歌曲 | In The Halls Of Awaiting |
歌手 | Insomnium |
专辑 | In The Halls Of Waiting |
[00:00.00] | 作曲 : Sevänen |
[00:01.00] | 作词 : Sevänen |
[01:24.660] | Evening full of grandeur |
[01:27.290] | Skies tinged with red |
[01:30.300] | Mountains crowned with crimson |
[01:32.530] | Treetops with scarlet blaze |
[01:35.460] | As the dusk is falling, night settles in |
[01:40.820] | Stars slowly come out, moon glides skywards |
[01:52.300] | Still cheerless is in my soul |
[02:03.430] | My heart filled with cares |
[02:07.800] | |
[02:31.410] | Longing for the misty shores |
[02:34.180] | Weather-beaten strands so poor |
[02:36.870] | Where the weeping sky archs over water calm |
[02:42.230] | Pining for primeval woods |
[02:44.910] | Murky shade of leafy roof |
[02:47.660] | Where the silent trees arch over our path |
[02:53.640] | Do you walk in mourning |
[02:56.340] | Still wear the grief |
[02:59.100] | Raiment of sorrow, remembrance of me |
[03:04.440] | Through the years of bleakness |
[03:06.700] | Winters of bitter cold |
[03:09.850] | Will you not forget me, forsake my soul |
[03:21.620] | Low-spirited is my song |
[03:32.410] | Downhearted my tune |
[03:35.450] | |
[03:36.160] | Longing for the misty shores |
[03:38.890] | Weather-beaten strands so poor |
[03:41.590] | Where the weeping sky archs over water calm |
[03:46.930] | Pining for primeval woods |
[03:49.660] | Murky shade of leafy roof |
[03:52.340] | Where the silent trees arch over our path |
[03:57.500] | Beyond enchanted sea |
[04:00.410] | Wistful is my sleep |
[04:03.500] | Darkness by my side |
[04:05.790] | Through the dreary night |
[04:08.490] | Will you follow me, through eternity |
[04:13.910] | To another world, to the quiet halls |
[04:20.890] | I've lost my way in the dark |
[04:26.590] | Strayed apart from my love |
[04:31.800] | I've faced the demons of might |
[04:37.500] | Passed away into shades |
[04:42.200] | |
[06:36.990] | Long are lonely years |
[06:41.200] | Slowly pass these days |
[06:45.190] | In undying land, in the divine light |
[06:59.330] | Where I wait |
[07:03.390] | In the dark |
[07:06.500] | |
[07:39.490] | The black of the night |
[07:42.250] | Turns to dusk of the dawn |
[07:47.910] | Through the mist now |
[07:50.960] | Shines the fairest light of all |
[07:55.800] | The caress I've waited for eternity |
[08:02.200] | Into the shades |
[08:05.770] | Together we fade |
[08:10.200] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Sev nen |
[00:01.00] | zuò cí : Sev nen |
[01:24.660] | Evening full of grandeur |
[01:27.290] | Skies tinged with red |
[01:30.300] | Mountains crowned with crimson |
[01:32.530] | Treetops with scarlet blaze |
[01:35.460] | As the dusk is falling, night settles in |
[01:40.820] | Stars slowly come out, moon glides skywards |
[01:52.300] | Still cheerless is in my soul |
[02:03.430] | My heart filled with cares |
[02:07.800] | |
[02:31.410] | Longing for the misty shores |
[02:34.180] | Weatherbeaten strands so poor |
[02:36.870] | Where the weeping sky archs over water calm |
[02:42.230] | Pining for primeval woods |
[02:44.910] | Murky shade of leafy roof |
[02:47.660] | Where the silent trees arch over our path |
[02:53.640] | Do you walk in mourning |
[02:56.340] | Still wear the grief |
[02:59.100] | Raiment of sorrow, remembrance of me |
[03:04.440] | Through the years of bleakness |
[03:06.700] | Winters of bitter cold |
[03:09.850] | Will you not forget me, forsake my soul |
[03:21.620] | Lowspirited is my song |
[03:32.410] | Downhearted my tune |
[03:35.450] | |
[03:36.160] | Longing for the misty shores |
[03:38.890] | Weatherbeaten strands so poor |
[03:41.590] | Where the weeping sky archs over water calm |
[03:46.930] | Pining for primeval woods |
[03:49.660] | Murky shade of leafy roof |
[03:52.340] | Where the silent trees arch over our path |
[03:57.500] | Beyond enchanted sea |
[04:00.410] | Wistful is my sleep |
[04:03.500] | Darkness by my side |
[04:05.790] | Through the dreary night |
[04:08.490] | Will you follow me, through eternity |
[04:13.910] | To another world, to the quiet halls |
[04:20.890] | I' ve lost my way in the dark |
[04:26.590] | Strayed apart from my love |
[04:31.800] | I' ve faced the demons of might |
[04:37.500] | Passed away into shades |
[04:42.200] | |
[06:36.990] | Long are lonely years |
[06:41.200] | Slowly pass these days |
[06:45.190] | In undying land, in the divine light |
[06:59.330] | Where I wait |
[07:03.390] | In the dark |
[07:06.500] | |
[07:39.490] | The black of the night |
[07:42.250] | Turns to dusk of the dawn |
[07:47.910] | Through the mist now |
[07:50.960] | Shines the fairest light of all |
[07:55.800] | The caress I' ve waited for eternity |
[08:02.200] | Into the shades |
[08:05.770] | Together we fade |
[08:10.200] |
[01:24.660] | huáng hūn a, nǐ shì nà me dé shèng dà! |
[01:27.290] | nà cháng kōng wèi xuè hóng suǒ zhǔ zǎi |
[01:30.300] | qún shān bèi fēi hóng jiā miǎn wèi wáng |
[01:32.530] | shù shāo shàng shǎn zhe xīng hóng sè de guāng huī |
[01:35.460] | dāng huáng hūn shì qù, àn yè suí zhī jiē guǎn tiān jì |
[01:40.820] | fán xīng diǎn diǎn, yī lún hào yuè xiàng zhe tiān qióng huá dòng |
[01:52.300] | bù biàn de yīn yǐng chán rào zhe wǒ de líng hún |
[02:03.430] | yōu lǜ chōng chì zhe wǒ de xīn líng |
[02:31.410] | xiǎng niàn zhe nà wù suǒ de hǎi àn |
[02:34.180] | bèi fēng yǔ bō shí de hé bīn shì nà me bù xìng |
[02:36.870] | hé chǔ cái shì nà kū qì de cháng kōng fú yú píng jìng de dà hǎi zhī dì? |
[02:42.230] | rì yè sī niàn zhe nà yuán shǐ sēn lín |
[02:44.910] | luò yè fù mǎn wū dǐng, sè diào shì nà me àn dàn |
[02:47.660] | hé chǔ cái shì nà wú yán de shù mù zài xiǎo jìng shàng wān zuò hú xíng zhī dì? |
[02:53.640] | nǐ shì fǒu zài bēi yōu zhōng qián xíng |
[02:56.340] | réng rán shēn fù tòng kǔ |
[02:59.100] | pī zhe bēi shāng zhī chéng de yī shang, hái yǒu guān yú wǒ líng xīng de huí yì |
[03:04.440] | chuān guò le zhèi xiē gè cāng liáng de nián dài |
[03:06.700] | hái yǒu wú shù dòng rù gǔ suǐ de hán dōng |
[03:09.850] | nǐ zhēn de bú huì wàng le wǒ, diū qì wǒ xī rì de rè qíng me? |
[03:21.620] | pǔ xiě zhe yīn yù de yuè zhāng |
[03:32.410] | wǒ de qǔ diào zhǐ shèng xià tuí sàng |
[03:36.160] | xiǎng niàn zhe nà wù suǒ de hǎi àn |
[03:38.890] | bèi fēng yǔ bō shí de hé bīn shì nà me bù xìng |
[03:41.590] | hé chǔ cái shì nà kū qì de cháng kōng fú yú píng jìng de dà hǎi zhī dì? |
[03:46.930] | rì yè sī niàn zhe nà yuán shǐ sēn lín |
[03:49.660] | luò yè fù mǎn wū dǐng, sè diào shì nà me àn dàn |
[03:52.340] | hé chǔ cái shì nà wú yán de shù mù zài xiǎo jìng shàng wān zuò hú xíng zhī dì? |
[03:57.500] | chāo yuè nà piàn mó fǎ hǎi yáng zhī wài |
[04:00.410] | wǒ de mèng zhōng chōng mǎn le xī wàng |
[04:03.500] | hēi àn hé wǒ bǐ jiān |
[04:05.790] | chuān guò huāng liáng de yè wǎn |
[04:08.490] | lái ba, nǐ huì gēn zhe wǒ chāo yuè yǒng héng ma? |
[04:13.910] | qù dào lìng yí gè shì jiè, qù dào nà níng jìng de zǒu láng zhī zhōng |
[04:20.890] | wǒ zài àn yè zhōng mí shī le fāng xiàng |
[04:26.590] | wù rù le qí tú, bèi lí wǒ de ài rén ér qù |
[04:31.800] | wǒ céng miàn duì quán lì de xié shén |
[04:37.500] | mài rù yīn yǐng zhōng sǐ qù |
[06:36.990] | rǒng cháng qiě gū dú de suì yuè |
[06:41.200] | màn màn dì xiāo mó zhe shí guāng |
[06:45.190] | zài yǒng héng de dà dì zhī shàng, zài shén shèng de guāng míng zhī zhōng |
[06:59.330] | wǒ suǒ děng dài zhī dì |
[07:03.390] | shì nà wú biān de hēi àn zhōng |
[07:39.490] | yè wǎn de hēi àn |
[07:42.250] | zài shǔ guāng zhōng zhú jiàn xiāo wáng |
[07:47.910] | chuān guò nà mí wù |
[07:50.960] | mí wù zhèng shǎn yào zhe zuì chōng mǎn xī wàng de guāng máng |
[07:55.800] | wǒ wèi zhī yǒng héng děng dài zhe de ài fǔ |
[08:02.200] | wǒ men xiàn rù le yīn yǐng zhī zhōng |
[08:05.770] | yì qǐ kū wěi diāo wáng |