Rome | |
herbstzeitlose | |
there is no peace | |
no truce | |
no pause | |
no end | |
there will always be | |
guilt | |
impurity | |
despair | |
we are afraid (why are we afraid?) | |
we are not what was intended | |
we do not know | |
what was intended (why are we here?) | |
we shiver | |
shudder | |
tremble | |
(would you have been brave?) | |
would you have been just? | |
would you have beenů | |
(would you have been just?) | |
(would you have beenů just?) | |
(yes, father. yes. father.) |
Rome | |
herbstzeitlose | |
there is no peace | |
no truce | |
no pause | |
no end | |
there will always be | |
guilt | |
impurity | |
despair | |
we are afraid why are we afraid? | |
we are not what was intended | |
we do not know | |
what was intended why are we here? | |
we shiver | |
shudder | |
tremble | |
would you have been brave? | |
would you have been just? | |
would you have been | |
would you have been just? | |
would you have been just? | |
yes, father. yes. father. |
Rome | |
herbstzeitlose | |
there is no peace | |
no truce | |
no pause | |
no end | |
there will always be | |
guilt | |
impurity | |
despair | |
we are afraid why are we afraid? | |
we are not what was intended | |
we do not know | |
what was intended why are we here? | |
we shiver | |
shudder | |
tremble | |
would you have been brave? | |
would you have been just? | |
would you have been | |
would you have been just? | |
would you have been just? | |
yes, father. yes. father. |
[01:18.20] | 这世上本没有和平 |
[01:20.49] | 没有休战 |
[01:22.90] | 没有中止 |
[01:25.39] | 没有完结 |
[01:35.15] | 然而这世上常存的有 |
[01:37.66] | 罪愆 |
[01:39.62] | 不洁 |
[01:42.08] | 绝望 |
[01:45.82] | 我们感到恐惧 |
[01:48.32] | 我们为什么恐惧? |
[01:50.81] | 我们并非被期望的存在 |
[01:54.22] | 我们也不知道 |
[01:56.89] | 被期望的是什么 |
[02:02.60] | 所以 我们为什么存在? |
[02:06.83] | 我们发抖 |
[02:08.85] | 颤抖 |
[02:10.93] | 颤栗 |
[02:14.80] | 我们发抖 |
[02:16.79] | 颤抖 |
[02:19.03] | 颤栗 |
[02:22.65] | 你会勇敢吗? |
[02:24.57] | 你会公义吗? |
[02:28.24] | 你会……? |
[02:30.49] | 你会公义吗? |
[02:36.39] | 你会公义吗? |
[02:55.08] | 会的 我父 |
[03:00.50] | 会的 我父 |