| 歌曲 | Mer' End Kærlighed |
| 歌手 | Rasmus Seebach |
| 专辑 | Mer' End Kærlighed |
| Jeg ville ønske, vores liv var en dans på røde roser, | |
| men kærlighed er ikke som på film. | |
| Vores venner og familie må jo tro, vi er idioter, | |
| fordi vi ikke giver slip. | |
| Men du er den, jeg elsker. | |
| Jeg ved godt, at jeg kan være lidt svær at leve med, | |
| men det kan du virkelig også. | |
| Og på papiret kunne vi nok finde nogen, | |
| der passer bedre. | |
| Nogen, der er normale. | |
| Men du er den, jeg elsker | |
| Og du kan gøre mig lykkelig, | |
| du kan gøre mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men ærlig talt, | |
| Vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed. | |
| Ja, vi to bliver ved, | |
| og du er den, jeg elsker endnu. | |
| Endnu. | |
| Ja, jeg tror, vi har skændtes på alle byens restauranter. | |
| Det starter med stearinlys og vin. | |
| Man før sagt nogle sindssyge ting, når hjertet banker. | |
| Der er ingen som dig, | |
| der kan vælte min verden. | |
| Du kan gøre mig lykkelig, | |
| du kan gøre mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men ærlig talt, | |
| vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed. | |
| Ja, vi to bliver ved. | |
| Og du er den, jeg elsker endnu. | |
| Et øjeblik er der violiner og englesang, | |
| et andet er der bare helt stille. | |
| Ingen efterklang | |
| Men jeg vil have hele pakken, også dit temperament. | |
| Du ved, at du har mig i medgang og modgang, | |
| og i det store billede er du det eneste motiv, | |
| så hvad siger du til at skændes med mig resten af dit liv? | |
| Du er den, jeg elsker. | |
| Den, jeg elsker. | |
| Den, jeg elsker. | |
| Endnu. | |
| Du kan gøre mig lykkelig, | |
| du kan gøre mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men ærlig talt, | |
| vi to, vi to, vi har mer' end kærlighed. | |
| Vi to bliver ved, | |
| og du er den, jeg elsker for altid. | |
| La-la-la-la-la-la, | |
| Ja, du er den, jeg elsker endnu. | |
| Endnu. |
| Jeg ville nske, vores liv var en dans p r de roser, | |
| men k rlighed er ikke som p film. | |
| Vores venner og familie m jo tro, vi er idioter, | |
| fordi vi ikke giver slip. | |
| Men du er den, jeg elsker. | |
| Jeg ved godt, at jeg kan v re lidt sv r at leve med, | |
| men det kan du virkelig ogs. | |
| Og p papiret kunne vi nok finde nogen, | |
| der passer bedre. | |
| Nogen, der er normale. | |
| Men du er den, jeg elsker | |
| Og du kan g re mig lykkelig, | |
| du kan g re mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men rlig talt, | |
| Vi to, vi to, vi har mer' end k rlighed. | |
| Ja, vi to bliver ved, | |
| og du er den, jeg elsker endnu. | |
| Endnu. | |
| Ja, jeg tror, vi har sk ndtes p alle byens restauranter. | |
| Det starter med stearinlys og vin. | |
| Man f r sagt nogle sindssyge ting, n r hjertet banker. | |
| Der er ingen som dig, | |
| der kan v lte min verden. | |
| Du kan g re mig lykkelig, | |
| du kan g re mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men rlig talt, | |
| vi to, vi to, vi har mer' end k rlighed. | |
| Ja, vi to bliver ved. | |
| Og du er den, jeg elsker endnu. | |
| Et jeblik er der violiner og englesang, | |
| et andet er der bare helt stille. | |
| Ingen efterklang | |
| Men jeg vil have hele pakken, ogs dit temperament. | |
| Du ved, at du har mig i medgang og modgang, | |
| og i det store billede er du det eneste motiv, | |
| s hvad siger du til at sk ndes med mig resten af dit liv? | |
| Du er den, jeg elsker. | |
| Den, jeg elsker. | |
| Den, jeg elsker. | |
| Endnu. | |
| Du kan g re mig lykkelig, | |
| du kan g re mig splittergal. | |
| Jeg ved egentlig ikke, om vi er skabt for hinanden, | |
| men rlig talt, | |
| vi to, vi to, vi har mer' end k rlighed. | |
| Vi to bliver ved, | |
| og du er den, jeg elsker for altid. | |
| Lalalalalala, | |
| Ja, du er den, jeg elsker endnu. | |
| Endnu. |
| [00:11.84] | wǒ xī wàng wǒ men de shēng huó shì yī duǒ hóng méi guī |
| [00:17.84] | dàn ài qíng bù xiàng diàn yǐng lǐ de |
| [00:23.48] | wǒ men de péng yǒu hé jiā rén yí dìng rèn wéi wǒ men shì bái chī |
| [00:27.88] | yīn wèi wǒ men bù fàng shǒu |
| [00:31.60] | dàn nǐ shì wǒ de ài |
| [00:35.21] | wǒ zhī dào wǒ kě néng yǒu diǎn nán yǐ rěn shòu |
| [00:41.80] | dàn nǐ yě kě yǐ zuò dào zhè yì diǎn. |
| [00:46.87] | zài zhǐ shàng wǒ men kě yǐ zhǎo dào mǒu gè zì yǐ wéi hé shì de rén |
| [00:49.83] | nà gèng shì hé |
| [00:51.47] | yǒu rén shì zhèng cháng de. |
| [00:55.43] | dàn nǐ shì wǒ de ài |
| [00:59.50] | nǐ kě yǐ ràng wǒ xǐ jí ér qì |
| [01:02.29] | nǐ kě yǐ ràng wǒ sì fēn wǔ liè |
| [01:04.90] | wǒ zhēn de bù zhī dào wǒ men shì fǒu wèi tiān shēng yī duì |
| [01:08.62] | dàn shuō shí huà |
| [01:10.62] | wǒ men liǎng gè, wǒ men liǎng gè, wǒ men yǒu gèng duō de ài. |
| [01:16.01] | shì de, wǒ men liǎng gè jì xù zhe zhè gè ài |
| [01:20.92] | ér nǐ shì wǒ de zhì ài |
| [01:29.63] | dàn |
| [01:35.94] | shì de, wǒ men zài zhè gè chéng shì de suǒ yǒu cān guǎn dōu chǎo le jià |
| [01:42.24] | tā cóng là zhú hé jiǔ kāi shǐ |
| [01:47.38] | dāng xīn zàng shòu dào qiāo jī shí, nǐ bì xū shuō chū yī xiē fēng kuáng de huà. |
| [01:51.52] | méi yǒu rén xǐ huān nǐ |
| [01:55.62] | zhè kě yǐ ràng wǒ de shì jiè fān tiān fù dì |
| [01:59.23] | nǐ kě yǐ ràng wǒ xǐ jí ér qì |
| [02:01.86] | nǐ kě yǐ ràng wǒ sì fēn wǔ liè |
| [02:04.90] | wǒ zhēn de bù zhī dào wǒ men shì fǒu wèi tiān shēng yī duì |
| [02:09.21] | dàn shuō shí huà |
| [02:10.78] | wǒ men liǎng gè, wǒ men liǎng gè, wǒ men yǒu gèng duō de ài. |
| [02:16.16] | shì de, wǒ men liǎng gè jì xù zhe zhè gè ài |
| [02:21.37] | ér nǐ shì wǒ de zhì ài. |
| [02:25.19] | yǒu yī xiǎo huì ér yǒu xiǎo tí qín hé tiān shǐ shēng, |
| [02:27.00] | lìng yí gè zhǐ shì chén mò |
| [02:29.23] | méi yǒu zá yīn fēn rǎo |
| [02:30.83] | dàn wǒ zhè gè rén ài wū jí wū |
| [02:33.17] | nǐ zhī dào wǒ de diē dàng qǐ fú |
| [02:41.67] | cóng shēn yuǎn de jiǎo dù lái kàn, nǐ shì wéi yī de dòng jī |
| [02:44.27] | suǒ yǐ nǐ zěn me gēn wǒ tǎo lùn nǐ de yú shēng? |
| [02:47.20] | nǐ shì wǒ de zhì ài |
| [02:50.40] | wǒ de zhì ài |
| [02:53.11] | wǒ de zhì ài |
| [02:58.76] | dàn |
| [02:59.92] | nǐ kě yǐ ràng wǒ xǐ jí ér qì |
| [03:02.45] | nǐ kě yǐ ràng wǒ sì fēn wǔ liè |
| [03:04.81] | wǒ zhēn de bù zhī dào wǒ men shì fǒu wèi tiān shēng yī duì |
| [03:09.49] | dàn shuō shí huà, |
| [03:11.03] | wǒ men liǎng gè, wǒ men liǎng gè, wǒ men yǒu gèng duō de ài. |
| [03:16.85] | wǒ men liǎng gè jì xù zhe zhè gè ài |
| [03:21.45] | nǐ shì wǒ yǒng yuǎn de zhì ài |
| [03:26.66] | LALALALALALA |
| [03:47.12] | shì de, nǐ shì wǒ de zhì ài |
| [03:55.92] | dàn bù kě néng le |