丧一下

歌曲 丧一下
歌手 N.T
专辑 JUST TALK

歌词

[00:00.000] 作词 : N.T
[00:00.973] 作曲 : N.T
[00:01.946] beat by 油管
[00:10.192] mix by 陈奕桦
[00:20.445] who can tell me 属于我的归宿
[00:23.195] 不知何时踏上这不归路
[00:25.940] 周围一切对我不停催促
[00:28.188] 是否梦想真的能用汗水堆筑
[00:30.942] ×2
[00:41.443] 十九年过去了好像真的很失败
[00:43.687] 活成这幅样子也没在意料之外
[00:46.197] 蜂拥而至的压力在摧毁着期待
[00:48.704] 所有无奈放入心底没人能依赖
[00:51.453] 又在抱怨 抱怨生活不如意
[00:54.440] 却又不想 不想为了改变而出力
[00:57.435] 想要富裕想要独立 但又显得那么俗气
[01:01.949] 总把好吧随你挂在嘴边没有一点主见
[01:06.697] 浑浑噩噩过了一天接着一天自我拉扯在每个午夜
[01:12.202] 思维被控住像一只动物
[01:14.696] 拼命的嘶吼可没有什么用处
[01:17.448] 快不堪重负孤独到重度
[01:19.897] 快乐能分享但痛苦无法共渡
[01:32.900] who can tell me 属于我的归宿
[01:35.396] 不知何时踏上这不归路
[01:37.904] 周围一切对我不停催促
[01:40.646] 是否梦想真的能用汗水堆筑
[01:41.390] ×2
[01:53.647] 没人能够感同身受 最多说一句愿彼此珍重
[01:58.653] 独自一人在黄昏后 关上房门被无力感渗透
[02:03.899] 不想去说这所谓的丧气话
[02:06.652] 难道真就这样开始放弃吗
[02:09.149] 现实太过嘈杂 来势汹汹像只野兽漏出獠牙
[02:14.143] 在街道上漫无目的地走
[02:16.645] 兜里插着的是一双无力的手
[02:19.390] 充满失望和鄙夷的话语总是出自那熟悉的口
[02:24.394] 叵测的人心在刺痛我的神经怀念以前怀念那些曾经
[02:29.392] 世界太浮躁就好像一种毒药而我活在其中微不足道
[02:34.890] who can tell me 属于我的归宿
[02:37.892] 不知何时踏上这不归路
[02:40.144] 周围一切对我不停催促
[02:43.395] 是否梦想真的能用汗水堆筑

拼音

[00:00.000] zuò cí : N. T
[00:00.973] zuò qǔ : N. T
[00:01.946] beat by yóu guǎn
[00:10.192] mix by chén yì huà
[00:20.445] who can tell me shǔ yú wǒ de guī sù
[00:23.195] bù zhī hé shí tà shàng zhè bù guī lù
[00:25.940] zhōu wéi yī qiè duì wǒ bù tíng cuī cù
[00:28.188] shì fǒu mèng xiǎng zhēn de néng yòng hàn shuǐ duī zhù
[00:30.942] 2
[00:41.443] shí jiǔ nián guò qù le hǎo xiàng zhēn de hěn shī bài
[00:43.687] huó chéng zhè fú yàng zi yě méi zài yì liào zhī wài
[00:46.197] fēng yōng ér zhì de yā lì zài cuī huǐ zhe qī dài
[00:48.704] suǒ yǒu wú nài fàng rù xīn dǐ méi rén néng yī lài
[00:51.453] yòu zài bào yuàn bào yuàn shēng huó bù rú yì
[00:54.440] què yòu bù xiǎng bù xiǎng wèi le gǎi biàn ér chū lì
[00:57.435] xiǎng yào fù yù xiǎng yào dú lì dàn yòu xiǎn de nà me sú qì
[01:01.949] zǒng bǎ hǎo ba suí nǐ guà zài zuǐ biān méi yǒu yì diǎn zhǔ jiàn
[01:06.697] hún hún è è guò le yì tiān jiē zhe yì tiān zì wǒ lā chě zài měi gè wǔ yè
[01:12.202] sī wéi bèi kòng zhù xiàng yì zhī dòng wù
[01:14.696] pīn mìng de sī hǒu kě méi yǒu shén me yòng chǔ
[01:17.448] kuài bù kān zhòng fù gū dú dào zhòng dù
[01:19.897] kuài lè néng fēn xiǎng dàn tòng kǔ wú fǎ gòng dù
[01:32.900] who can tell me shǔ yú wǒ de guī sù
[01:35.396] bù zhī hé shí tà shàng zhè bù guī lù
[01:37.904] zhōu wéi yī qiè duì wǒ bù tíng cuī cù
[01:40.646] shì fǒu mèng xiǎng zhēn de néng yòng hàn shuǐ duī zhù
[01:41.390] 2
[01:53.647] méi rén néng gòu gǎn tóng shēn shòu zuì duō shuō yī jù yuàn bǐ cǐ zhēn zhòng
[01:58.653] dú zì yī rén zài huáng hūn hòu guān shàng fáng mén bèi wú lì gǎn shèn tòu
[02:03.899] bù xiǎng qù shuō zhè suǒ wèi de sàng qì huà
[02:06.652] nán dào zhēn jiù zhè yàng kāi shǐ fàng qì ma
[02:09.149] xiàn shí tài guò cáo zá lái shì xiōng xiōng xiàng zhǐ yě shòu lòu chū liáo yá
[02:14.143] zài jiē dào shàng màn wú mù dì dì zǒu
[02:16.645] dōu lǐ chā zhe de shì yī shuāng wú lì de shǒu
[02:19.390] chōng mǎn shī wàng hé bǐ yí de huà yǔ zǒng shì chū zì nà shú xī de kǒu
[02:24.394] pǒ cè de rén xīn zài cì tòng wǒ de shén jīng huái niàn yǐ qián huái niàn nèi xiē céng jīng
[02:29.392] shì jiè tài fú zào jiù hǎo xiàng yī zhǒng dú yào ér wǒ huó zài qí zhōng wēi bù zú dào
[02:34.890] who can tell me shǔ yú wǒ de guī sù
[02:37.892] bù zhī hé shí tà shàng zhè bù guī lù
[02:40.144] zhōu wéi yī qiè duì wǒ bù tíng cuī cù
[02:43.395] shì fǒu mèng xiǎng zhēn de néng yòng hàn shuǐ duī zhù