Incarcerated Rose -Instrumental Version-

Incarcerated Rose -Instrumental Version- 歌词

歌曲 Incarcerated Rose -Instrumental Version-
歌手 葉月ゆら
专辑 Mirage Dolls
下载 Image LRC TXT
[00:11.847]
[00:15.651] 檻の中に咲いた 孤独な薔薇
[00:19.211] 誰の目にも触れぬまま病んでいる
[00:23.133] 与えられたものは ただひとつの
[00:27.101] 上辺を優しく繕った言葉だけ
[00:30.907]
[00:31.522] いつか夢に見た 空へ羽ばたく朝を
[00:34.627] 今日も待ちわびて やがて狂ってゆくよ
[00:38.517] 叶えられる訳が無いという現実に
[00:42.219] 胸の奥 本当は気づいている
[00:45.822]
[00:46.070] 時計の針刻む 冷たい音
[00:49.709] 意識は無く 決められた通りに
[00:53.474] 語りかける相手などは居ない
[00:57.200] この空間に反響して 鳴り止まず
[01:01.409]
[01:01.710] 何も感じない日常 繰り返すなら
[01:05.098] 何が違うだろう 回るだけの針と
[01:09.083] いつか自由になる そんな淡い期待
[01:12.806] はじめから醒めている 信じていない
[01:16.036]
[01:16.702] 人形は何を想う 光さえも届かない世界で
[01:24.616] 人形は何を求めて微笑む
[01:28.085] 果てしの無い時を越えて 尚も佇んでる
[01:34.918]
[01:41.271] 定められた道の その先には
[01:44.945] 出口の無い迷宮が待っている
[01:48.759] 螺旋模様描く
[01:52.653] 抜け出せない悠久へと 堕ちてゆく
[01:56.047]
[01:56.747] 何も見えないと思い込んでいるから
[01:59.787] 何が欲しいのかさえも判っていない
[02:04.043]
[02:04.443] 胸騒ぎにいつも振り回されては
[02:08.045] 知らぬ間に 自らを傷つけている
[02:11.265]
[02:11.765] 人形は何を想う 光さえも届かない世界で
[02:19.547] 人形は何を求めて微笑む
[02:23.588] 果てしの無い時を越えて 尚も佇んでる
[02:29.517]
[02:31.211] ああ 抱きしめられ 愛情に包まれた日々を
[02:38.906] 今でも思い出して 黒い涙 溢れ出す
[02:46.283]
[03:17.025] 人形は何を想う 闇は過去と未来をも隠して
[03:24.587] 人形は何を求めて微笑む
[03:28.484] 唇乾いて ひび割れてく
[03:31.873]
[03:32.368] 人形は何を想う
[03:35.296] 光さえも届かない世界で
[03:39.550] 人形は何を求めて微笑む
[03:43.541] 果てしの無い時を越えて 尚も佇んでる
[03:49.739]
[00:11.847]
[00:15.651] kan zhong xiao  gu du qiang wei
[00:19.211] shui mu chu bing
[00:23.133] yu 
[00:27.101] shang bian you shan yan ye
[00:30.907]
[00:31.522] meng jian  kong yu chao
[00:34.627] jin ri dai  kuang
[00:38.517] ye yi wu xian shi
[00:42.219] xiong ao  ben dang qi
[00:45.822]
[00:46.070] shi ji zhen ke  leng yin
[00:49.709] yi shi wu  jue tong
[00:53.474] yu xiang shou ju
[00:57.200] kong jian fan xiang  ming zhi
[01:01.409]
[01:01.710] he gan ri chang  zao fan
[01:05.098] he wei  hui zhen
[01:09.083] zi you  dan qi dai
[01:12.806] xing  xin
[01:16.036]
[01:16.702] ren xing he xiang  guang jie shi jie
[01:24.616] ren xing he qiu wei xiao
[01:28.085] guo wu shi yue  shang zhu
[01:34.918]
[01:41.271] ding dao  xian
[01:44.945] chu kou wu mi gong dai
[01:48.759] luo xuan mo yang miao
[01:52.653] ba chu you jiu  duo
[01:56.047]
[01:56.747] he jian si ru
[01:59.787] he yu pan
[02:04.043]
[02:04.443] xiong sao zhen hui
[02:08.045] zhi jian  zi shang
[02:11.265]
[02:11.765] ren xing he xiang  guang jie shi jie
[02:19.547] ren xing he qiu wei xiao
[02:23.588] guo wu shi yue  shang zhu
[02:29.517]
[02:31.211]   bao  ai qing bao ri
[02:38.906] jin si chu  hei lei  yi chu
[02:46.283]
[03:17.025] ren xing he xiang  an guo qu wei lai yin
[03:24.587] ren xing he qiu wei xiao
[03:28.484] chun gan  ge
[03:31.873]
[03:32.368] ren xing he xiang
[03:35.296] guang jie shi jie
[03:39.550] ren xing he qiu wei xiao
[03:43.541] guo wu shi yue  shang zhu
[03:49.739]
[00:11.847]
[00:15.651] kǎn zhōng xiào  gū dú qiáng wēi
[00:19.211] shuí mù chù bìng
[00:23.133] yǔ 
[00:27.101] shàng biān yōu shàn yán yè
[00:30.907]
[00:31.522] mèng jiàn  kōng yǔ cháo
[00:34.627] jīn rì dài  kuáng
[00:38.517] yè yì wú xiàn shí
[00:42.219] xiōng ào  běn dāng qì
[00:45.822]
[00:46.070] shí jì zhēn kè  lěng yīn
[00:49.709] yì shí wú  jué tōng
[00:53.474] yǔ xiāng shǒu jū
[00:57.200] kōng jiān fǎn xiǎng  míng zhǐ
[01:01.409]
[01:01.710] hé gǎn rì cháng  zǎo fǎn
[01:05.098] hé wéi  huí zhēn
[01:09.083] zì yóu  dàn qī dài
[01:12.806] xǐng  xìn
[01:16.036]
[01:16.702] rén xíng hé xiǎng  guāng jiè shì jiè
[01:24.616] rén xíng hé qiú wēi xiào
[01:28.085] guǒ wú shí yuè  shàng zhù
[01:34.918]
[01:41.271] dìng dào  xiān
[01:44.945] chū kǒu wú mí gōng dài
[01:48.759] luó xuán mó yàng miáo
[01:52.653] bá chū yōu jiǔ  duò
[01:56.047]
[01:56.747] hé jiàn sī ru
[01:59.787] hé yù pàn
[02:04.043]
[02:04.443] xiōng sāo zhèn huí
[02:08.045] zhī jiān  zì shāng
[02:11.265]
[02:11.765] rén xíng hé xiǎng  guāng jiè shì jiè
[02:19.547] rén xíng hé qiú wēi xiào
[02:23.588] guǒ wú shí yuè  shàng zhù
[02:29.517]
[02:31.211]   bào  ài qíng bāo rì
[02:38.906] jīn sī chū  hēi lèi  yì chū
[02:46.283]
[03:17.025] rén xíng hé xiǎng  àn guò qù wèi lái yǐn
[03:24.587] rén xíng hé qiú wēi xiào
[03:28.484] chún gān  gē
[03:31.873]
[03:32.368] rén xíng hé xiǎng
[03:35.296] guāng jiè shì jiè
[03:39.550] rén xíng hé qiú wēi xiào
[03:43.541] guǒ wú shí yuè  shàng zhù
[03:49.739]
[00:11.847]
[00:15.651] 牢笼之中绽放的 孤独的蔷薇
[00:19.211] 有着任谁的视线都无法触及的病痛
[00:23.133] 被赠与的事物是 唯一的
[00:27.101] 温柔修饰的浮于表面的话语
[00:30.907]
[00:31.522] 总是会梦见 向天空振翅飞翔的早晨
[00:34.627] 今天也在翘首以盼 几近疯狂
[00:38.517] 连一点成真的迹象都没有的现实
[00:42.219] 内心深处 其实早已察觉
[00:45.822]
[00:46.070] 时钟的指针刻划出冰冷的声音
[00:49.709] 对于决定好的道路没有意识
[00:53.474] 也不存在可以搭话的对象
[00:57.200] 在这个空间中发出回音 鸣响不止
[01:01.409]
[01:01.710] 什么都感觉不到的日常 如果循环往复的话
[01:05.098] 就一定有什么不对吧 只是在转动的指针
[01:09.083] 总有一天能获得自由 那样淡淡的期待
[01:12.806] 从第一次苏醒开始就不再相信
[01:16.036]
[01:16.702] 人偶在想什么呢 在连光芒都无法到达的世界中
[01:24.616] 人偶在寻求什么而微笑呢
[01:28.085] 越过没有尽头的时光 仍伫立于此
[01:34.918]
[01:41.271] 决定好的道路前方
[01:44.945] 没有出口的迷宫在等待
[01:48.759]  思考回路 描绘螺旋模样的思考回路
[01:52.653] 向无法逃脱的悠久 堕落而去
[01:56.047]
[01:56.747] 因为深信什么都见不到
[01:59.787] 所以就连想要什么都无法判别
[02:04.043]
[02:04.443] 心中的骚动一直喧嚣不已
[02:08.045] 不知不觉间已经伤害到了自己
[02:11.265]
[02:11.765] 人偶在想什么呢 在连光芒都无法到达的世界中
[02:19.547] 人偶在寻求什么而微笑呢
[02:23.588] 越过没有尽头的时光 仍伫立于此
[02:29.517]
[02:31.211] 啊啊 紧紧抱住 被爱情包裹的日子
[02:38.906] 至今也会回忆起 流下黑色的眼泪
[02:46.283]
[03:17.025] 人偶在想什么呢 黑暗将过去与未来一同隐藏
[03:24.587] 人偶在寻求什么而微笑呢
[03:28.484] 嘴唇因干燥而裂开
[03:31.873]
[03:32.368] 人偶在想什么呢
[03:35.296] 在连光芒都无法到达的世界中
[03:39.550] 人偶在寻求什么而微笑呢
[03:43.541] 越过没有尽头的时光 仍伫立于此
[03:49.739]
Incarcerated Rose -Instrumental Version- 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)