歌曲 | Tabloid Truth (feat. Carlito) |
歌手 | J. Dash |
专辑 | Tabloid Truth |
下载 | Image LRC TXT |
如果要我唱出我的痛,我可以唱出一百万种 | |
If I rap about pain,then I might make a million | |
如果要唱出我承受过的伤痛,我可以唱出一百万次 | |
Rap about ‘cane,and I might make a million | |
如果要唱出那些荣誉,我同样也有一百万种可唱 | |
Rap about Fame,and I might make a million | |
但如果要用说唱来讲上帝,却只剩下沉默 | |
Rap about God,and it’s Silence in the building | |
你不会懂这种感觉 | |
You don’t know the feeling (You don’t know the feeling) | |
因为人们的神经总会被那些罪恶的东西刺激 | |
‘Cuz people only cheer when you’re taking ’bout Sin | |
而当你女友跟你闹矛盾,你的账单没法支付时 | |
And when your baby mama trippin’ and your bills ain’t paid | |
为保住你的盘中餐你会不顾一切 | |
You’ll say bout anything to keep the food up on your plate | |
当你背着酷奇的包,秀着胸前的纹身 | |
And the Coogi on your back,and the tat up on your chest | |
开着大轮圈的雪佛兰,脖子上戴着金链 | |
And the Rims under the Chevy,and the chain around your neck | |
我却早已不再留恋人世间,我也早已厌倦了备受指责 | |
I’m so tired of living right,I’m so tired of takin’ heat | |
我应该转头凝视上帝或者继续保持街头的范儿? | |
Should I roll with God or keep huggin these streets? | |
我狂叫:“上帝!上帝!啊!上帝” | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
你能帮我去除这刺心的痛吗? | |
Can you take this thorn from me? | |
我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 | |
‘Cuz I thought I was reborn,but my life is just as torn | |
当我走在这些街道上时 | |
As when it was when I in these streets | |
上帝!上帝!上帝!(来自街头的呼唤) | |
Oh God! My God! Oh God!(Streets keep callin’) | |
你能帮我带走这些疼痛吗?(来自街头的呼唤) | |
Can you take this pain from me?(Streets keep callin’) | |
我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 | |
‘Cuz I thought I was reborn,But my life is just as torn | |
当我走在这些街道上… | |
As when it was I in these streets | |
战斗和敌人夺走了我的命,没有任何人会感受到我的存在,因为所有人都迷失了自我 | |
Battle and the enemy is killin’ me and ain’t nobody feelin’ me ‘cuz everybody lost | |
每个人都认为自己是老大,每个人都不愿跟着任何人做别人的小弟 | |
Everybody follow anybody who don’t follow anybody ‘cuz everybody thinkin’ that he the boss | |
现在每个人都想成为霸主 | |
Nowa-days everybody wanna be a shark | |
每个人都在疯狂敛财,每个人也因此付出代价 | |
Everybody got what everybody got everybody got cash everybody got whips | |
每个人都想炫富,每个人也都有自己的内心 | |
everybody got ice everybody got heart | |
无论某人的灵魂会遭受哪些 | |
what ever happened to another man’s soul | |
对别人而言真的无所谓 | |
Doesn’t really matter what that other man did | |
你不会明白,你会心甘情愿的照料别人的孩子时,就成为了真正的男人 | |
Y’all don’t understand ‘cuz it takes real man to suck take care another man’s kid | |
但这样做不会让你成为大牌明星VIP | |
But that never got nobody up in VIP | |
不会让你坐在橄榄球赛场的贵宾包厢 | |
50 yard line super bowl box seats | |
不会保证你会得到金钱上的富裕 | |
Super long money with a guarantee | |
我一个人可以戴几顶帽子呢?【寓意一个人可以需要花多少钱】 | |
Let’s see how many hats can I wear on me | |
而现在不管有多少帽子都不足够【指对金钱的需求不被满足】 | |
Now these hats startin’ to wear on me as far as I see | |
因为我不仅要缴税,还要为牧师买辆宾利 | |
‘Cuz I paid my tithe and offerin’ but pastor need a bentley | |
强颜欢笑去迎合那些酒肉朋友让他们高兴 | |
I made ammends but I’m through when these fair-weather friends that smile in my face | |
我有位患糖尿病的母亲和充满戏剧性的一生 | |
I got a diabetic momma and a life full of drama | |
有时候,我真的想说… | |
Sometimes all I really wanna say is… | |
我狂叫:“上帝!上帝!啊!上帝” | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
你能帮我去除这刺心的痛吗? | |
Can you take this thorn from me? | |
我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 | |
‘Cuz I thought I was reborn,but my life is just as torn | |
当我走在这些街道上时 | |
As when it was when I in these streets | |
上帝!上帝!上帝!(来自街头的呼唤) | |
Oh God! My God! Oh God!(Streets keep callin’) | |
你能帮我带走这些疼痛吗?(来自街头的呼唤) | |
Can you take this pain from me?(Streets keep callin’) | |
我觉得我已涅槃,但我的生命已被撕裂 | |
‘Cuz I thought I was reborn,But my life is just as torn | |
当我走在这些街道上… | |
As when it was I in these streets | |
街头一直在呼唤,我不顾一切的逃离恶魔 | |
Streets keep callin’ but I just keep runnin’ | |
恶魔还是慢慢逼近,就在那些枪火声中 | |
From the devil but he just keep comin’ | |
而那些枪火,正出自你的灵魂之中 | |
From the bang’em where they just keep gunnin’ | |
这让人胆寒的灵魂之中 | |
For ya soul Now everybody cold | |
街头一直在呼唤,我不顾一切的逃离恶魔 | |
Streets keep callin’ but I just keep runnin’ | |
恶魔还是慢慢逼近,就在那些枪火声中 | |
From the devil but he just keep comin’ | |
而那些枪火,正出自你的灵魂之中 | |
From the bang’em where they just keep gunnin’ | |
这让人胆寒的灵魂之中 | |
For ya soul Now everybody cold | |
我用手紧紧抓住命运之轮 | |
I put my hands on the wheel then gripped it | |
用力的鞭挞使命运之轮飞速转动 | |
Put the pedal to the metal then whipped it | |
我永远不会触碰齿轮使之停下 | |
Never touched first gear I skipped it | |
我闭上了眼,让上帝您为我引路 | |
Closed my eyes when let God drive | |
每个听过我赌注的人,我将远离于尘世 | |
And if anybody’s listenin’ that bet that I was gonna disappear | |
告诉人们J.Dash还在这儿,用自己灵魂做赌注自己不会再被谁发现 | |
You better tell ‘em J.Dash in the building and he bet his soul that his never gonna find | |
因为我在这,我是自由的 | |
Cuz I’m here and I’m loose | |
没有恐惧没有其他人 | |
No fear No Troops | |
只有我,也不需任何证明 | |
Just me,no proof | |
只有上帝才是永恒 | |
All I God is My word | |
这就是我自己的真理 | |
That’s the Tabloid Truth |
ru guo yao wo chang chu wo de tong, wo ke yi chang chu yi bai wan zhong | |
If I rap about pain, then I might make a million | |
ru guo yao chang chu wo cheng shou guo de shang tong, wo ke yi chang chu yi bai wan ci | |
Rap about ' cane, and I might make a million | |
ru guo yao chang chu nei xie rong yu, wo tong yang ye you yi bai wan zhong ke chang | |
Rap about Fame, and I might make a million | |
dan ru guo yao yong shuo chang lai jiang shang di, que zhi sheng xia chen mo | |
Rap about God, and it' s Silence in the building | |
ni bu hui dong zhe zhong gan jue | |
You don' t know the feeling You don' t know the feeling | |
yin wei ren men de shen jing zong hui bei nei xie zui e de dong xi ci ji | |
' Cuz people only cheer when you' re taking ' bout Sin | |
er dang ni nv you gen ni nao mao dun, ni de zhang dan mei fa zhi fu shi | |
And when your baby mama trippin' and your bills ain' t paid | |
wei bao zhu ni de pan zhong can ni hui bu gu yi qie | |
You' ll say bout anything to keep the food up on your plate | |
dang ni bei zhe ku qi de bao, xiu zhe xiong qian de wen shen | |
And the Coogi on your back, and the tat up on your chest | |
kai zhe da lun quan de xue fo lan, bo zi shang dai zhe jin lian | |
And the Rims under the Chevy, and the chain around your neck | |
wo que zao yi bu zai liu lian ren shi jian, wo ye zao yi yan juan le bei shou zhi ze | |
I' m so tired of living right, I' m so tired of takin' heat | |
wo ying gai zhuan tou ning shi shang di huo zhe ji xu bao chi jie tou de fan er? | |
Should I roll with God or keep huggin these streets? | |
wo kuang jiao:" shang di! shang di! a! shang di" | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
ni neng bang wo qu chu zhe ci xin de tong ma? | |
Can you take this thorn from me? | |
wo jue de wo yi nie pan, dan wo de sheng ming yi bei si lie | |
' Cuz I thought I was reborn, but my life is just as torn | |
dang wo zou zai zhei xie jie dao shang shi | |
As when it was when I in these streets | |
shang di! shang di! shang di! lai zi jie tou de hu huan | |
Oh God! My God! Oh God! Streets keep callin' | |
ni neng bang wo dai zou zhei xie teng tong ma? lai zi jie tou de hu huan | |
Can you take this pain from me? Streets keep callin' | |
wo jue de wo yi nie pan, dan wo de sheng ming yi bei si lie | |
' Cuz I thought I was reborn, But my life is just as torn | |
dang wo zou zai zhei xie jie dao shang | |
As when it was I in these streets | |
zhan dou he di ren duo zou le wo de ming, mei you ren he ren hui gan shou dao wo de cun zai, yin wei suo you ren dou mi shi le zi wo | |
Battle and the enemy is killin' me and ain' t nobody feelin' me ' cuz everybody lost | |
mei ge ren dou ren wei zi ji shi lao da, mei ge ren dou bu yuan gen zhe ren he ren zuo bie ren de xiao di | |
Everybody follow anybody who don' t follow anybody ' cuz everybody thinkin' that he the boss | |
xian zai mei ge ren dou xiang cheng wei ba zhu | |
Nowadays everybody wanna be a shark | |
mei ge ren dou zai feng kuang lian cai, mei ge ren ye yin ci fu chu dai jia | |
Everybody got what everybody got everybody got cash everybody got whips | |
mei ge ren dou xiang xuan fu, mei ge ren ye dou you zi ji de nei xin | |
everybody got ice everybody got heart | |
wu lun mou ren de ling hun hui zao shou nei xie | |
what ever happened to another man' s soul | |
dui bie ren er yan zhen de wu suo wei | |
Doesn' t really matter what that other man did | |
ni bu hui ming bai, ni hui xin gan qing yuan de zhao liao bie ren de hai zi shi, jiu cheng wei le zhen zheng de nan ren | |
Y' all don' t understand ' cuz it takes real man to suck take care another man' s kid | |
dan zhe yang zuo bu hui rang ni cheng wei da pai ming xing VIP | |
But that never got nobody up in VIP | |
bu hui rang ni zuo zai gan lan qiu sai chang de gui bin bao xiang | |
50 yard line super bowl box seats | |
bu hui bao zheng ni hui de dao jin qian shang de fu yu | |
Super long money with a guarantee | |
wo yi ge ren ke yi dai ji ding mao zi ne? yu yi yi ge ren ke yi xu yao hua duo shao qian | |
Let' s see how many hats can I wear on me | |
er xian zai bu guan you duo shao mao zi dou bu zu gou zhi dui jin qian de xu qiu bu bei man zu | |
Now these hats startin' to wear on me as far as I see | |
yin wei wo bu jin yao jiao shui, hai yao wei mu shi mai liang bin li | |
' Cuz I paid my tithe and offerin' but pastor need a bentley | |
qiang yan huan xiao qu ying he nei xie jiu rou peng you rang ta men gao xing | |
I made ammends but I' m through when these fairweather friends that smile in my face | |
wo you wei huan tang niao bing de mu qin he chong man xi ju xing de yi sheng | |
I got a diabetic momma and a life full of drama | |
you shi hou, wo zhen de xiang shuo | |
Sometimes all I really wanna say is | |
wo kuang jiao:" shang di! shang di! a! shang di" | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
ni neng bang wo qu chu zhe ci xin de tong ma? | |
Can you take this thorn from me? | |
wo jue de wo yi nie pan, dan wo de sheng ming yi bei si lie | |
' Cuz I thought I was reborn, but my life is just as torn | |
dang wo zou zai zhei xie jie dao shang shi | |
As when it was when I in these streets | |
shang di! shang di! shang di! lai zi jie tou de hu huan | |
Oh God! My God! Oh God! Streets keep callin' | |
ni neng bang wo dai zou zhei xie teng tong ma? lai zi jie tou de hu huan | |
Can you take this pain from me? Streets keep callin' | |
wo jue de wo yi nie pan, dan wo de sheng ming yi bei si lie | |
' Cuz I thought I was reborn, But my life is just as torn | |
dang wo zou zai zhei xie jie dao shang | |
As when it was I in these streets | |
jie tou yi zhi zai hu huan, wo bu gu yi qie de tao li e mo | |
Streets keep callin' but I just keep runnin' | |
e mo hai shi man man bi jin, jiu zai nei xie qiang huo sheng zhong | |
From the devil but he just keep comin' | |
er nei xie qiang huo, zheng chu zi ni de ling hun zhi zhong | |
From the bang' em where they just keep gunnin' | |
zhe rang ren dan han de ling hun zhi zhong | |
For ya soul Now everybody cold | |
jie tou yi zhi zai hu huan, wo bu gu yi qie de tao li e mo | |
Streets keep callin' but I just keep runnin' | |
e mo hai shi man man bi jin, jiu zai nei xie qiang huo sheng zhong | |
From the devil but he just keep comin' | |
er nei xie qiang huo, zheng chu zi ni de ling hun zhi zhong | |
From the bang' em where they just keep gunnin' | |
zhe rang ren dan han de ling hun zhi zhong | |
For ya soul Now everybody cold | |
wo yong shou jin jin zhua zhu ming yun zhi lun | |
I put my hands on the wheel then gripped it | |
yong li de bian ta shi ming yun zhi lun fei su zhuan dong | |
Put the pedal to the metal then whipped it | |
wo yong yuan bu hui chu peng chi lun shi zhi ting xia | |
Never touched first gear I skipped it | |
wo bi shang le yan, rang shang di nin wei wo yin lu | |
Closed my eyes when let God drive | |
mei ge ting guo wo du zhu de ren, wo jiang yuan li yu chen shi | |
And if anybody' s listenin' that bet that I was gonna disappear | |
gao su ren men J. Dash hai zai zhe er, yong zi ji ling hun zuo du zhu zi ji bu hui zai bei shui fa xian | |
You better tell ' em J. Dash in the building and he bet his soul that his never gonna find | |
yin wei wo zai zhe, wo shi zi you de | |
Cuz I' m here and I' m loose | |
mei you kong ju mei you qi ta ren | |
No fear No Troops | |
zhi you wo, ye bu xu ren he zheng ming | |
Just me, no proof | |
zhi you shang di cai shi yong heng | |
All I God is My word | |
zhe jiu shi wo zi ji di zhen li | |
That' s the Tabloid Truth |
rú guǒ yào wǒ chàng chū wǒ de tòng, wǒ kě yǐ chàng chū yī bǎi wàn zhǒng | |
If I rap about pain, then I might make a million | |
rú guǒ yào chàng chū wǒ chéng shòu guò de shāng tòng, wǒ kě yǐ chàng chū yī bǎi wàn cì | |
Rap about ' cane, and I might make a million | |
rú guǒ yào chàng chū nèi xiē róng yù, wǒ tóng yàng yě yǒu yī bǎi wàn zhǒng kě chàng | |
Rap about Fame, and I might make a million | |
dàn rú guǒ yào yòng shuō chàng lái jiǎng shàng dì, què zhǐ shèng xià chén mò | |
Rap about God, and it' s Silence in the building | |
nǐ bú huì dǒng zhè zhǒng gǎn jué | |
You don' t know the feeling You don' t know the feeling | |
yīn wéi rén men de shén jīng zǒng huì bèi nèi xiē zuì è de dōng xī cì jī | |
' Cuz people only cheer when you' re taking ' bout Sin | |
ér dāng nǐ nǚ yǒu gēn nǐ nào máo dùn, nǐ de zhàng dān méi fǎ zhī fù shí | |
And when your baby mama trippin' and your bills ain' t paid | |
wèi bǎo zhù nǐ de pán zhōng cān nǐ huì bù gù yī qiè | |
You' ll say bout anything to keep the food up on your plate | |
dāng nǐ bēi zhe kù qí de bāo, xiù zhe xiōng qián de wén shēn | |
And the Coogi on your back, and the tat up on your chest | |
kāi zhe dà lún quān de xuě fó lán, bó zi shàng dài zhe jīn liàn | |
And the Rims under the Chevy, and the chain around your neck | |
wǒ què zǎo yǐ bù zài liú liàn rén shì jiān, wǒ yě zǎo yǐ yàn juàn le bèi shòu zhǐ zé | |
I' m so tired of living right, I' m so tired of takin' heat | |
wǒ yīng gāi zhuǎn tóu níng shì shàng dì huò zhě jì xù bǎo chí jiē tóu de fàn ér? | |
Should I roll with God or keep huggin these streets? | |
wǒ kuáng jiào:" shàng dì! shàng dì! a! shàng dì" | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
nǐ néng bāng wǒ qù chú zhè cì xīn de tòng ma? | |
Can you take this thorn from me? | |
wǒ jué de wǒ yǐ niè pán, dàn wǒ de shēng mìng yǐ bèi sī liè | |
' Cuz I thought I was reborn, but my life is just as torn | |
dāng wǒ zǒu zài zhèi xiē jiē dào shàng shí | |
As when it was when I in these streets | |
shàng dì! shàng dì! shàng dì! lái zì jiē tóu de hū huàn | |
Oh God! My God! Oh God! Streets keep callin' | |
nǐ néng bāng wǒ dài zǒu zhèi xiē téng tòng ma? lái zì jiē tóu de hū huàn | |
Can you take this pain from me? Streets keep callin' | |
wǒ jué de wǒ yǐ niè pán, dàn wǒ de shēng mìng yǐ bèi sī liè | |
' Cuz I thought I was reborn, But my life is just as torn | |
dāng wǒ zǒu zài zhèi xiē jiē dào shàng | |
As when it was I in these streets | |
zhàn dòu hé dí rén duó zǒu le wǒ de mìng, méi yǒu rèn hé rén huì gǎn shòu dào wǒ de cún zài, yīn wèi suǒ yǒu rén dōu mí shī le zì wǒ | |
Battle and the enemy is killin' me and ain' t nobody feelin' me ' cuz everybody lost | |
měi ge rén dōu rèn wéi zì jǐ shì lǎo dà, měi ge rén dōu bù yuàn gēn zhe rèn hé rén zuò bié rén de xiǎo dì | |
Everybody follow anybody who don' t follow anybody ' cuz everybody thinkin' that he the boss | |
xiàn zài měi ge rén dōu xiǎng chéng wéi bà zhǔ | |
Nowadays everybody wanna be a shark | |
měi ge rén dōu zài fēng kuáng liǎn cái, měi ge rén yě yīn cǐ fù chū dài jià | |
Everybody got what everybody got everybody got cash everybody got whips | |
měi ge rén dōu xiǎng xuàn fù, měi ge rén yě dōu yǒu zì jǐ de nèi xīn | |
everybody got ice everybody got heart | |
wú lùn mǒu rén de líng hún huì zāo shòu něi xiē | |
what ever happened to another man' s soul | |
duì bié rén ér yán zhēn de wú suǒ wèi | |
Doesn' t really matter what that other man did | |
nǐ bú huì míng bái, nǐ huì xīn gān qíng yuàn de zhào liào bié rén de hái zǐ shí, jiù chéng wéi le zhēn zhèng de nán rén | |
Y' all don' t understand ' cuz it takes real man to suck take care another man' s kid | |
dàn zhè yàng zuò bú huì ràng nǐ chéng wéi dà pái míng xīng VIP | |
But that never got nobody up in VIP | |
bú huì ràng nǐ zuò zài gǎn lǎn qiú sài chǎng de guì bīn bāo xiāng | |
50 yard line super bowl box seats | |
bú huì bǎo zhèng nǐ huì de dào jīn qián shàng de fù yù | |
Super long money with a guarantee | |
wǒ yí ge rén kě yǐ dài jǐ dǐng mào zi ne? yù yì yí ge rén kě yǐ xū yào huā duō shǎo qián | |
Let' s see how many hats can I wear on me | |
ér xiàn zài bù guǎn yǒu duō shǎo mào zǐ dōu bù zú gòu zhǐ duì jīn qián de xū qiú bù bèi mǎn zú | |
Now these hats startin' to wear on me as far as I see | |
yīn wèi wǒ bù jǐn yào jiǎo shuì, hái yào wèi mù shī mǎi liàng bīn lì | |
' Cuz I paid my tithe and offerin' but pastor need a bentley | |
qiǎng yán huān xiào qù yíng hé nèi xiē jiǔ ròu péng yǒu ràng tā men gāo xìng | |
I made ammends but I' m through when these fairweather friends that smile in my face | |
wǒ yǒu wèi huàn táng niào bìng de mǔ qīn hé chōng mǎn xì jù xìng de yī shēng | |
I got a diabetic momma and a life full of drama | |
yǒu shí hou, wǒ zhēn de xiǎng shuō | |
Sometimes all I really wanna say is | |
wǒ kuáng jiào:" shàng dì! shàng dì! a! shàng dì" | |
I Scream Oh God! My God! Oh God! | |
nǐ néng bāng wǒ qù chú zhè cì xīn de tòng ma? | |
Can you take this thorn from me? | |
wǒ jué de wǒ yǐ niè pán, dàn wǒ de shēng mìng yǐ bèi sī liè | |
' Cuz I thought I was reborn, but my life is just as torn | |
dāng wǒ zǒu zài zhèi xiē jiē dào shàng shí | |
As when it was when I in these streets | |
shàng dì! shàng dì! shàng dì! lái zì jiē tóu de hū huàn | |
Oh God! My God! Oh God! Streets keep callin' | |
nǐ néng bāng wǒ dài zǒu zhèi xiē téng tòng ma? lái zì jiē tóu de hū huàn | |
Can you take this pain from me? Streets keep callin' | |
wǒ jué de wǒ yǐ niè pán, dàn wǒ de shēng mìng yǐ bèi sī liè | |
' Cuz I thought I was reborn, But my life is just as torn | |
dāng wǒ zǒu zài zhèi xiē jiē dào shàng | |
As when it was I in these streets | |
jiē tóu yī zhí zài hū huàn, wǒ bù gù yī qiè de táo lí è mó | |
Streets keep callin' but I just keep runnin' | |
è mó hái shì màn màn bī jìn, jiù zài nèi xiē qiāng huǒ shēng zhōng | |
From the devil but he just keep comin' | |
ér nèi xiē qiāng huǒ, zhèng chū zì nǐ de líng hún zhī zhōng | |
From the bang' em where they just keep gunnin' | |
zhè ràng rén dǎn hán de líng hún zhī zhōng | |
For ya soul Now everybody cold | |
jiē tóu yī zhí zài hū huàn, wǒ bù gù yī qiè de táo lí è mó | |
Streets keep callin' but I just keep runnin' | |
è mó hái shì màn màn bī jìn, jiù zài nèi xiē qiāng huǒ shēng zhōng | |
From the devil but he just keep comin' | |
ér nèi xiē qiāng huǒ, zhèng chū zì nǐ de líng hún zhī zhōng | |
From the bang' em where they just keep gunnin' | |
zhè ràng rén dǎn hán de líng hún zhī zhōng | |
For ya soul Now everybody cold | |
wǒ yòng shǒu jǐn jǐn zhuā zhù mìng yùn zhī lún | |
I put my hands on the wheel then gripped it | |
yòng lì de biān tà shǐ mìng yùn zhī lún fēi sù zhuàn dòng | |
Put the pedal to the metal then whipped it | |
wǒ yǒng yuǎn bú huì chù pèng chǐ lún shǐ zhī tíng xià | |
Never touched first gear I skipped it | |
wǒ bì shang le yǎn, ràng shàng dì nín wèi wǒ yǐn lù | |
Closed my eyes when let God drive | |
měi gè tīng guò wǒ dǔ zhù de rén, wǒ jiāng yuǎn lí yú chén shì | |
And if anybody' s listenin' that bet that I was gonna disappear | |
gào sù rén men J. Dash hái zài zhè ér, yòng zì jǐ líng hún zuò dǔ zhù zì jǐ bú huì zài bèi shuí fā xiàn | |
You better tell ' em J. Dash in the building and he bet his soul that his never gonna find | |
yīn wèi wǒ zài zhè, wǒ shì zì yóu de | |
Cuz I' m here and I' m loose | |
méi yǒu kǒng jù méi yǒu qí tā rén | |
No fear No Troops | |
zhǐ yǒu wǒ, yě bù xū rèn hé zhèng míng | |
Just me, no proof | |
zhǐ yǒu shàng dì cái shì yǒng héng | |
All I God is My word | |
zhè jiù shì wǒ zì jǐ dí zhēn lǐ | |
That' s the Tabloid Truth |