あたしのおへやジャングル

あたしのおへやジャングル 歌词

歌曲 あたしのおへやジャングル
歌手 ななひら
专辑 トリップ×フロリック
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : D.watt
[00:01.000] 作曲 : D.watt
[00:05.05] 作詞:七条レスタ(IOSYS)
[00:08.88] 作編曲:D.watt(IOSYS)
[00:11.31] 変わりたくたってしょうがない
[00:14.42] 口だけで 何も変わんないまま
[00:18.29] This Sunday 方付きもせずに過ぎていく
[00:23.05] ジャングルぐるぐる ハートのお部屋はジャンぐるぐるみたいに
[00:30.14] 一生とっ散らかったままなんだ
[00:32.92] うぉー!(うぉー!)いぇー!(いぇー!)
[00:38.84] うぉ!(うぉ!)いぇ!(いぇ!)
[00:41.82] そんなあたしにおかんは言う
[00:44.13] 「ボサッとしてないで部屋方しな」
[00:47.07] ったってどこから手一つけりゃいいか
[00:49.12] ごっちゃごっちゃごっちゃのクロゼットには
[00:52.01] もう着ない服だらけや
[00:53.72] 「なんだこりゃ…」
[00:54.82] ゴミ箱に(ポイ)クズカゴに(ポイポイ!)
[00:56.87] 部屋着のあたしにおかんは言う
[00:59.59] 「あんたそんなんでどうすんの?そら彼氏も愛想つかすわ」
[01:03.17] 「…今その話する?」
[01:05.10] 変わりたくなくてしょうがない
[01:07.86] きっかけいっぱいあったって
[01:10.23] 変わんないんならしょうがない
[01:13.42] 気持ちだけあったって
[01:15.02] 情けなくなってしょうがない
[01:18.62] 口だけで 何も変わんないまま
[01:22.31] Bule Monday 足の踏み場もない Like jungle
[01:26.82] ジャングルぐるぐる わたしのお部屋はジャングル
[01:31.66] 捨てらんない写真とか 使いもしねーマグカップでできた
[01:34.82] 6畳のワンルームジャングルや
[01:37.43] ジャングルぐるぐる ハートのお部屋はジャンぐるぐるみたいに
[01:44.70] 一生とっ散らかったままなんだ
[01:48.03] うぉー!(うぉー!)いぇー!(いぇー!)
[01:53.21] うぉ!(うぉ!)いぇ!(いぇ!)
[01:56.02] そんなあたしにおかんは言う
[01:58.83] 「美味いもん食わしたるからはよ着替え」(ほー!!)
[02:01.77] って未開のジャングルからコンクリートジャングルへ(おぉ…)
[02:04.11] ハニートースティンゴ これ別腹ンゴ
[02:07.00] であたしにおかんは言う
[02:09.10] 「今度の彼氏は似たもん同士やったらええやろな」
[02:14.40] 人間そんなに簡単に 変わらんもんなとおかんは言う
[02:19.77] …もーその話はいいでしょ…?(はいはい!)
[02:22.72] …もーその話はやめましょ…?(はいはい…)
[02:25.27] 何回聞いても耳にタコ、てか
[02:27.71] 何年やったもあたしはあたしはあたしはあたしは!
[02:31.17] 「まあ、それもそうやね…」
[02:32.82] 変わりたくなくてしょうがない
[02:35.73] きっかけいっぱいあったって
[02:38.06] 変わんないんならしょうがない
[02:41.13] 気持ちだけあったって
[02:43.47] 変わらなくたっていいじゃない
[02:46.25] 窓の外 何も変わんないまま
[02:50.15] Brand-new day カレンダーだけはめくってる
[02:54.73] ジャングルぐるぐる あたしのお部屋はジャングル
[02:59.66] 苦いだけのコーヒーや見もしねーDVDでできた
[03:02.73] 駅徒步15分のジャングルや
[03:05.39] ジャングルぐるぐる 季節も巡り、くるくると
[03:11.32] Next Saturday たまに実家に顔を出す
[03:16.23] (ジャングルぐるぐる あたしのお部屋はジャングル)
[03:20.82] 変わりなく、なんていかない そんなこと分かってるけど
[03:26.82] (ジャングルぐるぐる お部屋は明日もジャングル)
[03:31.50] 変わらないんだからしょうがない
[03:34.42] 根拠はないがそれもいい
[00:00.000] zuo ci : D. watt
[00:01.000] zuo qu : D. watt
[00:05.05] zuo ci: qi tiao IOSYS
[00:08.88] zuo bian qu: D. watt IOSYS
[00:11.31] bian
[00:14.42] kou he bian
[00:18.29] This Sunday fang fu guo
[00:23.05]   bu wu
[00:30.14] yi sheng san
[00:32.92] !!!!
[00:38.84] !!!!
[00:41.82] yan
[00:44.13] bu wu fang
[00:47.07] shou yi
[00:49.12]
[00:52.01] zhe fu
[00:53.72]
[00:54.82] xiang!
[00:56.87] bu wu zhe yan
[00:59.59] ? bi shi ai xiang
[01:03.17] jin hua?
[01:05.10] bian
[01:07.86]
[01:10.23] bian
[01:13.42] qi chi
[01:15.02] qing
[01:18.62] kou  he bian
[01:22.31] Bule Monday zu ta chang Like jungle
[01:26.82]   bu wu
[01:31.66] she xie zhen  shi
[01:34.82] 6 die
[01:37.43]   bu wu
[01:44.70] yi sheng san
[01:48.03] !!!!
[01:53.21] !!!!
[01:56.02] yan
[01:58.83] mei wei shi zhe ti!!
[02:01.77] wei kai
[02:04.11] bie fu
[02:07.00] yan
[02:09.10] jin du bi shi shi tong shi
[02:14.40] ren jian jian dan bian yan
[02:19.77] hua?!
[02:22.72] hua?
[02:25.27] he hui wen er
[02:27.71] he nian!
[02:31.17]
[02:32.82] bian
[02:35.73]
[02:38.06] bian
[02:41.13] qi chi
[02:43.47] bian
[02:46.25] chuang wai he bian
[02:50.15] Brandnew day
[02:54.73]   bu wu
[02:59.66] ku jian DVD
[03:02.73] yi tu bu 15 fen
[03:05.39]   ji jie xun
[03:11.32] Next Saturday shi jia yan chu
[03:16.23]   bu wu
[03:20.82] bian  fen
[03:26.82]   bu wu ming ri
[03:31.50] bian
[03:34.42] gen ju
[00:00.000] zuò cí : D. watt
[00:01.000] zuò qǔ : D. watt
[00:05.05] zuò cí: qī tiáo IOSYS
[00:08.88] zuò biān qū: D. watt IOSYS
[00:11.31] biàn
[00:14.42] kǒu hé biàn
[00:18.29] This Sunday fāng fù guò
[00:23.05]   bù wū
[00:30.14] yī shēng sàn
[00:32.92] !!!!
[00:38.84] !!!!
[00:41.82] yán
[00:44.13] bù wū fāng
[00:47.07] shǒu yī
[00:49.12]
[00:52.01] zhe fú
[00:53.72]
[00:54.82] xiāng!
[00:56.87] bù wū zhe yán
[00:59.59] ? bǐ shì ài xiǎng
[01:03.17] jīn huà?
[01:05.10] biàn
[01:07.86]
[01:10.23] biàn
[01:13.42] qì chí
[01:15.02] qíng
[01:18.62] kǒu  hé biàn
[01:22.31] Bule Monday zú tà chǎng Like jungle
[01:26.82]   bù wū
[01:31.66] shě xiě zhēn  shǐ
[01:34.82] 6 dié
[01:37.43]   bù wū
[01:44.70] yī shēng sàn
[01:48.03] !!!!
[01:53.21] !!!!
[01:56.02] yán
[01:58.83] měi wèi shí zhe tì!!
[02:01.77] wèi kāi
[02:04.11] bié fù
[02:07.00] yán
[02:09.10] jīn dù bǐ shì shì tóng shì
[02:14.40] rén jiān jiǎn dān biàn yán
[02:19.77] huà?!
[02:22.72] huà?
[02:25.27] hé huí wén ěr
[02:27.71] hé nián!
[02:31.17]
[02:32.82] biàn
[02:35.73]
[02:38.06] biàn
[02:41.13] qì chí
[02:43.47] biàn
[02:46.25] chuāng wài hé biàn
[02:50.15] Brandnew day
[02:54.73]   bù wū
[02:59.66] kǔ jiàn DVD
[03:02.73] yì tú bù 15 fēn
[03:05.39]   jì jié xún
[03:11.32] Next Saturday shí jiā yán chū
[03:16.23]   bù wū
[03:20.82] biàn  fēn
[03:26.82]   bù wū míng rì
[03:31.50] biàn
[03:34.42] gēn jù
[00:05.05]
[00:08.88]
[00:11.31] 想改变也没有办法
[00:14.42] 只能说,什么都改变不了
[00:18.29] 这周日依旧不收拾房间地度过一天吧
[00:23.05] 丛林丛林,我心中的家就像丛林一样
[00:30.14] 我的一生尽是凌乱不堪
[00:32.92] 喔——!耶——!
[00:38.84] 喔!耶!
[00:41.82] 老妈对这样的我说
[00:44.13] 「别愣着去房间收拾收拾」
[00:47.07] 那从哪里入手好呢
[00:49.12] 衣柜里面乱糟糟的
[00:52.01] 尽是些不穿的衣服
[00:53.72] 「这都什么啊……」
[00:54.82] 扔进垃圾箱(嗬伊!)丢进废纸篓(嗬伊嗬伊!)
[00:56.87] 我穿着居家服,老妈对我说
[00:59.59] 「你这个样子好吗?你看他人不也挺亲切的……」
[01:03.17] 「……现在要提这个吗?」
[01:05.10] 即使我有很多的机会
[01:07.86] 想改变也没有办法
[01:10.23] 即使有想改变的心情
[01:13.42] 不去改变也没有办法
[01:15.02] 变得可悲又可怜也没有办法
[01:18.62] 只能说,什么都改变不了
[01:22.31] 沮丧郁闷,没有立足之地,就像丛林一样
[01:26.82] 丛林丛林,我的家就是丛林
[01:31.66] 把没丢掉的照片、不用的马克杯什么的摆好
[01:34.82] 就是个6叠的单人间丛林
[01:37.43] 丛林丛林,我心中的家就像丛林一样
[01:44.70] 我的一生尽是凌乱不堪
[01:48.03] 喔——!耶——!
[01:53.21] 喔!耶!
[01:56.02] 老妈对这样的我说
[01:58.83] 「吃完好吃的就快去换衣服」(唔!)
[02:01.77] 从不设防丛林到混凝土丛林(噢…)
[02:04.11] 就算饱了也能吃得下烤蜂蜜
[02:07.00] 就这样老妈对我说
[02:09.10] 「这次的男朋友要是性情相似的人就好了」
[02:14.40] 老妈说,人类是不会那么简单改变的
[02:19.77] 这样就行了吧?(是是是)
[02:22.72] 这样就算了吧?(是是是)
[02:25.27] 这样的话听过多少次,耳朵都生茧子了
[02:27.71] 什么时候是个头,有完没完有完没完啦!
[02:31.17] 「嘛,那倒也是呢……」
[02:32.82] 即使我有很多的机会
[02:35.73] 想改变也没有办法
[02:38.06] 即使有想改变的心情
[02:41.13] 不去改变也没有办法
[02:43.47] 不想改变难道不好吗
[02:46.25] 窗外,依旧是什么都没有变
[02:50.15] 新的一天,只有日历在翻页
[02:54.73] 丛林丛林,我心中的家就像丛林一样
[02:59.66] 只有苦涩的咖啡和没看过的DVD
[03:02.73] 家就是离车站15分钟路程的丛林
[03:05.39] 丛林丛林,季节换了又换
[03:11.32] 下个星期六,偶尔露个面回老家看看吧
[03:16.23] 丛林丛林,我的家就是丛林
[03:20.82] 虽然,我是知道的,什么都不会改变
[03:26.82] 丛林丛林,我的家明日依旧是丛林
[03:31.50] 什么都不会改变所以也没有办法
[03:34.42] 就算没有我的立足之地了也可以
あたしのおへやジャングル 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)