Chapter III: Awaking the Centuries

歌曲 Chapter III: Awaking the Centuries
歌手 Haggard
专辑 Awaking the Centuries

歌词

[02:00.29] In the books of what will be
[02:03.65] Written by the demon lord?
[02:05.55] Never lift your head up to the east
[02:09.43] 'cause darkness wakes the best!
[02:11.53] Der Kerzen Schein
[02:12.71] Er leuchtet fahl
[02:14.32] Als das Sonnenlicht er stahl
[02:16.85] Und nur das gro?e Himmelszelt
[02:18.99] Bezeugt das Ende dieser Welt
[02:29.43] So feed the spark
[02:32.07] Welcome to the land of dark
[02:34.11] Death in all the centuries is what I left behind
[02:38.61] Take my hand
[02:40.30] Forgotten in the promised land
[02:42.56] Death in all the centuries is what I left behind
[02:50.57] The knowledge, brought to the world
[02:53.53] Is growing with a bitter taste
[02:56.08] In a dream I saw things that will be
[02:59.74] Centuries away
[03:01.41] Des Mondes Schein
[03:02.69] Er leuchtet fahl
[03:04.19] Das Herz der Finsternis er stahl
[03:06.88] Nun glei?end Lichte ihn umgibt
[03:09.55] Und doch des Menschen Hoffnung siegt...?
[03:19.33] So feed the spark
[03:21.68] Welcome to the land of dark
[03:24.00] Death in all the centuries is what I left behind
[03:28.51] Take my hand
[03:30.19] Forgotten in the promised land
[03:32.46] Death in all the centuries is what I left behind
[03:56.74] The night when evil steps out of the dark
[04:02.91] And the cross is rising again
[04:07.12] And fires are keeping the light
[04:13.18] Burn, my friend...
[04:15.73] And the sign of humanity is burning tonight
[04:20.39] I can't escape from this ritual silence
[04:25.48] Humanity's burning tonight
[05:57.96] When I open my eyes
[06:00.59] I see soldiers in the fields
[06:03.84] Dead bodies on the ground
[06:07.16] There are children inbetween
[06:10.26] Explosions shock the land
[06:13.29] And the evil shows its face
[06:16.16] The one called Hister rises
[06:19.44] This is the fall of grace...
[06:49.93] Beast ferocious from hunger will swim across rivers
[06:55.27] The greater part of the region will be against the Hister
[07:00.80] The great one will cause it to be dragged in an iron cage
[07:07.53] When the German child will obcserve nothing
[07:12.58] In the books of what will be
[07:15.96] Written by the demon lord?
[07:18.55] Never lift your head up to the east
[07:21.83] 'cause darkness wakes the best!
[07:23.94] Der Kerzen Schein
[07:24.81] Er leuchtet fahl
[07:26.56] Als das Sonnenlicht er stahl
[07:29.34] Und nur das gro?e Himmelszelt
[07:32.16] Bezeugt das Ende dieser Welt
[07:34.81] So feed the spark
[07:35.69] Welcome to the land of dark
[07:37.99] Death in all the centuries is what I left behind
[07:42.27] Take my hand
[07:44.30] Forgotten in the promised land
[07:46.53] Death in all the centuries is what I left behind
[07:50.59] The knowledge, brought to the world
[07:52.88] Is growing with a bitter taste
[07:55.78] In a dream I saw things that will be
[07:59.22] Centuries away
[08:08.31] So feed the spark
[08:10.87] Welcome to the land of dark
[08:12.60] Death in all the centuries is what I left behind
[08:17.15] Take my hand
[08:19.26] Forgotten in the promised land
[08:21.30] Death in all the centuries is what I left behind
[08:45.62] And the sign of humanity is burning tonight
[08:50.11] I can't escape from this ritual silence
[08:55.30] Humanity's burning tonight

歌词大意

[02:00.29] zhè běn yù yán zhī shū
[02:03.65] gāi bú huì shì sā dàn suǒ xiě de ba!
[02:05.55] yǒng yuǎn bié jiāng nǐ de tóu cháo xiàng dōng fāng
[02:09.43] nà shi hēi àn fù sū zuì shèng zhī dì
[02:11.53] zhè zhú guāng
[02:12.71] wēi ruò dì zhào zhe
[02:14.32] tōu qù le rì guāng
[02:16.85] zhǐ yǐ tiān mù wèi zhàng
[02:18.99] zhèng míng zhè rén shì de zhōng jié
[02:29.43] jǐn guǎn diǎn liàng nǐ men de huǒ guāng
[02:32.07] nǐ men yǐ lái dào hēi àn zhī dì
[02:34.11] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[02:38.61] gēn suí zhe wǒ
[02:40.30] yuǎn lí nà yīng xǔ zhī dì
[02:42.56] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[02:50.57] shén dài dào zhè shì shàng de zhè gè yù yán
[02:53.53] ràng wǒ dé zhī rén lèi mìng yùn de kǔ tòng
[02:56.08] jiù zài zhè
[02:59.74] yù zhī zhū shì jì de mèng zhōng
[03:01.41] zhè yuè guāng
[03:02.69] wēi ruò de zhào zhe
[03:04.19] tōu qù de hēi àn zhī xīn
[03:06.88] xiàn yǐ sòng dá guāng zhī lǐng yù
[03:09.55] dàn rén men réng qí qiú hǎo yùn de dào lái
[03:19.33] jǐn guǎn diǎn liàng nǐ men de huǒ guāng
[03:21.68] nǐ men yǐ lái dào hēi àn zhī dì
[03:24.00] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[03:28.51] gēn suí zhe wǒ
[03:30.19] yuǎn lí nà yīng xǔ zhī dì
[03:32.46] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[03:56.74] è mó yuǎn lí de zhè yī yè
[04:02.91] shí zì jià zài cì shēng qǐ
[04:07.12] huǒ yàn rán shāo zhào liàng wǒ men
[04:13.18] jì xù rán shāo, wǒ de péng yǒu...
[04:15.73] rén xìng de biāo zhì zài cǐ yè rán shāo
[04:20.39] wǒ wú fǎ táo lí zhè kě pà yí shì de jì jìng
[04:25.48] rén xìng zài cǐ yè rán shāo
[05:57.96] dāng wǒ zhēng kāi shuāng yǎn
[06:00.59] wǒ kàn dào shì bīng mǎn bù tián yě
[06:03.84] shī tǐ duī jī rú shān
[06:07.16] lǐ miàn shèn zhì hái yǒu hái tóng de shī hái
[06:10.26] pào huǒ réng zài sì nüè
[06:13.29] è mó yǐ xiàn chū tā de yuán xíng
[06:16.16] " xī sī tè" jué qǐ
[06:19.44] zhè shì liáng xīn de shuāi luò
[06:49.93] jī è de měng shòu huì yóu guò hé liú
[06:55.27] gèng dà bù fèn dì qū chéng wéi" xī sī tè" de duì lì
[07:00.80] yí gè qiǎng rén jiāng zhè yī qiè lā rù qí tiě lóng
[07:07.53] dé guó de qīng nián jiāng wú shì yī qiè
[07:12.58] zhè běn yù yán zhī shū
[07:15.96] gāi bú huì shì sā dàn suǒ xiě de ba!
[07:18.55] yǒng yuǎn bié jiāng nǐ de tóu cháo xiàng dōng fāng
[07:21.83] nà shi hēi àn fù sū zuì shèng zhī dì
[07:23.94] zhè zhú guāng
[07:24.81] wēi ruò dì zhào zhe
[07:26.56] tōu qù le rì guāng
[07:29.34] zhǐ yǐ tiān mù wèi zhàng
[07:32.16] zhèng míng zhè rén shì de zhōng jié
[07:34.81] jǐn guǎn diǎn liàng nǐ men de huǒ guāng
[07:35.69] nǐ men yǐ lái dào hēi àn zhī dì
[07:37.99] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[07:42.27] gēn suí zhe wǒ
[07:44.30] yuǎn lí nà yīng xǔ zhī dì
[07:46.53] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[07:50.59] shén dài dào zhè shì shàng de zhè gè yù yán
[07:52.88] ràng wǒ dé zhī rén lèi mìng yùn de kǔ tòng
[07:55.78] jiù zài zhè
[07:59.22] yù zhī zhū shì jì de mèng zhōng
[08:08.31] jǐn guǎn diǎn liàng nǐ men de huǒ guāng
[08:10.87] nǐ men yǐ lái dào hēi àn zhī dì
[08:12.60] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[08:17.15] gēn suí zhe wǒ
[08:19.26] yuǎn lí nà yīng xǔ zhī dì
[08:21.30] zhū shì jì de sǐ wáng yù yán jiē shì wǒ de yí jī
[08:45.62] rén xìng de biāo zhì zài cǐ yè rán shāo
[08:50.11] wǒ wú fǎ táo lí zhè kě pà yí shì de jì jìng
[08:55.30] rén xìng zài cǐ yè rán shāo