| 作词 : 春野 | |
| 作曲 : 春野 | |
| 綺麗な羽根をたたんで | |
| kirei na hane wo ta ta n de | |
| 收疊起美麗的雙翼 | |
| 息を止めた | |
| iki wo tome ta | |
| 屏住呼吸 | |
| 何処か遠くの方へ | |
| doko ka tooku no hou he | |
| 我曾認為 遙遠的彼方 | |
| 行けると思った | |
| yuke ru to omotta | |
| 是能夠前往的 | |
| ねぇ、こうして僕ら 夜を待っている | |
| nee, ko u shi te boku ra yoru wo matte i ru | |
| 呐、於是我們就這樣 靜候著夜晚 | |
| 愛したって違える世界は あなたの仕草で、声で泣けるわ | |
| ai shi tatte tagae ru sekai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| 愛亦成謬的世界 能夠以你的姿態、以你的聲音咽泣吧 | |
| 忘れるから、この想いも | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| 這份念想、也得以忘卻 | |
| 朝が来る前にさよなら | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| 因而能夠在早晨來臨前告別 | |
| おやすみ、飛べない蝶よ | |
| o ya su mi, tobe na i cyou yo | |
| 晚安、無法展翅的蝴蝶啊 | |
| 溶けてしまえ | |
| toke te shi ma e | |
| 盡數溶解 | |
| the only words we have in commmon are nothing. | |
| ( 我們並沒有任何共同點。 ) | |
| 待っていたって夜明けは来ないな どうか連れ去って私をころして | |
| matte i tatte yoake wa konai na do u ka tsure satte watashi wo ko ro shi te | |
| 哪怕等待著黎明也未到來啊 請將我帶走抹殺 | |
| さまよっていたいの | |
| sa ma yotte i ta i no | |
| 想要徘徊流連于此 | |
| 朝が来る前にひとり消えるわ | |
| asa ga kuru mae ni hi to ri kie ru wa | |
| 在早晨來臨前能夠獨自消失吧 | |
| maybe you notice it. but i probably have not existed already. | |
| ( 也許你察覺到了,但我或許已經不存在了。 ) | |
| 愛したって救えない藍は あなたの仕草で、声で泣けるわ | |
| ai shi tatte sukue na i ai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| 深愛卻無從救贖的藍 能夠以你的姿態、你的聲音咽泣吧 | |
| 忘れるから、この想いも | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| 這份念想、也得以忘卻 | |
| 朝が来る前にさよなら | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| 因而能夠在早晨來臨前告別 |
| zuo ci : chun ye | |
| zuo qu : chun ye | |
| qi li yu gen | |
| kirei na hane wo ta ta n de | |
| shou die qi mei li de shuang yi | |
| xi zhi | |
| iki wo tome ta | |
| ping zhu hu xi | |
| he chu yuan fang | |
| doko ka tooku no hou he | |
| wo ceng ren wei yao yuan de bi fang | |
| xing si | |
| yuke ru to omotta | |
| shi neng gou qian wang de | |
| pu ye dai | |
| nee, ko u shi te boku ra yoru wo matte i ru | |
| na yu shi wo men jiu zhe yang jing hou zhe ye wan | |
| ai wei shi jie shi cao sheng qi | |
| ai shi tatte tagae ru sekai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| ai yi cheng miu de shi jie neng gou yi ni de zi tai yi ni de sheng yin yan qi ba | |
| wang xiang | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| zhe fen nian xiang ye de yi wang que | |
| chao lai qian | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| yin er neng gou zai zao chen lai lin qian gao bie | |
| fei die | |
| o ya su mi, tobe na i cyou yo | |
| wan an wu fa zhan chi de hu die a | |
| rong | |
| toke te shi ma e | |
| jin shu rong jie | |
| the only words we have in commmon are nothing. | |
| wo men bing mei you ren he gong tong dian. | |
| dai ye ming lai lian qu si | |
| matte i tatte yoake wa konai na do u ka tsure satte watashi wo ko ro shi te | |
| na pa deng dai zhe li ming ye wei dao lai a qing jiang wo dai zou mo sha | |
| sa ma yotte i ta i no | |
| xiang yao pai huai liu lian yu ci | |
| chao lai qian xiao | |
| asa ga kuru mae ni hi to ri kie ru wa | |
| zai zao chen lai lin qian neng gou du zi xiao shi ba | |
| maybe you notice it. but i probably have not existed already. | |
| ye xu ni cha jue dao le, dan wo huo xu yi jing bu cun zai le. | |
| ai jiu lan shi cao sheng qi | |
| ai shi tatte sukue na i ai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| shen ai que wu cong jiu shu de lan neng gou yi ni de zi tai ni de sheng yin yan qi ba | |
| wang xiang | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| zhe fen nian xiang ye de yi wang que | |
| chao lai qian | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| yin er neng gou zai zao chen lai lin qian gao bie |
| zuò cí : chūn yě | |
| zuò qǔ : chūn yě | |
| qǐ lì yǔ gēn | |
| kirei na hane wo ta ta n de | |
| shōu dié qǐ měi lì de shuāng yì | |
| xī zhǐ | |
| iki wo tome ta | |
| píng zhù hū xī | |
| hé chǔ yuǎn fāng | |
| doko ka tooku no hou he | |
| wǒ céng rèn wèi yáo yuǎn de bǐ fāng | |
| xíng sī | |
| yuke ru to omotta | |
| shì néng gòu qián wǎng de | |
| pú yè dài | |
| nee, ko u shi te boku ra yoru wo matte i ru | |
| nà yú shì wǒ men jiù zhè yàng jìng hòu zhe yè wǎn | |
| ài wéi shì jiè shì cǎo shēng qì | |
| ai shi tatte tagae ru sekai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| ài yì chéng miù de shì jiè néng gòu yǐ nǐ de zī tài yǐ nǐ de shēng yīn yàn qì ba | |
| wàng xiǎng | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| zhè fèn niàn xiǎng yě de yǐ wàng què | |
| cháo lái qián | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| yīn ér néng gòu zài zǎo chén lái lín qián gào bié | |
| fēi dié | |
| o ya su mi, tobe na i cyou yo | |
| wǎn ān wú fǎ zhǎn chì de hú dié a | |
| róng | |
| toke te shi ma e | |
| jǐn shù róng jiě | |
| the only words we have in commmon are nothing. | |
| wǒ men bìng méi yǒu rèn hé gòng tóng diǎn. | |
| dài yè míng lái lián qù sī | |
| matte i tatte yoake wa konai na do u ka tsure satte watashi wo ko ro shi te | |
| nǎ pà děng dài zhe lí míng yě wèi dào lái a qǐng jiāng wǒ dài zǒu mǒ shā | |
| sa ma yotte i ta i no | |
| xiǎng yào pái huái liú lián yú cǐ | |
| cháo lái qián xiāo | |
| asa ga kuru mae ni hi to ri kie ru wa | |
| zài zǎo chén lái lín qián néng gòu dú zì xiāo shī ba | |
| maybe you notice it. but i probably have not existed already. | |
| yě xǔ nǐ chá jué dào le, dàn wǒ huò xǔ yǐ jīng bù cún zài le. | |
| ài jiù lán shì cǎo shēng qì | |
| ai shi tatte sukue na i ai wa a na ta no shigusa de, koe de nake ru wa | |
| shēn ài què wú cóng jiù shú de lán néng gòu yǐ nǐ de zī tài nǐ de shēng yīn yàn qì ba | |
| wàng xiǎng | |
| wasure ru ka ra, ko no omoi mo | |
| zhè fèn niàn xiǎng yě de yǐ wàng què | |
| cháo lái qián | |
| asa ga kuru mae ni sa yo na ra | |
| yīn ér néng gòu zài zǎo chén lái lín qián gào bié |