葛藤

葛藤 歌词

歌曲 葛藤
歌手 藤川千愛
专辑 ライカ (Special Edition)
下载 Image LRC TXT
[00:01.128] どっちつかずの 曖昧な態度で
[00:05.488] 理想なんて 語るんじゃねえよ
[00:27.666] 汚いものは 切り落として
[00:29.420] 捨ててしまえばいいかな
[00:31.797] 必死で洗って 磨いたところ
[00:34.159] 美しくなんてなりそうにないな
[00:36.945] 正しいことって
[00:38.175] あるのかな?
[00:39.075] 立場違えば 正義だって悪に
[00:41.727] あんたにとって ゴミくずだって
[00:43.931] あたしには 譲れない想いなんだ
[00:46.613] どっちつかずの 曖昧な態度で
[00:51.102] 理想なんて 語りだしたら
[00:56.118] あっちこっちで 絡まったロープに
[01:00.639] 身動き取れず 泣きだす羽目になって
[01:03.401] 『笑えないでしょ』
[01:05.937] Welcome to the conflict
[01:07.741] 『NO NO』
[01:08.420] 思い悩みあたま掻きむしり
[01:10.639] Welcome to the conflict
[01:12.551] 『NO NO』
[01:13.174] 歩き疲れて這いつくばって
[01:15.432] Welcome to the conflict
[01:17.375] 『NO NO』
[01:18.105] 見上げた空に何期待して
[01:20.207] Welcome to the conflict
[01:22.063] 『NO NO』
[01:22.767] 迷い迷って伸ばした手の先に
[01:26.735] 『なにもないんだろ?』
[01:51.471] ちいさな嘘を 守るために
[01:53.367] 新しい嘘ついたよ
[01:55.879] 切っては張ってを 繰り返しては
[01:58.103] 本当の自分 見失いました
[02:00.903] 余計なお世話 いいですか?
[02:02.982] 気付かないふり いつまでしてるの?
[02:05.745] ハリボテだと分かって燥いで
[02:07.983] それで幸せってお気の毒ね
[02:10.703] 切って張ってを
[02:12.151] 繰り返し繕う
[02:14.943] 自分なんて どこにいるのさ
[02:20.167] 必死こいてさ
[02:21.783] 作り上げた偶像
[02:24.758] 鏡を見れば 裸の王様かよ
[02:27.194] 『あんた誰なの?』
[02:29.861] Welcome to the conflict
[02:31.743] 『NO NO』
[02:32.367] 思い悩みあたま掻きむしり
[02:34.567] Welcome to the conflict
[02:36.567] 『NO NO』
[02:37.207] 歩き疲れて這いつくばって
[02:39.455] Welcome to the conflict
[02:41.334] 『NO NO』
[02:42.055] 見上げた空に何期待して
[02:44.264] Welcome to the conflict
[02:46.265] 『NO NO』
[02:47.031] 迷い迷って伸ばした手の先に
[02:50.733] 『なにもないんだろ?』
[03:25.215] Welcome to the conflict
[03:26.965] 『NO NO』
[03:27.710] 思い悩みあたま掻きむしり
[03:29.831] Welcome to the conflict
[03:31.727] 『NO NO』
[03:32.402] 歩き疲れて這いつくばって
[03:34.668] Welcome to the conflict
[03:36.495] 『NO NO』
[03:37.183] 見上げた空に何期待して
[03:39.425] Welcome to the conflict
[03:41.333] 『NO NO』
[03:41.991] 迷い迷って伸ばした手の先に
[03:45.775] 『なにもないんだろ?』
[04:10.895] あの時『ああ』してればなんて
[04:12.780] 腐っても もらしたくないから
[04:15.470] あの時『ああ』してればなんて
[04:17.565] 言わせないでよ 消えたくなるでしょ
[00:01.128] ai mei tai du
[00:05.488] li xiang yu
[00:27.666] wu qie luo
[00:29.420] she
[00:31.797] bi si xi mo
[00:34.159] mei
[00:36.945] zheng
[00:38.175] ?
[00:39.075] li chang wei zheng yi e
[00:41.727]
[00:43.931] rang xiang
[00:46.613] ai mei tai du
[00:51.102] li xiang yu
[00:56.118] luo
[01:00.639] shen dong qu qi yu mu
[01:03.401] xiao
[01:05.937] Welcome to the conflict
[01:07.741] NO NO
[01:08.420] si nao sao
[01:10.639] Welcome to the conflict
[01:12.551] NO NO
[01:13.174] bu pi zhe
[01:15.432] Welcome to the conflict
[01:17.375] NO NO
[01:18.105] jian shang kong he qi dai
[01:20.207] Welcome to the conflict
[01:22.063] NO NO
[01:22.767] mi mi shen shou xian
[01:26.735] ?
[01:51.471] xu shou
[01:53.367] xin xu
[01:55.879] qie zhang zao fan
[01:58.103] ben dang zi fen jian shi
[02:00.903] yu ji shi hua ?
[02:02.982] qi fu ?
[02:05.745] fen zao
[02:07.983] xing qi du
[02:10.703] qie zhang
[02:12.151] zao fan shan
[02:14.943] zi fen
[02:20.167] bi si
[02:21.783] zuo shang ou xiang
[02:24.758] jing jian luo wang yang
[02:27.194] shui?
[02:29.861] Welcome to the conflict
[02:31.743] NO NO
[02:32.367] si nao sao
[02:34.567] Welcome to the conflict
[02:36.567] NO NO
[02:37.207] bu pi zhe
[02:39.455] Welcome to the conflict
[02:41.334] NO NO
[02:42.055] jian shang kong he qi dai
[02:44.264] Welcome to the conflict
[02:46.265] NO NO
[02:47.031] mi mi shen shou xian
[02:50.733] ?
[03:25.215] Welcome to the conflict
[03:26.965] NO NO
[03:27.710] si nao sao
[03:29.831] Welcome to the conflict
[03:31.727] NO NO
[03:32.402] bu pi zhe
[03:34.668] Welcome to the conflict
[03:36.495] NO NO
[03:37.183] jian shang kong he qi dai
[03:39.425] Welcome to the conflict
[03:41.333] NO NO
[03:41.991] mi mi shen shou xian
[03:45.775] ?
[04:10.895] shi
[04:12.780] fu
[04:15.470] shi
[04:17.565] yan xiao
[00:01.128] ài mèi tài dù
[00:05.488] lǐ xiǎng yǔ
[00:27.666] wū qiè luò
[00:29.420] shě
[00:31.797] bì sǐ xǐ mó
[00:34.159] měi
[00:36.945] zhèng
[00:38.175] ?
[00:39.075] lì chǎng wéi zhèng yì è
[00:41.727]
[00:43.931] ràng xiǎng
[00:46.613] ài mèi tài dù
[00:51.102] lǐ xiǎng yǔ
[00:56.118] luò
[01:00.639] shēn dòng qǔ qì yǔ mù
[01:03.401] xiào
[01:05.937] Welcome to the conflict
[01:07.741] NO NO
[01:08.420] sī nǎo sāo
[01:10.639] Welcome to the conflict
[01:12.551] NO NO
[01:13.174] bù pí zhè
[01:15.432] Welcome to the conflict
[01:17.375] NO NO
[01:18.105] jiàn shàng kōng hé qī dài
[01:20.207] Welcome to the conflict
[01:22.063] NO NO
[01:22.767] mí mí shēn shǒu xiān
[01:26.735] ?
[01:51.471] xū shǒu
[01:53.367] xīn xū
[01:55.879] qiè zhāng zǎo fǎn
[01:58.103] běn dāng zì fēn jiàn shī
[02:00.903] yú jì shì huà ?
[02:02.982] qì fù ?
[02:05.745] fēn zào
[02:07.983] xìng qì dú
[02:10.703] qiè zhāng
[02:12.151] zǎo fǎn shàn
[02:14.943] zì fēn
[02:20.167] bì sǐ
[02:21.783] zuò shàng ǒu xiàng
[02:24.758] jìng jiàn luǒ wáng yàng
[02:27.194] shuí?
[02:29.861] Welcome to the conflict
[02:31.743] NO NO
[02:32.367] sī nǎo sāo
[02:34.567] Welcome to the conflict
[02:36.567] NO NO
[02:37.207] bù pí zhè
[02:39.455] Welcome to the conflict
[02:41.334] NO NO
[02:42.055] jiàn shàng kōng hé qī dài
[02:44.264] Welcome to the conflict
[02:46.265] NO NO
[02:47.031] mí mí shēn shǒu xiān
[02:50.733] ?
[03:25.215] Welcome to the conflict
[03:26.965] NO NO
[03:27.710] sī nǎo sāo
[03:29.831] Welcome to the conflict
[03:31.727] NO NO
[03:32.402] bù pí zhè
[03:34.668] Welcome to the conflict
[03:36.495] NO NO
[03:37.183] jiàn shàng kōng hé qī dài
[03:39.425] Welcome to the conflict
[03:41.333] NO NO
[03:41.991] mí mí shēn shǒu xiān
[03:45.775] ?
[04:10.895] shí
[04:12.780]
[04:15.470] shí
[04:17.565] yán xiāo
[00:01.128] 那种模棱两可的态度
[00:05.488] 才不要讲述所谓的理想呢
[00:27.666] 只要砍离肮脏的东西
[00:29.420] 抛弃掉就行了吧
[00:31.797] 拼命地清洗 磨刷的地方
[00:34.159] 看起来并不会变得美丽
[00:36.945] 正确的选择
[00:38.175] 是否有呢
[00:39.075] 立场不同的话 正义又何不是罪恶
[00:41.727] 对你而言 垃圾废料罢了
[00:43.931] 这是我无法让步的想法
[00:46.613] 那种模棱两可的态度
[00:51.102] 如果说起理想的话
[00:56.118] 到处都是被缠绕的绳索
[01:00.639] 陷入无法动弹只余哭泣的境地
[01:03.401] 『笑不出来吧』
[01:05.937] 欢迎身陷矛盾之困境
[01:07.741] 『不 不』
[01:08.420] 苦思冥想
[01:10.639] 欢迎身陷矛盾之困境
[01:12.551] 『不 不』
[01:13.174] 走累了就爬行在地
[01:15.432] 欢迎身陷矛盾之困境
[01:17.375] 『不 不』
[01:18.105] 对仰望的天空期待着什么
[01:20.207] 欢迎身陷矛盾之困境
[01:22.063] 『不 不』
[01:22.767] 迷茫伸出手的前方
[01:26.735] 『什么都没有吧?』
[01:51.471] 为了保护小小的谎言
[01:53.367] 说扯出新的谎言
[01:55.879] 反复厮杀
[01:58.103] 迷失了真实的自己
[02:00.903] 可以多管闲事吗?
[02:02.982] 要装作不曾察觉到什么时候?
[02:05.745] 明知是哈利波特却很烦躁
[02:07.983] 那么幸福真是可怜啊
[02:10.703] 将反复的厮杀
[02:12.151] 修补
[02:14.943] 自己到底身在何处
[02:20.167] 拼命地
[02:21.783] 炮制出的偶像
[02:24.758] 镜中一见 不过是国王的新衣啊
[02:27.194] 『你是谁?』
[02:29.861] 欢迎身陷矛盾之困境
[02:31.743] 『不 不』
[02:32.367] 苦思冥想
[02:34.567] 欢迎身陷矛盾之困境
[02:36.567] 『不 不』
[02:37.207] 走累了就爬行在地
[02:39.455] 欢迎身陷矛盾之困境
[02:41.334] 『不 不』
[02:42.055] 对仰望的天空期待着什么
[02:44.264] 欢迎身陷矛盾之困境
[02:46.265] 『不 不』
[02:47.031] 迷茫伸出手的前方
[02:50.733] 『什么都没有吧?』
[03:25.215] 欢迎身陷矛盾之困境
[03:26.965] 『不 不』
[03:27.710] 苦思冥想
[03:29.831] 欢迎身陷矛盾之困境
[03:31.727] 『不 不』
[03:32.402] 走累了就爬行在地
[03:34.668] 欢迎身陷矛盾之困境
[03:36.495] 『不 不』
[03:37.183] 对仰望的天空期待着什么
[03:39.425] 欢迎身陷矛盾之困境
[03:41.333] 『不 不』
[03:41.991] 迷茫伸出手的前方
[03:45.775] 『什么都没有吧?』
[04:10.895] 那时候要是『那样』下去就好了
[04:12.780] 就算腐烂了 也不想让其渗漏出来
[04:15.470] 那时候要是『那样』下去就好了
[04:17.565] 别让我说想消失的话吧
葛藤 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)