[00:00.000] | 作词 : Kaztora |
[00:00.015] | 作曲 : ZUN |
[00:00.30] | 原作: 東方輝針城 原曲:輝く針の小人族~Little Princess |
[00:06.97] | |
[00:14.22] | |
[00:14.22] | 演唱: あよ |
[00:28.84] | |
[00:28.84] | 世間知らず 名もない花 |
[00:35.57] | |
[00:35.57] | そんな私に名前をくれた |
[00:42.44] | |
[00:42.44] | おいでと差し伸べた手は |
[00:47.85] | |
[00:47.85] | 思えば何より眩しかった |
[00:55.87] | |
[00:55.87] | 吹いてった淡い風 そっと頬を撫でる |
[01:09.69] | |
[01:09.69] | 同じ時を過ごして 心から信じてたのに |
[01:17.08] | |
[01:17.08] | どうして |
[01:23.17] | |
[01:23.17] | 大きくて嘘つきでへそ曲がりなあなた |
[01:30.40] | |
[01:30.40] | 小さくてまっすぐな私 |
[01:36.87] | |
[01:36.87] | どう見ても凸凹で背中合わせの二人 |
[01:43.97] | |
[01:43.97] | どこか可笑しくて |
[01:51.07] | |
[01:54.72] | むせる葉に泡立つ景色 |
[02:01.60] | |
[02:01.60] | その向こうには 知らない水たまり |
[02:08.70] | |
[02:08.70] | どこまでも続く道に |
[02:14.00] | |
[02:14.00] | 夕日が照らして 伸びる影ふたつ |
[02:21.72] | |
[02:21.72] | 人の為だと謳って それが偽りでも |
[02:36.13] | |
[02:36.13] | 私はあなたのこと |
[02:39.82] | |
[02:39.82] | あなたの本当だと信じていたいんだ |
[02:49.22] | |
[02:49.22] | 小さくてちっぽけな私を呼んでくれた |
[02:56.67] | |
[02:56.67] | 大きくて嘘つきなあなた |
[03:02.82] | |
[03:02.82] | 二人出会えた事 共に喜んだ事 |
[03:10.30] | |
[03:10.30] | それは嘘じゃない |
[03:19.22] | |
[03:27.82] | 弱く儚いものも笑える |
[03:34.35] | |
[03:34.35] | そんな世界が作りたかった |
[03:41.20] | |
[03:41.20] | それが私の理由 あなたはどうだったのかな? |
[03:50.44] | |
[03:50.44] | 教えてよ ねえ 嘘でもいいから |
[04:00.65] | |
[04:00.65] | 覚えてる?あの場所で 二人描いた夢 |
[04:07.60] | |
[04:07.60] | 偽りだったけど煌めいてた |
[04:14.20] | |
[04:14.20] | ないかもしれないもの |
[04:17.65] | |
[04:17.65] | がむしゃらに「明日」に探した |
[04:24.17] | |
[04:24.17] | 大きくて 嘘つきで へそ曲がりのあなた |
[04:30.93] | |
[04:30.93] | 本当はまっすぐな私たち |
[04:37.78] | |
[04:37.78] | それでも それでも広い世界 見せてくれたのは |
[04:47.82] | |
[04:47.82] | あなたよ |
[04:53.97] | |
[04:53.97] | さよなら |
[04:59.57] |
[00:00.000] | zuo ci : Kaztora |
[00:00.015] | zuo qu : ZUN |
[00:00.30] | yuan zuo: dong fang hui zhen cheng yuan qu: hui zhen xiao ren zu Little Princess |
[00:06.97] | |
[00:14.22] | |
[00:14.22] | yan chang: |
[00:28.84] | |
[00:28.84] | shi jian zhi ming hua |
[00:35.57] | |
[00:35.57] | si ming qian |
[00:42.44] | |
[00:42.44] | cha shen shou |
[00:47.85] | |
[00:47.85] | si he xuan |
[00:55.87] | |
[00:55.87] | chui dan feng jia fu |
[01:09.69] | |
[01:09.69] | tong shi guo xin xin |
[01:17.08] | |
[01:17.08] | |
[01:23.17] | |
[01:23.17] | da xu qu |
[01:30.40] | |
[01:30.40] | xiao si |
[01:36.87] | |
[01:36.87] | jian tu ao bei zhong he er ren |
[01:43.97] | |
[01:43.97] | ke xiao |
[01:51.07] | |
[01:54.72] | ye pao li jing se |
[02:01.60] | |
[02:01.60] | xiang zhi shui |
[02:08.70] | |
[02:08.70] | xu dao |
[02:14.00] | |
[02:14.00] | xi ri zhao shen ying |
[02:21.72] | |
[02:21.72] | ren wei ou wei |
[02:36.13] | |
[02:36.13] | si |
[02:39.82] | |
[02:39.82] | ben dang xin |
[02:49.22] | |
[02:49.22] | xiao si hu |
[02:56.67] | |
[02:56.67] | da xu |
[03:02.82] | |
[03:02.82] | er ren chu hui shi gong xi shi |
[03:10.30] | |
[03:10.30] | xu |
[03:19.22] | |
[03:27.82] | ruo meng xiao |
[03:34.35] | |
[03:34.35] | shi jie zuo |
[03:41.20] | |
[03:41.20] | si li you ? |
[03:50.44] | |
[03:50.44] | jiao xu |
[04:00.65] | |
[04:00.65] | jue? chang suo er ren miao meng |
[04:07.60] | |
[04:07.60] | wei huang |
[04:14.20] | |
[04:14.20] | |
[04:17.65] | |
[04:17.65] | ming ri tan |
[04:24.17] | |
[04:24.17] | da xu qu |
[04:30.93] | |
[04:30.93] | ben dang si |
[04:37.78] | |
[04:37.78] | guang shi jie jian |
[04:47.82] | |
[04:47.82] | |
[04:53.97] | |
[04:53.97] | |
[04:59.57] |
[00:00.000] | zuò cí : Kaztora |
[00:00.015] | zuò qǔ : ZUN |
[00:00.30] | yuán zuò: dōng fāng huī zhēn chéng yuán qǔ: huī zhēn xiǎo rén zú Little Princess |
[00:06.97] | |
[00:14.22] | |
[00:14.22] | yǎn chàng: |
[00:28.84] | |
[00:28.84] | shì jiān zhī míng huā |
[00:35.57] | |
[00:35.57] | sī míng qián |
[00:42.44] | |
[00:42.44] | chà shēn shǒu |
[00:47.85] | |
[00:47.85] | sī hé xuàn |
[00:55.87] | |
[00:55.87] | chuī dàn fēng jiá fǔ |
[01:09.69] | |
[01:09.69] | tóng shí guò xīn xìn |
[01:17.08] | |
[01:17.08] | |
[01:23.17] | |
[01:23.17] | dà xū qū |
[01:30.40] | |
[01:30.40] | xiǎo sī |
[01:36.87] | |
[01:36.87] | jiàn tū āo bèi zhōng hé èr rén |
[01:43.97] | |
[01:43.97] | kě xiào |
[01:51.07] | |
[01:54.72] | yè pào lì jǐng sè |
[02:01.60] | |
[02:01.60] | xiàng zhī shuǐ |
[02:08.70] | |
[02:08.70] | xu dào |
[02:14.00] | |
[02:14.00] | xī rì zhào shēn yǐng |
[02:21.72] | |
[02:21.72] | rén wèi ōu wěi |
[02:36.13] | |
[02:36.13] | sī |
[02:39.82] | |
[02:39.82] | běn dāng xìn |
[02:49.22] | |
[02:49.22] | xiǎo sī hū |
[02:56.67] | |
[02:56.67] | dà xū |
[03:02.82] | |
[03:02.82] | èr rén chū huì shì gòng xǐ shì |
[03:10.30] | |
[03:10.30] | xū |
[03:19.22] | |
[03:27.82] | ruò méng xiào |
[03:34.35] | |
[03:34.35] | shì jiè zuò |
[03:41.20] | |
[03:41.20] | sī lǐ yóu ? |
[03:50.44] | |
[03:50.44] | jiào xū |
[04:00.65] | |
[04:00.65] | jué? chǎng suǒ èr rén miáo mèng |
[04:07.60] | |
[04:07.60] | wěi huáng |
[04:14.20] | |
[04:14.20] | |
[04:17.65] | |
[04:17.65] | míng rì tàn |
[04:24.17] | |
[04:24.17] | dà xū qū |
[04:30.93] | |
[04:30.93] | běn dāng sī |
[04:37.78] | |
[04:37.78] | guǎng shì jiè jiàn |
[04:47.82] | |
[04:47.82] | |
[04:53.97] | |
[04:53.97] | |
[04:59.57] |
[00:00.30] | |
[00:14.22] | |
[00:28.84] | 不谙世事的无名之花 |
[00:35.57] | 给那样的我赋予以名 |
[00:42.44] | 向那样的我援之以手 |
[00:47.85] | 回忆之中更加熠熠生辉 |
[00:55.87] | 纷飞清风 轻抚脸颊 |
[01:09.69] | 一直依偎而过的流年 在心中构成了无边的信任 |
[01:17.08] | 但又为何... |
[01:23.17] | 身如巨树却遮遮掩掩常闹别扭的你 |
[01:30.40] | 盘膝足边渺小而直来直往的我 |
[01:36.87] | 明明谁看都无法相投的二人 |
[01:43.97] | 这个组合总令人发笑 |
[01:54.72] | 芳香枝叶在水中惊起层层涟漪 |
[02:01.60] | 在此彼方 不为人知的清潭仍在流淌 |
[02:08.70] | 通往万象的道路上 |
[02:14.00] | 夕阳映射 两人的剪影相依着仍在向前 |
[02:21.72] | 如果赞歌是为他人而颂的话 即使无比虚伪 |
[02:36.13] | 我也仍会坚信你所述的一切 |
[02:39.82] | 都是你的本心 |
[02:49.22] | 即使是渺小如我也愿意为之出声呼喊 |
[02:56.67] | 耸立于身前吐露着谎言的你 |
[03:02.82] | 但我相信两人相遇的事也好 共同的欢笑的经历也好 |
[03:10.30] | 绝不是刻意编织的谎言 |
[03:27.82] | 一直想创造一个即使是弱小的虚幻之物 |
[03:34.35] | 也能肆意欢笑的世界 |
[03:41.20] | 这就是我向上的理由 这对你而言又是何物呢? |
[03:50.44] | 告诉我吧 即使是谎言也好 |
[04:00.65] | 还记得吗?在那个地方两人所描述的梦想 |
[04:07.60] | 即使虚伪如梦影却任然闪耀 |
[04:14.20] | 也许所寻的是虚无的不存在之物 |
[04:17.65] | 即使如此也不顾一切的找寻着“明天”所在的可能 |
[04:24.17] | 身如巨树却遮遮掩掩常闹别扭的你 |
[04:30.93] | 其实内心都无比坦率的我们 |
[04:37.78] | 即使如此 即使如此 将广阔世界所展现给我的那个人啊 |
[04:47.82] | 也是你呀 |
[04:53.97] | 再见了 |