Sorrow (2011 - Remaster)

Sorrow (2011 - Remaster) 歌词

歌曲 Sorrow (2011 - Remaster)
歌手 Pink Floyd
专辑 The Discovery Boxset (2011 - Remaster)
下载 Image LRC TXT
[02:21.15] The sweet smell of a great sorrow lies over the land
[02:26.22] Plumes of smoke rise and merge into the leaden sky:
[02:31.21] A man lies and dreams of green fields and rivers,
[02:35.58] But awakes to a morning with no reason for waking
[02:41.26]
[02:45.59] He's haunted by the memory of a lost paradise
[02:50.64] In his youth or a dream, he can't be precise
[02:56.07] He's chained forever to a world that's departed
[03:00.48] It's not enough, it's not enough
[03:04.69]
[03:30.82] His blood has frozen & curdled with fright
[03:35.86] His knees have trembled & given way in the night
[03:40.43] His hand has weakened at the moment of truth
[03:45.90] His step has faltered
[03:49.76]
[03:56.02] One world, one soul
[04:05.46] Time pass, the river rolls
[04:15.52]
[05:15.42] And he talks to the river of lost love and dedication
[05:20.57] And silent replies that swirl invitation
[05:24.90] Flow dark and troubled to an oily sea
[05:30.49] A grim intimation of what is to be
[05:35.05]
[05:39.52] There's an unceasing wind that blows through this night
[05:45.49] And there's dust in my eyes, that blinds my sight
[05:50.23] And silence that speaks so much louder than words,
[05:55.18] Of promises broken
[02:21.15] 一股巨大悲伤的醉人气息弥漫这片土地
[02:26.22] 烟雾腾腾升入铅灰色的天空
[02:31.21] 一个男人满嘴胡话呓语着绿地和河流
[02:35.58] 晨光中醒来后却浑然不知为何苏醒
[02:41.26]
[02:45.59] 他为有关失乐园的记忆魂牵梦萦
[02:50.64] 是年少时还是梦中他已不甚了然
[02:56.07] 他将永远受缚于那分崩离析的世界
[03:00.48] 远不止这些 远不止这些
[03:04.69]
[03:30.82] 他的血液由于惊吓凝固成冰
[03:35.86] 他的双膝战战兢兢夜里颓然跪倒
[03:40.43] 他的手在真相揭晓之时恢复知觉
[03:45.90] 他步履蹒跚
[03:49.76]
[03:56.02] 一个世界锁住一个灵魂啊
[04:05.46] 时间倏逝 河流滚滚
[04:15.52]
[05:15.42] 他向失去所爱奉献终身的河流娓娓道来
[05:20.57] 只有寂静回应漩涡的热切邀请
[05:24.90] 天色渐暗混入油污四浮的海
[05:30.49] 徒生未来如何走的糟糕念头
[05:35.05]
[05:39.52] 永不间断的风吹拂着夜晚
[05:45.49] 眼中一粒尘埃遮蔽了我的视线
[05:50.23] 寂静之声远比言语来得猛烈
[05:55.18] 所谓诺言最终一一破灭
Sorrow (2011 - Remaster) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)