歌曲 | Automatisch |
歌手 | Madeline Juno |
专辑 | Automatisch |
[00:00.000] | 作词 : Madeline Juno, Oliver Som, Fabrice Noel, Rainer Rütsch |
[00:01.000] | 作曲 : Madeline Juno, Oliver Som, Fabrice Noel, Rainer Rütsch |
[00:03.29] | Schon wieder fast vier und ich liege wach |
[00:06.81] | Bitte erklär mir, wieso kommst du nur in der Nacht |
[00:13.00] | Immer nur in der Nacht |
[00:18.67] | Und wenn ich dich immer am wenigsten brauch |
[00:22.54] | Ich mich im Griff und dich vergessen hab, dann tauchst du auf |
[00:28.36] | Genau dann tauchst du auf |
[00:31.79] | |
[00:34.19] | Wenn wir kollidieren und du in mir zirkulierst |
[00:37.90] | Vergess ich, wie man atmet, lieg ich in deinen Armen |
[00:42.00] | Verlern ich, wie es war, als es mich ohne dich gab |
[00:46.55] | |
[00:48.35] | Denn es passiert automatisch |
[00:51.82] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[00:55.74] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[00:59.84] | Passiert es ganz automatisch |
[01:03.79] | Denn es passiert automatisch |
[01:07.42] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[01:11.41] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[01:15.38] | Passiert es ganz automatisch |
[01:18.26] | |
[01:21.24] | Diese vier Wände haben zu viel gesehen |
[01:24.95] | Was soll ich sagen, wenn ich es nicht mal selbst versteh |
[01:30.90] | Warum du kommst und gehst |
[01:33.93] | |
[01:36.73] | Kettenreaktion tief in meinem Blutstrom |
[01:40.44] | Ich vergesse, wie man atmet, lieg ich in deinen Armen |
[01:44.38] | Weiß nicht mehr, wie es war, als es mich ohne dich gab |
[01:48.98] | |
[01:50.36] | Denn es passiert automatisch |
[01:54.31] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[01:58.28] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:02.25] | Passiert es ganz automatisch |
[02:06.14] | Denn es passiert automatisch |
[02:09.98] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[02:13.95] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:17.97] | Passiert es ganz automatisch |
[02:21.21] | |
[02:23.72] | Es wird nie wieder sein, wie es war |
[02:27.30] | Du kontrollierst mein System, wenn du sagst |
[02:31.06] | Du gehörst du zu mir, bleibst für immer da |
[02:35.50] | Für immer da, ja |
[02:37.70] | |
[02:37.91] | Denn es passiert automatisch |
[02:41.27] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[02:45.22] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:49.16] | Passiert es ganz automatisch |
[02:53.00] | Denn es passiert automatisch |
[02:56.87] | Ich kann nichts dafür, nein, das bin nicht ich |
[03:00.79] | Ich steh und hör deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[03:04.79] | Passiert es ganz automatisch |
[03:08.89] | Denn es passiert automatisch |
[00:00.000] | zuò cí : Madeline Juno, Oliver Som, Fabrice Noel, Rainer Rü tsch |
[00:01.000] | zuò qǔ : Madeline Juno, Oliver Som, Fabrice Noel, Rainer Rü tsch |
[00:03.29] | Schon wieder fast vier und ich liege wach |
[00:06.81] | Bitte erkl r mir, wieso kommst du nur in der Nacht |
[00:13.00] | Immer nur in der Nacht |
[00:18.67] | Und wenn ich dich immer am wenigsten brauch |
[00:22.54] | Ich mich im Griff und dich vergessen hab, dann tauchst du auf |
[00:28.36] | Genau dann tauchst du auf |
[00:31.79] | |
[00:34.19] | Wenn wir kollidieren und du in mir zirkulierst |
[00:37.90] | Vergess ich, wie man atmet, lieg ich in deinen Armen |
[00:42.00] | Verlern ich, wie es war, als es mich ohne dich gab |
[00:46.55] | |
[00:48.35] | Denn es passiert automatisch |
[00:51.82] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[00:55.74] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[00:59.84] | Passiert es ganz automatisch |
[01:03.79] | Denn es passiert automatisch |
[01:07.42] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[01:11.41] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[01:15.38] | Passiert es ganz automatisch |
[01:18.26] | |
[01:21.24] | Diese vier W nde haben zu viel gesehen |
[01:24.95] | Was soll ich sagen, wenn ich es nicht mal selbst versteh |
[01:30.90] | Warum du kommst und gehst |
[01:33.93] | |
[01:36.73] | Kettenreaktion tief in meinem Blutstrom |
[01:40.44] | Ich vergesse, wie man atmet, lieg ich in deinen Armen |
[01:44.38] | Wei nicht mehr, wie es war, als es mich ohne dich gab |
[01:48.98] | |
[01:50.36] | Denn es passiert automatisch |
[01:54.31] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[01:58.28] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:02.25] | Passiert es ganz automatisch |
[02:06.14] | Denn es passiert automatisch |
[02:09.98] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[02:13.95] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:17.97] | Passiert es ganz automatisch |
[02:21.21] | |
[02:23.72] | Es wird nie wieder sein, wie es war |
[02:27.30] | Du kontrollierst mein System, wenn du sagst |
[02:31.06] | Du geh rst du zu mir, bleibst fü r immer da |
[02:35.50] | Fü r immer da, ja |
[02:37.70] | |
[02:37.91] | Denn es passiert automatisch |
[02:41.27] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[02:45.22] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[02:49.16] | Passiert es ganz automatisch |
[02:53.00] | Denn es passiert automatisch |
[02:56.87] | Ich kann nichts dafü r, nein, das bin nicht ich |
[03:00.79] | Ich steh und h r deinen Bann, ich ergeb mich und dann |
[03:04.79] | Passiert es ganz automatisch |
[03:08.89] | Denn es passiert automatisch |
[00:03.29] | yòu dào le líng chén sì diǎn wǒ qīng xǐng dì tǎng zài chuáng shàng |
[00:06.81] | qǐng nǐ gào sù wǒ wèi hé nǐ zhī zài shēn yè zào fǎng |
[00:13.00] | zǒng shì zhī zài yè shēn rén jìng zhī shí |
[00:18.67] | dāng wǒ yǐ wéi zì jǐ zuì bù xū yào nǐ de shí hòu |
[00:22.54] | dāng wǒ pīn mìng kòng zhì zì jǐ jiāng nǐ wàng jì shí nǐ de shēn yǐng què yòu fú xiàn |
[00:28.36] | nǐ de shēn yǐng què yòu fú xiàn |
[00:31.79] | |
[00:34.19] | dāng wǒ men fā shēng máo dùn bìng xiàn rù xún huán de mó zhòu |
[00:37.90] | wǒ jiù wàng jì gāi rú hé hū xī tóu rù nǐ de huái bào |
[00:42.00] | wǒ yǐ jīng wàng jì méi yǒu nǐ zhī qián yuán běn de wǒ shì shén me yàng le |
[00:46.55] | |
[00:48.35] | shì qíng jiù shùn lǐ chéng zhāng |
[00:51.82] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[00:55.74] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[00:59.84] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[01:03.79] | wǒ shēn bù yóu jǐ |
[01:07.42] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[01:11.41] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[01:15.38] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[01:18.26] | |
[01:21.24] | sì miàn qiáng bì yǐ bèi wǒ kàn chuān |
[01:24.95] | wǒ gāi shuō shí mǒ hǎo wǒ yǒng yuǎn wú fǎ lǐ jiě |
[01:30.90] | wèi hé nǐ yào zài wǒ de shì jiè lǐ jìn jìn chū chū |
[01:33.93] | |
[01:36.73] | hú dié xiào yìng shēn shēn zhí yú wǒ de xuè yè |
[01:40.44] | wǒ wàng jì gāi rú hé hū xī tóu rù nǐ de huái bào |
[01:44.38] | wǒ yǐ jīng wàng jì méi yǒu nǐ zhī qián yuán běn de wǒ shì shén me yàng le |
[01:48.98] | |
[01:50.36] | shì qíng jiù shùn lǐ chéng zhāng |
[01:54.31] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[01:58.28] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[02:02.25] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[02:06.14] | wǒ shēn bù yóu jǐ |
[02:09.98] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[02:13.95] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[02:17.97] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[02:21.21] | |
[02:23.72] | yī qiè zài yě huí bú dào cóng qián |
[02:27.30] | nǐ kòng zhì le wǒ de shēn xīn dāng nǐ duì wǒ shuō: |
[02:31.06] | nǐ shì shǔ yú wǒ de nǐ huì yǒng yuǎn zài wǒ zuì xū yào shí chū xiàn |
[02:35.50] | yǒng yuǎn shǒu hù zài wǒ shēn páng |
[02:37.70] | |
[02:37.91] | shì qíng jiù shùn lǐ chéng zhāng |
[02:41.27] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[02:45.22] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[02:49.16] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[02:53.00] | wǒ shēn bù yóu jǐ |
[02:56.87] | wǒ qíng bù zì jīn bù, nà bú shì zhēn zhèng de wǒ |
[03:00.79] | wǒ shēn xiàn yú nǐ de mó zhòu wú fǎ zì bá yú shì |
[03:04.79] | yī qiè zì rán ér rán dì fā shēng |
[03:08.89] | shì qíng jiù shùn lǐ chéng zhāng |