[00:00.000] | 作曲 : Ali Bouali/Ebbe Yeboah/Ramon Ginton/Romano Wijnstein |
[00:00.18] | Oualida |
[00:02.23] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[00:08.04] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[00:13.55] | Oualida, oualida |
[00:16.69] | Vergeef me wat ik deed |
[00:19.03] | Oualida, oualida |
[00:22.00] | Ik wil dat je leeft (Oh) |
[00:25.08] | Ik kan mezelf niet vergeven |
[00:27.86] | Als ik niet zorg dat je elke dag lacht, zelfs zonder reden |
[00:31.08] | Jij bent alles voor mij |
[00:33.52] | Je moet weten, elke dag ga ik slapen met spijt |
[00:36.22] | Had niet door wat ik jou heb aangedaan al die tijd |
[00:39.00] | Ondertussen vlogen jaren voorbij |
[00:41.77] | Oualida, oualida |
[00:44.52] | Zeg mij wat ik moet doen |
[00:46.95] | Ik wil dat je alles inhaalt |
[00:50.10] | En weer dat meisje wordt van toen |
[00:52.76] | Ik heb alles over voor jouw geluk |
[00:55.28] | Met mij komt het goed, maak je nou niet druk |
[00:58.16] | Het is jou gelukt |
[00:59.54] | Je kinderen zijn veilig nu |
[01:01.80] | Je hoeft niet meer te strijden nu |
[01:03.78] | Oualida |
[01:05.21] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[01:11.70] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[01:17.37] | Oualida, oualida |
[01:19.66] | Vergeef me wat ik deed |
[01:22.43] | Oualida, oualida |
[01:25.30] | Ik wil dat je leeft |
[01:28.11] | Ik wil dat je weet wat je betekent voor mij |
[01:31.77] | Als je problemen krijgt, dat je dan rekent op mij |
[01:34.64] | Ten alle tijd, dat is 24/7 for life |
[01:37.59] | Je hoeft niet meer te werken van 9 tot 5 |
[01:40.55] | Elke dag moet voor jou als een vakantie voelen |
[01:43.27] | Vertel me wat je wilt |
[01:44.47] | Vertel me al je doelen |
[01:45.91] | Al je meisjesdromen die nooit zijn uitgekomen |
[01:49.04] | Als je eenzaam bent dan kom je bij me wonen |
[01:51.80] | Je lach in je ogen die is me veel meer waard |
[01:54.50] | Dan al m'n andere dromen bij elkaar |
[01:56.80] | Ik laat ze zo weer gaan als ik jouw leven daarmee mooier maak |
[02:00.19] | Oualida |
[02:01.71] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[02:07.62] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[02:13.39] | Oualida, oualida |
[02:16.23] | Vergeef me wat ik deed |
[02:18.96] | Oualida, oualida |
[02:21.77] | Ik wil dat je leeft |
[02:24.81] | Ik wil dat je leeft |
[02:27.77] |
[00:00.000] | zuo qu : Ali Bouali Ebbe Yeboah Ramon Ginton Romano Wijnstein |
[00:00.18] | Oualida |
[00:02.23] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[00:08.04] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[00:13.55] | Oualida, oualida |
[00:16.69] | Vergeef me wat ik deed |
[00:19.03] | Oualida, oualida |
[00:22.00] | Ik wil dat je leeft Oh |
[00:25.08] | Ik kan mezelf niet vergeven |
[00:27.86] | Als ik niet zorg dat je elke dag lacht, zelfs zonder reden |
[00:31.08] | Jij bent alles voor mij |
[00:33.52] | Je moet weten, elke dag ga ik slapen met spijt |
[00:36.22] | Had niet door wat ik jou heb aangedaan al die tijd |
[00:39.00] | Ondertussen vlogen jaren voorbij |
[00:41.77] | Oualida, oualida |
[00:44.52] | Zeg mij wat ik moet doen |
[00:46.95] | Ik wil dat je alles inhaalt |
[00:50.10] | En weer dat meisje wordt van toen |
[00:52.76] | Ik heb alles over voor jouw geluk |
[00:55.28] | Met mij komt het goed, maak je nou niet druk |
[00:58.16] | Het is jou gelukt |
[00:59.54] | Je kinderen zijn veilig nu |
[01:01.80] | Je hoeft niet meer te strijden nu |
[01:03.78] | Oualida |
[01:05.21] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[01:11.70] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[01:17.37] | Oualida, oualida |
[01:19.66] | Vergeef me wat ik deed |
[01:22.43] | Oualida, oualida |
[01:25.30] | Ik wil dat je leeft |
[01:28.11] | Ik wil dat je weet wat je betekent voor mij |
[01:31.77] | Als je problemen krijgt, dat je dan rekent op mij |
[01:34.64] | Ten alle tijd, dat is 24 7 for life |
[01:37.59] | Je hoeft niet meer te werken van 9 tot 5 |
[01:40.55] | Elke dag moet voor jou als een vakantie voelen |
[01:43.27] | Vertel me wat je wilt |
[01:44.47] | Vertel me al je doelen |
[01:45.91] | Al je meisjesdromen die nooit zijn uitgekomen |
[01:49.04] | Als je eenzaam bent dan kom je bij me wonen |
[01:51.80] | Je lach in je ogen die is me veel meer waard |
[01:54.50] | Dan al m' n andere dromen bij elkaar |
[01:56.80] | Ik laat ze zo weer gaan als ik jouw leven daarmee mooier maak |
[02:00.19] | Oualida |
[02:01.71] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[02:07.62] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[02:13.39] | Oualida, oualida |
[02:16.23] | Vergeef me wat ik deed |
[02:18.96] | Oualida, oualida |
[02:21.77] | Ik wil dat je leeft |
[02:24.81] | Ik wil dat je leeft |
[02:27.77] |
[00:00.000] | zuò qǔ : Ali Bouali Ebbe Yeboah Ramon Ginton Romano Wijnstein |
[00:00.18] | Oualida |
[00:02.23] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[00:08.04] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[00:13.55] | Oualida, oualida |
[00:16.69] | Vergeef me wat ik deed |
[00:19.03] | Oualida, oualida |
[00:22.00] | Ik wil dat je leeft Oh |
[00:25.08] | Ik kan mezelf niet vergeven |
[00:27.86] | Als ik niet zorg dat je elke dag lacht, zelfs zonder reden |
[00:31.08] | Jij bent alles voor mij |
[00:33.52] | Je moet weten, elke dag ga ik slapen met spijt |
[00:36.22] | Had niet door wat ik jou heb aangedaan al die tijd |
[00:39.00] | Ondertussen vlogen jaren voorbij |
[00:41.77] | Oualida, oualida |
[00:44.52] | Zeg mij wat ik moet doen |
[00:46.95] | Ik wil dat je alles inhaalt |
[00:50.10] | En weer dat meisje wordt van toen |
[00:52.76] | Ik heb alles over voor jouw geluk |
[00:55.28] | Met mij komt het goed, maak je nou niet druk |
[00:58.16] | Het is jou gelukt |
[00:59.54] | Je kinderen zijn veilig nu |
[01:01.80] | Je hoeft niet meer te strijden nu |
[01:03.78] | Oualida |
[01:05.21] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[01:11.70] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[01:17.37] | Oualida, oualida |
[01:19.66] | Vergeef me wat ik deed |
[01:22.43] | Oualida, oualida |
[01:25.30] | Ik wil dat je leeft |
[01:28.11] | Ik wil dat je weet wat je betekent voor mij |
[01:31.77] | Als je problemen krijgt, dat je dan rekent op mij |
[01:34.64] | Ten alle tijd, dat is 24 7 for life |
[01:37.59] | Je hoeft niet meer te werken van 9 tot 5 |
[01:40.55] | Elke dag moet voor jou als een vakantie voelen |
[01:43.27] | Vertel me wat je wilt |
[01:44.47] | Vertel me al je doelen |
[01:45.91] | Al je meisjesdromen die nooit zijn uitgekomen |
[01:49.04] | Als je eenzaam bent dan kom je bij me wonen |
[01:51.80] | Je lach in je ogen die is me veel meer waard |
[01:54.50] | Dan al m' n andere dromen bij elkaar |
[01:56.80] | Ik laat ze zo weer gaan als ik jouw leven daarmee mooier maak |
[02:00.19] | Oualida |
[02:01.71] | Ik besef nu dat je alles gaf wat je had |
[02:07.62] | Het leven was voor zo een jonge meisje te zwaar |
[02:13.39] | Oualida, oualida |
[02:16.23] | Vergeef me wat ik deed |
[02:18.96] | Oualida, oualida |
[02:21.77] | Ik wil dat je leeft |
[02:24.81] | Ik wil dat je leeft |
[02:27.77] |