歌曲 | Mrs. McGrath |
歌手 | 97th Regimental String Band |
专辑 | Battlefields and Campfires: Civil War Era Songs, Vol. I |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Traditional Song |
[00:01.192] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[00:05.761] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[00:08.097] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[00:10.869] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa. |
[00:13.299] | Mrs. McGrath, the sargent said, |
[00:15.734] | Would you like to make a soldier out of your son Ted? |
[00:17.978] | With a scarlet coat and a big cocked hat, |
[00:20.210] | Now Mrs. McGrath, wouldn't you like that? |
[00:22.497] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[00:25.022] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[00:31.792] | Now Mrs. McGrath lived on the seashore |
[00:34.170] | For the space of seven long years or more, |
[00:36.363] | Till a great big ship came sail into the bay, |
[00:38.833] | Says, It's my son Ted, will you clear the way, |
[00:40.972] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[00:43.447] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[00:50.030] | Oh captain, dear, where have you been, |
[00:52.410] | Have you been sailing in the Meditereen, |
[00:54.790] | Have you any news of my son Ted, |
[00:56.949] | Is the poor boy living or is he dead? |
[00:59.239] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[01:01.801] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[01:08.452] | Then, up steps Ted, without any legs, |
[01:10.730] | And in their place was some wooden pegs. |
[01:13.031] | She kissed him a dozen times or two, |
[01:15.081] | Saying, Holy Moses, is it you, |
[01:17.467] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[01:20.080] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[01:26.813] | Now was you drunk, or was you blind, |
[01:29.092] | When you left your two fine legs behind, |
[01:31.234] | Or was it from walking by the sea, |
[01:33.473] | Took your two fine legs from the knees away? |
[01:35.767] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[01:38.287] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[01:45.108] | No, I was not drunk, and I was not blind |
[01:47.292] | When I left my two fine legs behind, |
[01:49.488] | A cannon ball on the fifth of May, |
[01:51.593] | Took my two fine legs from the knees away, |
[01:53.929] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[01:56.499] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[02:02.938] | Oh Teddy, my boy, the widow cried, |
[02:05.419] | Your two fine legs were your mother's pride. |
[02:07.672] | The stumps of a tree won't do at all, |
[02:10.009] | Why didn't you run from the cannon ball? |
[02:12.163] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[02:14.817] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[02:21.380] | So, if I had me boy again, |
[02:23.617] | I'd never let him go to fight the King of Spain, |
[02:25.750] | I'd rather have me son as he used to be, |
[02:28.051] | Than you King of France and your whole navy, |
[02:30.294] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[02:32.764] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[02:39.443] | All foreign wars, I do proclaim, |
[02:41.826] | Between Don Juan and the King of Spain, |
[02:44.027] | By heavens I'll make them rue the time, |
[02:46.213] | They swept the legs from a child of mine, |
[02:48.456] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[02:51.036] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa |
[02:53.044] | Wi your too-ri-aa, folly diddle-aa |
[02:55.704] | Too-ri, oo-ri, oo-ri-aa. |
[00:00.000] | zuo qu : Traditional Song |
[00:01.192] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:05.761] | Toori, oori, ooriaa |
[00:08.097] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:10.869] | Toori, oori, ooriaa. |
[00:13.299] | Mrs. McGrath, the sargent said, |
[00:15.734] | Would you like to make a soldier out of your son Ted? |
[00:17.978] | With a scarlet coat and a big cocked hat, |
[00:20.210] | Now Mrs. McGrath, wouldn' t you like that? |
[00:22.497] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:25.022] | Toori, oori, ooriaa |
[00:31.792] | Now Mrs. McGrath lived on the seashore |
[00:34.170] | For the space of seven long years or more, |
[00:36.363] | Till a great big ship came sail into the bay, |
[00:38.833] | Says, It' s my son Ted, will you clear the way, |
[00:40.972] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:43.447] | Toori, oori, ooriaa |
[00:50.030] | Oh captain, dear, where have you been, |
[00:52.410] | Have you been sailing in the Meditereen, |
[00:54.790] | Have you any news of my son Ted, |
[00:56.949] | Is the poor boy living or is he dead? |
[00:59.239] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:01.801] | Toori, oori, ooriaa |
[01:08.452] | Then, up steps Ted, without any legs, |
[01:10.730] | And in their place was some wooden pegs. |
[01:13.031] | She kissed him a dozen times or two, |
[01:15.081] | Saying, Holy Moses, is it you, |
[01:17.467] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:20.080] | Toori, oori, ooriaa |
[01:26.813] | Now was you drunk, or was you blind, |
[01:29.092] | When you left your two fine legs behind, |
[01:31.234] | Or was it from walking by the sea, |
[01:33.473] | Took your two fine legs from the knees away? |
[01:35.767] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:38.287] | Toori, oori, ooriaa |
[01:45.108] | No, I was not drunk, and I was not blind |
[01:47.292] | When I left my two fine legs behind, |
[01:49.488] | A cannon ball on the fifth of May, |
[01:51.593] | Took my two fine legs from the knees away, |
[01:53.929] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:56.499] | Toori, oori, ooriaa |
[02:02.938] | Oh Teddy, my boy, the widow cried, |
[02:05.419] | Your two fine legs were your mother' s pride. |
[02:07.672] | The stumps of a tree won' t do at all, |
[02:10.009] | Why didn' t you run from the cannon ball? |
[02:12.163] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:14.817] | Toori, oori, ooriaa |
[02:21.380] | So, if I had me boy again, |
[02:23.617] | I' d never let him go to fight the King of Spain, |
[02:25.750] | I' d rather have me son as he used to be, |
[02:28.051] | Than you King of France and your whole navy, |
[02:30.294] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:32.764] | Toori, oori, ooriaa |
[02:39.443] | All foreign wars, I do proclaim, |
[02:41.826] | Between Don Juan and the King of Spain, |
[02:44.027] | By heavens I' ll make them rue the time, |
[02:46.213] | They swept the legs from a child of mine, |
[02:48.456] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:51.036] | Toori, oori, ooriaa |
[02:53.044] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:55.704] | Toori, oori, ooriaa. |
[00:00.000] | zuò qǔ : Traditional Song |
[00:01.192] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:05.761] | Toori, oori, ooriaa |
[00:08.097] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:10.869] | Toori, oori, ooriaa. |
[00:13.299] | Mrs. McGrath, the sargent said, |
[00:15.734] | Would you like to make a soldier out of your son Ted? |
[00:17.978] | With a scarlet coat and a big cocked hat, |
[00:20.210] | Now Mrs. McGrath, wouldn' t you like that? |
[00:22.497] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:25.022] | Toori, oori, ooriaa |
[00:31.792] | Now Mrs. McGrath lived on the seashore |
[00:34.170] | For the space of seven long years or more, |
[00:36.363] | Till a great big ship came sail into the bay, |
[00:38.833] | Says, It' s my son Ted, will you clear the way, |
[00:40.972] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[00:43.447] | Toori, oori, ooriaa |
[00:50.030] | Oh captain, dear, where have you been, |
[00:52.410] | Have you been sailing in the Meditereen, |
[00:54.790] | Have you any news of my son Ted, |
[00:56.949] | Is the poor boy living or is he dead? |
[00:59.239] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:01.801] | Toori, oori, ooriaa |
[01:08.452] | Then, up steps Ted, without any legs, |
[01:10.730] | And in their place was some wooden pegs. |
[01:13.031] | She kissed him a dozen times or two, |
[01:15.081] | Saying, Holy Moses, is it you, |
[01:17.467] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:20.080] | Toori, oori, ooriaa |
[01:26.813] | Now was you drunk, or was you blind, |
[01:29.092] | When you left your two fine legs behind, |
[01:31.234] | Or was it from walking by the sea, |
[01:33.473] | Took your two fine legs from the knees away? |
[01:35.767] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:38.287] | Toori, oori, ooriaa |
[01:45.108] | No, I was not drunk, and I was not blind |
[01:47.292] | When I left my two fine legs behind, |
[01:49.488] | A cannon ball on the fifth of May, |
[01:51.593] | Took my two fine legs from the knees away, |
[01:53.929] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[01:56.499] | Toori, oori, ooriaa |
[02:02.938] | Oh Teddy, my boy, the widow cried, |
[02:05.419] | Your two fine legs were your mother' s pride. |
[02:07.672] | The stumps of a tree won' t do at all, |
[02:10.009] | Why didn' t you run from the cannon ball? |
[02:12.163] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:14.817] | Toori, oori, ooriaa |
[02:21.380] | So, if I had me boy again, |
[02:23.617] | I' d never let him go to fight the King of Spain, |
[02:25.750] | I' d rather have me son as he used to be, |
[02:28.051] | Than you King of France and your whole navy, |
[02:30.294] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:32.764] | Toori, oori, ooriaa |
[02:39.443] | All foreign wars, I do proclaim, |
[02:41.826] | Between Don Juan and the King of Spain, |
[02:44.027] | By heavens I' ll make them rue the time, |
[02:46.213] | They swept the legs from a child of mine, |
[02:48.456] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:51.036] | Toori, oori, ooriaa |
[02:53.044] | Wi your tooriaa, folly diddleaa |
[02:55.704] | Toori, oori, ooriaa. |
[00:01.192] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[00:05.761] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[00:08.097] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[00:10.869] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[00:13.299] | 麦格拉斯太太,那军官说 |
[00:15.734] | 你可愿儿子泰迪去当个兵 |
[00:17.978] | 猩红的大衣雄赳赳的帽 |
[00:20.210] | 麦格拉斯太太,你可愿意? |
[00:22.497] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[00:25.022] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[00:31.792] | 麦格拉斯太太现在住海边 |
[00:34.170] | 等了七年又七年 |
[00:36.363] | 直到一艘大船开进港里面 |
[00:38.833] | 那是我儿子,请您让开点 |
[00:40.972] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[00:43.447] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[00:50.030] | 哦亲爱的长官你去过哪里 |
[00:52.410] | 你有未到过地中海那里去 |
[00:54.790] | 你可曾有我儿泰迪的消息 |
[00:56.949] | 他是死是活可曾有音讯? |
[00:59.239] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[01:01.801] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[01:08.452] | 没了腿的泰迪他走上前 |
[01:10.730] | 只有两截木头安在下边 |
[01:13.031] | 她亲了他一遍又一遍 |
[01:15.081] | 真的是你?我的老天! |
[01:17.467] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[01:20.080] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[01:26.813] | 你是喝昏了头还是看不见 |
[01:29.092] | 倒把两条好腿丢在了外面 |
[01:31.234] | 还是仅仅走走在海边 |
[01:33.473] | 整得两条好腿不剩一点 |
[01:35.767] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[01:38.287] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[01:45.108] | 我没喝昏头也没看不见 |
[01:47.292] | 当我两条好腿丢在了外面 |
[01:49.488] | 一颗炮子在五月十五那天 |
[01:51.593] | 扫得两条好腿不剩一点 |
[01:53.929] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[01:56.499] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[02:02.938] | 泰迪我的儿寡妇放声哭泣 |
[02:05.419] | 你俩好腿妈妈骄傲在心里 |
[02:07.672] | 两截木桩子哪能和它们比 |
[02:10.009] | 你干嘛不从炮弹前跑开去 |
[02:12.163] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[02:14.817] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[02:21.380] | 要是让我给儿子再选一遍 |
[02:23.617] | 打西班牙的王我不让他去 |
[02:25.750] | 我宁愿我的儿和从前一样 |
[02:28.051] | 管你法国皇帝老儿和海军 |
[02:30.294] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[02:32.764] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[02:39.443] | 我诅咒所有海外侵略战争 |
[02:41.826] | 不管西班牙的王或是唐璜 |
[02:44.027] | 老天一定不让他们得安生 |
[02:46.213] | 他们夺走我儿两条大长腿 |
[02:48.456] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[02:51.036] | 呼来,呼来,呼来呀 |
[02:53.044] | 嘿儿呼嘿呀,呼啦哩个啦 |
[02:55.704] | 呼来,呼来,呼来呀 |