作词 : Bart Howard | |
作曲 : Bart Howard | |
Fly me to the moon | |
帶我飛向月球吧 | |
And let me play among the stars | |
並讓我在群星之間嬉戲 | |
Let me see what Spring is like | |
On Jupiter and Mars | |
讓我看看在木星與火星上的有怎樣的春天 | |
In other words,hold my hand | |
換句話說,請握住我的手 | |
In other words,darling,kiss me | |
換去話說,親愛的,吻我吧 | |
Fill my heart with song | |
讓我的心靈充滿歌聲 | |
And let me sing forevermore | |
並讓我永遠的歌唱 | |
You are all I long for | |
你是我所有的渴望 | |
All I worship and adore | |
我所敬仰與熱愛的一切 | |
In other words,please be true | |
換句話說,請真心的愛我 | |
In other words,I love you | |
換句話說,我愛你 |
zuo ci : Bart Howard | |
zuo qu : Bart Howard | |
Fly me to the moon | |
dai wo fei xiang yue qiu ba | |
And let me play among the stars | |
bing rang wo zai qun xing zhi jian xi xi | |
Let me see what Spring is like | |
On Jupiter and Mars | |
rang wo kan kan zai mu xing yu huo xing shang de you zen yang de chun tian | |
In other words, hold my hand | |
huan ju hua shuo, qing wo zhu wo de shou | |
In other words, darling, kiss me | |
huan qu hua shuo, qin ai de, wen wo ba | |
Fill my heart with song | |
rang wo de xin ling chong man ge sheng | |
And let me sing forevermore | |
bing rang wo yong yuan de ge chang | |
You are all I long for | |
ni shi wo suo you de ke wang | |
All I worship and adore | |
wo suo jing yang yu re ai de yi qie | |
In other words, please be true | |
huan ju hua shuo, qing zhen xin de ai wo | |
In other words, I love you | |
huan ju hua shuo, wo ai ni |
zuò cí : Bart Howard | |
zuò qǔ : Bart Howard | |
Fly me to the moon | |
dài wǒ fēi xiàng yuè qiú ba | |
And let me play among the stars | |
bìng ràng wǒ zài qún xīng zhī jiān xī xì | |
Let me see what Spring is like | |
On Jupiter and Mars | |
ràng wǒ kàn kàn zài mù xīng yǔ huǒ xīng shàng de yǒu zěn yàng de chūn tiān | |
In other words, hold my hand | |
huàn jù huà shuō, qǐng wò zhù wǒ de shǒu | |
In other words, darling, kiss me | |
huàn qù huà shuō, qīn ài de, wěn wǒ ba | |
Fill my heart with song | |
ràng wǒ de xīn líng chōng mǎn gē shēng | |
And let me sing forevermore | |
bìng ràng wǒ yǒng yuǎn de gē chàng | |
You are all I long for | |
nǐ shì wǒ suǒ yǒu de kě wàng | |
All I worship and adore | |
wǒ suǒ jìng yǎng yǔ rè ài de yī qiè | |
In other words, please be true | |
huàn jù huà shuō, qǐng zhēn xīn de ài wǒ | |
In other words, I love you | |
huàn jù huà shuō, wǒ ài nǐ |