[00:00.000] |
作词 : すぅ |
[00:00.373] |
作曲 : クボナオキ |
[00:00.746] |
|
[00:00.774] |
確かなものはない 何もない どこにもない |
[00:08.071] |
退屈すぎる嘘は |
[00:11.689] |
四月の風にヒラリと舞う |
[00:30.236] |
午前8時 目を覚ます |
[00:33.891] |
ほらまた今日も同じ1日が始まる |
[00:45.019] |
脳内で 丹念に 構築されたストーリー |
[00:52.456] |
そんなうまくいかない |
[00:55.964] |
代わり映えのないリアルだって |
[01:02.005] |
確かなものはない 何もない どこにもない |
[01:08.904] |
誰かが作った世界で生きてるんじゃない |
[01:16.378] |
退屈すぎる嘘は |
[01:19.973] |
四月の風にヒラリと舞う |
[01:31.039] |
深夜1時 眼を閉じる |
[01:34.864] |
ほらまた今日も同じ1日が終わってく |
[01:45.583] |
巻き戻し 早送り リセットのボタンはない |
[01:53.188] |
そんなこと知ってる |
[01:56.651] |
代わり映えのないリアルだって |
[02:02.794] |
確かなものはない 何もない どこにもない |
[02:09.917] |
誰かが作ったシナリオ 演じるんじゃない |
[02:17.281] |
思い描いた日々が |
[02:20.977] |
いつか 鮮やかな未来に |
[02:24.803] |
きらきらするものに 憧れたりするわ |
[02:34.134] |
それなのに 気づいたの この日常 |
[02:48.654] |
誰かになるんじゃない 他の誰でもない |
[03:01.742] |
私はずっと私として 生きるの |
[03:07.370] |
確かなものはない 何もない どこにもない |
[03:14.515] |
誰かが作った世界で生きてるんじゃない |
[03:22.023] |
やっと見えた答えが |
[03:25.906] |
私と風にヒラリと舞う |
[00:00.000] |
zuo ci : |
[00:00.373] |
zuo qu : |
[00:00.746] |
|
[00:00.774] |
que he |
[00:08.071] |
tui qu xu |
[00:11.689] |
si yue feng wu |
[00:30.236] |
wu qian 8 shi mu jue |
[00:33.891] |
jin ri tong 1 ri shi |
[00:45.019] |
nao nei dan nian gou zhu |
[00:52.456] |
|
[00:55.964] |
dai ying |
[01:02.005] |
que he |
[01:08.904] |
shui zuo shi jie sheng |
[01:16.378] |
tui qu xu |
[01:19.973] |
si yue feng wu |
[01:31.039] |
shen ye 1 shi yan bi |
[01:34.864] |
jin ri tong 1 ri zhong |
[01:45.583] |
juan ti zao song |
[01:53.188] |
zhi |
[01:56.651] |
dai ying |
[02:02.794] |
que he |
[02:09.917] |
shui zuo yan |
[02:17.281] |
si miao ri |
[02:20.977] |
xian wei lai |
[02:24.803] |
chong |
[02:34.134] |
qi ri chang |
[02:48.654] |
shui ta shui |
[03:01.742] |
si si sheng |
[03:07.370] |
que he |
[03:14.515] |
shui zuo shi jie sheng |
[03:22.023] |
jian da |
[03:25.906] |
si feng wu |
[00:00.000] |
zuò cí : |
[00:00.373] |
zuò qǔ : |
[00:00.746] |
|
[00:00.774] |
què hé |
[00:08.071] |
tuì qū xū |
[00:11.689] |
sì yuè fēng wǔ |
[00:30.236] |
wǔ qián 8 shí mù jué |
[00:33.891] |
jīn rì tóng 1 rì shǐ |
[00:45.019] |
nao nèi dān niàn gòu zhú |
[00:52.456] |
|
[00:55.964] |
dài yìng |
[01:02.005] |
què hé |
[01:08.904] |
shuí zuò shì jiè shēng |
[01:16.378] |
tuì qū xū |
[01:19.973] |
sì yuè fēng wǔ |
[01:31.039] |
shēn yè 1 shí yǎn bì |
[01:34.864] |
jīn rì tóng 1 rì zhōng |
[01:45.583] |
juàn tì zǎo sòng |
[01:53.188] |
zhī |
[01:56.651] |
dài yìng |
[02:02.794] |
què hé |
[02:09.917] |
shuí zuò yǎn |
[02:17.281] |
sī miáo rì |
[02:20.977] |
xiān wèi lái |
[02:24.803] |
chōng |
[02:34.134] |
qì rì cháng |
[02:48.654] |
shuí tā shuí |
[03:01.742] |
sī sī shēng |
[03:07.370] |
què hé |
[03:14.515] |
shuí zuò shì jiè shēng |
[03:22.023] |
jiàn dá |
[03:25.906] |
sī fēng wǔ |
[00:00.774] |
无确定事项 百无聊赖 无处可寻 |
[00:08.071] |
过于无聊的谎言 |
[00:11.689] |
于四月的风中翩翩起舞 |
[00:30.236] |
上午八点 睁开双眼 |
[00:33.891] |
你看 又是相同的一天开始了 |
[00:45.019] |
大脑中 精心地 构造起来的故事 |
[00:52.456] |
却不会那么顺利地进行呢 |
[00:55.964] |
眼见的一切无可代替 现实既是如此 |
[01:02.005] |
无确定事项 百无聊赖 无处可寻 |
[01:08.904] |
并不在某人生成的世界里 生活着 |
[01:16.378] |
过于无聊的谎言 |
[01:19.973] |
于四月的风中翩翩起舞 |
[01:31.039] |
深夜一点 闭上双眼 |
[01:34.864] |
你看 又是相同的一天结束了 |
[01:45.583] |
没有倒退 快进 重置键 |
[01:53.188] |
这样的事情 你明白么 |
[01:56.651] |
眼见的一切无可代替 现实既是如此 |
[02:02.794] |
无确定事项 百无聊赖 无处可寻 |
[02:09.917] |
并不在谁写好的剧本里 演绎着 |
[02:17.281] |
在想象中描绘的每一天 |
[02:20.977] |
总有一天 会在鲜明的未来里 |
[02:24.803] |
对闪闪发光的东西 也会很憧憬呢 |
[02:34.134] |
尽管如此 注意到了 我们的日常 |
[02:48.654] |
与世上的谁都不相像 别无他人代替 |
[03:01.742] |
我将一直作为我自己 生活下去 |
[03:07.370] |
无确定事项 百无聊赖 无处可寻 |
[03:14.515] |
并不在某人生成的世界里 生活着 |
[03:22.023] |
终于找到了答案啊 |
[03:25.906] |
与我在风中翩翩起舞吧 |