歌曲 | Frauen-Liebe und Leben, Op. 42: 8. Nun hast du mir der ersten Schmerz getan |
歌手 | Kimberley Lynch |
歌手 | Polina Gubnitskaia |
专辑 | Robert Schumann: Kinderszenen, Op. 15 - Frauen-Liebe und Leben, Op. 42 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Robert Schumann |
[00:01.73] | Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan, |
[00:12.07] | Der aber traf. |
[00:19.92] | Du schläfst, du harter, unbarmherz'ger Mann, |
[00:29.76] | Den Todesschlaf. |
[00:38.88] | Es blicket die Verlass'ne vor sich hin, |
[00:47.87] | Die Welt ist leer. |
[00:59.06] | Geliebet hab' ich und gelebt, |
[01:07.48] | Ich bin nicht lebend mehr. |
[01:17.21] | Ich zieh' mich in mein Inn'res still zurück, |
[01:28.55] | Der Schleier fällt, |
[01:38.46] | Da hab' ich dich und mein verlornes Glück, |
[01:50.90] | Du meine Welt! |
[02:18.23] | 舒曼声乐套曲《女性的爱与人生》 |
[02:26.48] | 终章《如今你终于第一次给了我痛苦》 |
[00:00.000] | zuo qu : Robert Schumann |
[00:01.73] | Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan, |
[00:12.07] | Der aber traf. |
[00:19.92] | Du schl fst, du harter, unbarmherz' ger Mann, |
[00:29.76] | Den Todesschlaf. |
[00:38.88] | Es blicket die Verlass' ne vor sich hin, |
[00:47.87] | Die Welt ist leer. |
[00:59.06] | Geliebet hab' ich und gelebt, |
[01:07.48] | Ich bin nicht lebend mehr. |
[01:17.21] | Ich zieh' mich in mein Inn' res still zurü ck, |
[01:28.55] | Der Schleier f llt, |
[01:38.46] | Da hab' ich dich und mein verlornes Glü ck, |
[01:50.90] | Du meine Welt! |
[02:18.23] | shu man sheng yue tao qu nv xing de ai yu ren sheng |
[02:26.48] | zhong zhang ru jin ni zhong yu di yi ci gei le wo tong ku |
[00:00.000] | zuò qǔ : Robert Schumann |
[00:01.73] | Nun hast du mir den ersten Schmerz gethan, |
[00:12.07] | Der aber traf. |
[00:19.92] | Du schl fst, du harter, unbarmherz' ger Mann, |
[00:29.76] | Den Todesschlaf. |
[00:38.88] | Es blicket die Verlass' ne vor sich hin, |
[00:47.87] | Die Welt ist leer. |
[00:59.06] | Geliebet hab' ich und gelebt, |
[01:07.48] | Ich bin nicht lebend mehr. |
[01:17.21] | Ich zieh' mich in mein Inn' res still zurü ck, |
[01:28.55] | Der Schleier f llt, |
[01:38.46] | Da hab' ich dich und mein verlornes Glü ck, |
[01:50.90] | Du meine Welt! |
[02:18.23] | shū màn shēng yuè tào qǔ nǚ xìng de ài yú rén shēng |
[02:26.48] | zhōng zhāng rú jīn nǐ zhōng yú dì yī cì gěi le wǒ tòng kǔ |
[00:01.73] | 如今你终于第一次给了我痛苦 |
[00:12.07] | 你竟然伤害了我 |
[00:19.92] | 你长眠了,你这冷硬,无情的人 |
[00:29.76] | 死亡的长眠 |
[00:38.88] | 被抛弃的人茫然望向前方 |
[00:47.87] | 世间已然空虚 |
[00:59.06] | 我曾爱过并生活过 |
[01:07.48] | 我已不再活着 |
[01:17.21] | 我静静地退回自己的内里 |
[01:28.55] | 纱幔落下 |
[01:38.46] | 那里我有你和我逝去的欢乐 |
[01:50.90] | 你就是我的世界! |
[02:18.23] | |
[02:26.48] |