El Pueblo Unido

歌曲 El Pueblo Unido
歌手 Hannes Wader
专辑 Der Rebell

歌词

[00:00.00] (corus, shouted:)
[00:00.00] El pueblo unido jamás será vencido!
[00:09.29] El pueblo unido jamás será vencido!
[00:13.94] Steht auf und singt! Ein neues Lied beginnt!
[00:18.57] Ein neuer Kampf die Zukunft uns gewinnt
[00:23.56] Doch nur vereint
[00:27.21] Besiegen wir den Feind
[00:28.23] Kämpft mit uns, Freund, dass morgen wir die Sieger sind!
[00:32.67] In unserem Lied
[00:35.21] Der neue Morgen glüht
[00:37.74] Wie unsre Fahne glüht im wilden Wind
[00:42.16] Und Chile kämpft! Sein Kampf wächst mit dem Schmerz
[00:46.88] Und lodert aus den Minen himmelwärts
[00:51.12] Von Nord nach Süd
[00:53.91] Das Volksfrontbanner zieht
[00:56.37] Die Einheit glüht, wir schmieden sie aus Chiles Erz
[01:00.70] Der Weg ist klar:
[01:03.39] Unidad Popular!
[01:05.41] Das Volk, es kämpf mit Hand und Hirn und Herz
[01:09.90] Und jetzt wird das Volk sich erheben
[01:14.31] Im Kampfe und singen
[01:16.48] Und singen mit mächtiger Stimme:
[01:20.82] El pueblo unido jamás será vencido!
[01:25.49] El pueblo unido jamás será vencido!
[01:30.20] Und Chile singt das Lied vom neuen Licht
[01:35.00] Vom neuen Tag, der freundlicher anbricht
[01:39.63] Noch rot vom Blut,
[01:41.85] Doch hell und klar und gut!
[01:44.25] Genossen, Mut! Das Volk mit einer Stimmer spricht
[01:48.93] In unsrem Schritt
[01:51.04] Millionen ziehen mit
[01:53.47] Das Volk vereint weicht den Faschisten nicht
[01:56.08] Und Chile tanzt, wenn es den Kampf geführt
[02:02.72] Es tanzt vereint, wie es vereint marschiert Faschistenpack!
[02:09.46] Es kommt, es kommt der Tag
[02:12.07] Der Siegestag, dann wird die Rechnung präsentiert
[02:16.82] Voran! Nach vorn!
[02:18.86] Für uns geht nichts verlor'n
[02:21.16] Nur Ketten sind es, die das Volk verliert
[02:25.63] Und jetzt wird das Volk sich erheben
[02:31.56] Im Kampfe und singen
[02:33.70] Und singen mit mächtiger Stimme:
[02:37.10] El pueblo unido jamás será vencido!
[02:40.83] El pueblo unido jamás será vencido!

拼音

[00:00.00] corus, shouted:
[00:00.00] El pueblo unido jamá s será vencido!
[00:09.29] El pueblo unido jamá s será vencido!
[00:13.94] Steht auf und singt! Ein neues Lied beginnt!
[00:18.57] Ein neuer Kampf die Zukunft uns gewinnt
[00:23.56] Doch nur vereint
[00:27.21] Besiegen wir den Feind
[00:28.23] K mpft mit uns, Freund, dass morgen wir die Sieger sind!
[00:32.67] In unserem Lied
[00:35.21] Der neue Morgen glü ht
[00:37.74] Wie unsre Fahne glü ht im wilden Wind
[00:42.16] Und Chile k mpft! Sein Kampf w chst mit dem Schmerz
[00:46.88] Und lodert aus den Minen himmelw rts
[00:51.12] Von Nord nach Sü d
[00:53.91] Das Volksfrontbanner zieht
[00:56.37] Die Einheit glü ht, wir schmieden sie aus Chiles Erz
[01:00.70] Der Weg ist klar:
[01:03.39] Unidad Popular!
[01:05.41] Das Volk, es k mpf mit Hand und Hirn und Herz
[01:09.90] Und jetzt wird das Volk sich erheben
[01:14.31] Im Kampfe und singen
[01:16.48] Und singen mit m chtiger Stimme:
[01:20.82] El pueblo unido jamá s será vencido!
[01:25.49] El pueblo unido jamá s será vencido!
[01:30.20] Und Chile singt das Lied vom neuen Licht
[01:35.00] Vom neuen Tag, der freundlicher anbricht
[01:39.63] Noch rot vom Blut,
[01:41.85] Doch hell und klar und gut!
[01:44.25] Genossen, Mut! Das Volk mit einer Stimmer spricht
[01:48.93] In unsrem Schritt
[01:51.04] Millionen ziehen mit
[01:53.47] Das Volk vereint weicht den Faschisten nicht
[01:56.08] Und Chile tanzt, wenn es den Kampf gefü hrt
[02:02.72] Es tanzt vereint, wie es vereint marschiert Faschistenpack!
[02:09.46] Es kommt, es kommt der Tag
[02:12.07] Der Siegestag, dann wird die Rechnung pr sentiert
[02:16.82] Voran! Nach vorn!
[02:18.86] Fü r uns geht nichts verlor' n
[02:21.16] Nur Ketten sind es, die das Volk verliert
[02:25.63] Und jetzt wird das Volk sich erheben
[02:31.56] Im Kampfe und singen
[02:33.70] Und singen mit m chtiger Stimme:
[02:37.10] El pueblo unido jamá s será vencido!
[02:40.83] El pueblo unido jamá s será vencido!

歌词大意

[00:00.00] kǒu bái, hǎn:
[00:00.00] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!
[00:09.29] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!
[00:13.94] zhàn qǐ lái, chàng chū quán xīn de gē qǔ!
[00:18.57] wǒ men jiù yào huò dé shèng lì!
[00:23.56] wéi yǒu tuán jié yī zhì,
[00:27.21] wǒ men cái néng shèng lì
[00:28.23] lái ba, jiā rù wǒ men de duì wǔ
[00:32.67] wǒ men de gē shēng
[00:35.21] zài xīn shēng huó de shǔ guāng lǐ
[00:37.74] suí zhe qí zhì yì qǐ yíng fēng piāo yáng
[00:42.16] wèi zhì lì ér zhàn! zǔ guó zhèng zài zhù zào zhe tuán jié!
[00:46.88] cóng xióng xióng rán shāo zháo de kuàng shān lǐ chū fā
[00:51.12] cóng běi dào nán
[00:53.91] dōu shì tuán jié yī zhì de rén mín
[00:56.37] zhì lì de kuàng shí zài fā guāng
[01:00.70] dào lù shì míng què de:
[01:03.39] rén mín tuán jié!
[01:05.41] tóng zhì men, zhè shì shuāng shǒu tóu nǎo yǔ rè xuè de zhàn dòu!
[01:09.90] xiàn zài rén mín yào qǐ lái
[01:14.31] yì qǐ dòu zhēng hé gē chàng
[01:16.48] ràng wǒ men dà shēng chàng ba:
[01:20.82] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!
[01:25.49] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!
[01:30.20] zài zhì lì de shǔ guāng zhōng gē chàng
[01:35.00] xīn de shēng huó jiāng gèng jiā měi hǎo
[01:39.63] rè xuè yī jiù zài liú tǎng
[01:41.85] míng liàng qīng xī ér jiān jué!
[01:44.25] tóng zhì men, tuán jié yī zhì, yǒng wǎng zhí qián!
[01:48.93] wú lùn yǒu duō dà kùn nán
[01:51.04] duō dà zǔ lì
[01:53.47] rén mín jué bú huì zài fǎ xī sī miàn qián tóu xiáng!
[01:56.08] yǔ zhì lì tóng zài, yì qǐ lǐng dǎo dòu zhēng!
[02:02.72] wǒ men yì qǐ, dǎ dǎo fǎ xī sī zhǔ yì!
[02:09.46] tā lái le, zhè yì tiān zhōng yú lái le
[02:12.07] shèng lì de rì zi dào le, wǒ men jí jiāng huò dé zuì zhōng de shèng lì!
[02:16.82] chōng a! qián jìn!
[02:18.86] duì wǒ men lái shuō, méi yǒu shén me kě yǐ shī qù de
[02:21.16] nú lì men néng shī qù de zhǐ yǒu suǒ liàn!
[02:25.63] xiàn zài rén mín yào zhàn qǐ lái
[02:31.56] yì qǐ dòu zhēng hé gē chàng
[02:33.70] ràng wǒ men dà shēng dì chàng ba:
[02:37.10] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!
[02:40.83] tuán jié de rén mín yǒng yuǎn bú huì bèi dǎ dǎo!