn dào zì jǐ zài fēn jiě... bù guò shì yī chǎng huàn mèng |
[08:40.78] | tā pá jìn nà gè hēi sè de guǎn dào, dāng tā xiàng shàng kàn xiàng nà dǒu qiào de xuán bì |
[08:50.44] | kàn dào le nà gè nián qīng tián mì de xiǎo dōng xī |
[08:54.13] | xié kào zài tíng chē zhù shàng |
[08:58.34] | zài piàn zhuàng de yǔ zhòu lǐ |
[08:59.56] | nà shi yí ge rén |
[09:01.04] | tiào zhe wǔ xuán zhuǎn xiàng nà yǒng héng. |