너가 이 노래를 들었으면 좋겠어

歌曲 너가 이 노래를 들었으면 좋겠어
歌手 EPTEND
专辑 너가 이 노래를 들었으면 좋겠어

歌词

[00:00.000] 作词 : EPTEND
[00:01.000] 作曲 : Sarcastic Sounds/Squalowave
[00:12.039] 내 삶의 볕들 날 그걸 쫒아
[00:14.679] 달린지가 얼마인지 조차
[00:16.347] 기억안나
[00:17.518] 어렴풋이 기억속에 퍼져있는
[00:19.494] 겁과 화 우울과 자책 자괴감
[00:21.955] 꿈을 쫒는 나를 뒤쫒아
[00:23.762] 5살의 나를 피흘리게한
[00:26.251] 6살이었던 내 어깨를 찌르고는 한
[00:29.244] 7살때 나를 넥타이로 목매달고는한
[00:32.128] 우리 엄마 내 죽음이 꿈이었다면
[00:34.334] 꿈을 이룬 삶
[00:35.598] 난 도망쳤어 매일 밤을 아파트계단
[00:38.461] 옆집 가족의 화목을 깨기 싫어서 였을까
[00:41.335] 어차피 10년간 누구도 도와준적
[00:43.746] 없던거 보면 다들 이미 날 버렸는데 말이야
[00:47.183] 나 혼자만 거기남아 15년째 외로운 삶
[00:50.860] 너에게도 우선순위는 못되니까
[00:53.003] 갈때까지 어차피 나는 혼자
[00:55.396] 아파하다 나마저도 날 아프게보낼것같아
[00:58.997] 난 그래서 너희들을 더 사랑할수밖에
[01:01.973] 없어 난 알거든 얼마나 아픈지 버려지는게
[01:05.026] 너무 잘알아서 너가 너무 미워도
[01:07.484] 너가 나처럼 살게되는건 절대로 안바래
[01:10.668] 우리 할배 창녀랑 바람펴 애비를 낳았고
[01:13.637] 그 새낀 매일 립스틱을 묻혀 옷깃에
[01:16.584] 술에 취해 들어와 피흘리며 우는 내게
[01:19.401] 시끄럽게 굴지말라며 목을 조여 세게
[01:22.372] 난 피난처라 생각했던 다른 가족들
[01:25.081] 내가 울며 얘기할때 너가 이해하라고
[01:27.863] 그 말이 나온 순간부터 나는 가족없거든
[01:30.782] 병신같은 짓거리는 너네끼리 하라고
[01:33.818] 모두를 안아주기에는 내가 너무 아팠고
[01:36.768] 나를 안아주기에 우리 사이는 애매했거든
[01:39.671] 조건없는 사랑 한번 느껴보고 싶었고
[01:42.598] 그걸 바라는 내가 넌 좀 부담스러웠거든
[01:45.480] 그래서 난 그동안 수많은 널 밀어내야했어
[01:48.563] 너와 나 둘 다가 덜 미안해하기위해서
[01:51.525] 당장 너무 아파도 오히려 등 떠밀었고
[01:54.391] 네 눈물을 보며 내 자신에게 상처를 냈어
[01:57.473] 내가 흘린 눈물에 머리가 잠길때쯤
[02:00.333] 날 조금 위로 띄운 사랑들에 바보됐고
[02:03.250] 그 사랑이 끝나 다시 눈물에 잠길때는
[02:06.195] 누구도 믿지 않겠다 수없이 다짐했어
[02:09.199] 의심과 고독이 내가 그동안의 시간들을
[02:11.976] 살아남은 방식
[02:12.984] 그래서 그걸 고집하다보니 상처를 줬지
[02:15.879] 많은 이들이 그래서 나를 떠날때마다
[02:18.694] 버려진것같아 더 미워했지
[02:20.801] 하지만 내가 사랑하는 사람들
[02:23.194] 적어도 그 사람들에게는 상처주기싫거든
[02:26.144] 그래서 이 편지를 부르기로 마음먹은거야
[02:29.161] 이 노래를 너가 들어주기바래 한번쯤

拼音

[00:00.000] zuò cí : EPTEND
[00:01.000] zuò qǔ : Sarcastic Sounds Squalowave
[00:12.039]
[00:14.679]
[00:16.347]
[00:17.518]
[00:19.494]
[00:21.955]
[00:23.762] 5
[00:26.251] 6
[00:29.244] 7
[00:32.128]
[00:34.334]
[00:35.598]
[00:38.461]
[00:41.335] 10
[00:43.746]
[00:47.183] 15
[00:50.860]
[00:53.003]
[00:55.396]
[00:58.997]
[01:01.973]
[01:05.026]
[01:07.484]
[01:10.668]
[01:13.637]
[01:16.584]
[01:19.401]
[01:22.372]
[01:25.081]
[01:27.863]
[01:30.782]
[01:33.818]
[01:36.768]
[01:39.671]
[01:42.598]
[01:45.480]
[01:48.563]
[01:51.525]
[01:54.391]
[01:57.473]
[02:00.333]
[02:03.250]
[02:06.195]
[02:09.199]
[02:11.976]
[02:12.984]
[02:15.879]
[02:18.694]
[02:20.801]
[02:23.194]
[02:26.144]
[02:29.161]

歌词大意

[00:12.039] wǒ zhuī zhú zhe rén shēng de chū tóu zhī rì
[00:14.679] pǎo le duō yuǎn
[00:16.347] wǒ yǐ jì bù qīng chǔ
[00:17.518] yǐn yǐn yuē yuē sàn luò zài jì yì zhōng de
[00:19.494] kǒng jù hé fèn nù yōu yù hé zì zé zì kuì gǎn
[00:21.955] zhuī zhú zhe mèng xiǎng de wǒ
[00:23.762] wǔ suì shí ràng wǒ liú xiě de hèn
[00:26.251] liù suì shí cì shāng wǒ jiān bǎng de hèn
[00:29.244] qī suì shí yòng lǐng dài lēi zhù wǒ bó zi de hèn
[00:32.128] mā mā rú guǒ wǒ de sǐ shì mèng de huà
[00:34.334] shí xiàn le mèng xiǎng de shēng huó
[00:35.598] wǒ táo pǎo le měi wǎn zài gōng yù de lóu tī shàng
[00:38.461] shì bù xiǎng dǎ pò gé bì jiā tíng de hé mù ma
[00:41.335] fǎn zhèng shí nián jiān yě méi rén bāng zhù guò wǒ
[00:43.746] dà jiā dōu yǐ jīng pāo qì le wǒ
[00:47.183] wǒ dú zì dù guò le nà shèng xià gū dú de shí wǔ nián
[00:50.860] yīn wèi duì nǐ lái shuō wǒ yě wú fǎ chéng wéi yōu xiān shùn wèi
[00:53.003] zǒu dào zuì hòu fǎn zhèng yě zhǐ huì liú wǒ dú zì shāng tòng
[00:55.396] shèng xià de rì zi dà gài yě huì ràng wǒ tòng kǔ ba
[00:58.997] suǒ yǐ wǒ zhǐ néng gèng jiā ài nǐ men
[01:01.973] wǒ tài liǎo jiě bèi pāo qì de tòng kǔ le
[01:05.026] yīn wèi tài liǎo jiě jí shǐ fēi cháng tǎo yàn nǐ
[01:07.484] yě jué duì bù xī wàng nǐ huó dé xiàng wǒ yí yàng
[01:10.668] wǒ de yé ye yǔ chū guǐ shēng le hái zi
[01:13.637] nà gè fèi wù měi tiān yī lǐng dōu zhān zhe kǒu hóng
[01:16.584] hē zuì le jiǔ jìn lái duì liú zhe xuè kū qì de wǒ
[01:19.401] hěn hěn de zhuā zhù bó zi shuō bié chǎo le
[01:22.372] wǒ yǐ wéi shì bì nàn suǒ de qí tā jiā rén
[01:25.081] wǒ kū zhe sù shuō de shí hòu, nǐ ràng wǒ qù lǐ jiě
[01:27.863] nǐ shuō chū nà jù huà de shùn jiān, wǒ biàn shī qù le jiā rén
[01:30.782] xiàng fèi wù yí yàng de shì qíng nǐ men qù zuò ba
[01:33.818] qù yōng bào suǒ yǒu rén, wǒ tài tòng kǔ le
[01:36.768] nǐ bào zhù wǒ, suǒ yǐ wǒ men zhī jiān de guān xì biàn de ài mèi
[01:39.671] xiǎng gǎn shòu yī cì wú tiáo jiàn de ài
[01:42.598] qī dài zhe tā de wǒ, ràng nǐ yǒu le fù dān
[01:45.480] suǒ yǐ wǒ zài zhè qī jiān wú shù cì dì yào tuī kāi nǐ
[01:48.563] wèi le ràng nǐ hé wǒ dōu bú yào gǎn dào bào qiàn
[01:51.525] jí shǐ dāng shí hěn tòng, yě huì pāi pāi nǐ de hòu bèi
[01:54.391] kàn dào nǐ de yǎn lèi, wǒ de xīn shòu le shāng
[01:57.473] zài wǒ liú xià de lèi shuǐ zhōng, tóu nǎo hūn chén shí
[02:00.333] wǒ bèi nà ràng wǒ zhèn zuò qǐ lái de ài suǒ yú nòng le
[02:03.250] dāng nà ài jié shù, zài cì bèi lèi shuǐ yān mò shí
[02:06.195] wú shù cì xià dìng jué xīn zài yě bù qù xiāng xìn bié rén
[02:09.199] huái yí hé gū dú
[02:11.976] shì wǒ dù guò nà duàn shí jiān de fāng shì
[02:12.984] suǒ yǐ yī zhí gù zhí dì jiān chí zhe bú huì dài gěi wǒ shāng hài de dōng xī
[02:15.879] suǒ yǐ měi dāng yǒu rén lí kāi wǒ de shí hòu
[02:18.694] xiàng shì bèi pāo qì yí yàng, gèng jiā tǎo yàn
[02:20.801] dàn shì wǒ ài de rén
[02:23.194] zhì shǎo bù xiǎng ràng tā men shòu dào shāng hài
[02:26.144] suǒ yǐ jué dìng yào chàng chū zhè fēng xìn
[02:29.161] xī wàng nǐ néng tīng dào zhè shǒu gē yī cì jiù hǎo