[00:00.000] |
作词 : Mwk |
[00:01.000] |
作曲 : Mwk |
[00:17.27] |
いつか見た景色も |
[00:23.98] |
いつか見た笑顔も |
[00:30.85] |
期待なんてしてないから |
[00:37.77] |
諦めさせて欲しい |
[00:43.49] |
どれだけ希望を抱いても |
[00:48.12] |
あがいても、 待っていても |
[00:51.51] |
たったー度の救いすらも・・・ |
[00:54.72] |
分かっているけど |
[00:57.86] |
どれほど探しても |
[01:04.98] |
あの日の記憶はどこかへ |
[01:11.79] |
どれほど叫んでも |
[01:18.51] |
あの日の君には届かないんだろうな |
[01:26.63] |
—Music— |
[02:06.75] |
どうせ消えてしまうのなら |
[02:13.60] |
何も変えられないのなら |
[02:20.60] |
全部壊して再び定義しょう |
[02:27.20] |
僕にとって都合の良い世界を |
[02:34.40] |
—Music— |
[00:00.000] |
zuo ci : Mwk |
[00:01.000] |
zuo qu : Mwk |
[00:17.27] |
jian jing se |
[00:23.98] |
jian xiao yan |
[00:30.85] |
qi dai |
[00:37.77] |
di yu |
[00:43.49] |
xi wang bao |
[00:48.12] |
dai |
[00:51.51] |
du jiu |
[00:54.72] |
fen |
[00:57.86] |
tan |
[01:04.98] |
ri ji yi |
[01:11.79] |
jiao |
[01:18.51] |
ri jun jie |
[01:26.63] |
Music |
[02:06.75] |
xiao |
[02:13.60] |
he bian |
[02:20.60] |
quan bu huai zai ding yi |
[02:27.20] |
pu dou he liang shi jie |
[02:34.40] |
Music |
[00:00.000] |
zuò cí : Mwk |
[00:01.000] |
zuò qǔ : Mwk |
[00:17.27] |
jiàn jǐng sè |
[00:23.98] |
jiàn xiào yán |
[00:30.85] |
qī dài |
[00:37.77] |
dì yù |
[00:43.49] |
xī wàng bào |
[00:48.12] |
dài |
[00:51.51] |
dù jiù |
[00:54.72] |
fēn |
[00:57.86] |
tàn |
[01:04.98] |
rì jì yì |
[01:11.79] |
jiào |
[01:18.51] |
rì jūn jiè |
[01:26.63] |
Music |
[02:06.75] |
xiāo |
[02:13.60] |
hé biàn |
[02:20.60] |
quán bù huài zài dìng yì |
[02:27.20] |
pú dōu hé liáng shì jiè |
[02:34.40] |
Music |
[00:17.27] |
不知何时见到的景色 |
[00:23.98] |
不知何时见到的笑容 |
[00:30.85] |
正因为不抱任何期待 |
[00:37.77] |
所以想要能放弃吧 |
[00:43.49] |
无论拥抱了多少希望 |
[00:48.12] |
无论焦急、还是等待 |
[00:51.51] |
即便仅有一次的救赎 |
[00:54.72] |
即使明白这一切 |
[00:57.86] |
但无论怎样去寻找 |
[01:04.98] |
那日的记忆却早已不知去向何方 |
[01:11.79] |
无论再怎么去呼喊 |
[01:18.51] |
都传达不到 那一天的你吧 |
[01:26.63] |
|
[02:06.75] |
反正一切都会消失的话 |
[02:13.60] |
反正都没办法改变的话 |
[02:20.60] |
那就全部毁灭 然后重新定义 |
[02:27.20] |
对我而言 很方便的世界 |
[02:34.40] |
|