[00:00.000] | 作词 : 楠瀬拓哉 |
[00:01.000] | 作曲 : 佐久間 正英 |
[00:21.600] | 取れないbandage疾うに慣れた |
[00:26.690] | まだ早い朝 |
[00:31.200] | 少ないbaggage擔ぎ上げた |
[00:36.500] | 二人分のsorrow |
[00:40.600] | 遙かそびえる山々 |
[00:46.800] | 越えてゆくたび |
[00:50.390] | 傷が增えても |
[00:53.220] | ワガママ言ってる時間はない |
[00:59.500] | 空っぽの記憶も |
[01:04.160] | 身体の記録も |
[01:07.220] | ちゃんと取り返す日まで |
[01:12.700] | 明日への道は続いてゆく |
[01:22.300] | |
[01:41.620] | 深い罪を背負ってる |
[01:46.600] | と立ちすくむ日も |
[01:51.000] | 強い絆 |
[01:54.120] | お互いに支え合っていたね |
[02:00.550] | 離れていても |
[02:03.980] | 想いを巡らすだけで |
[02:10.000] | 側に感じる |
[02:13.340] | 背中は大きく見えるよ |
[02:18.570] | あぁ見えなくても |
[02:28.200] | あぁ言えなくても |
[02:37.410] | Brother brother |
[02:47.200] | |
[02:52.440] | 共に立ち向かい |
[02:57.220] | 共に強くなる |
[03:00.380] | 葛籐 |
[03:02.300] | 繰り返しながら |
[03:05.860] | 二人の道は続いてゆく |
[03:15.990] | 希望の向こうに |
[03:20.550] | 彷徨える身体 |
[03:23.800] | きっと取り戻す日まで |
[03:29.170] | 一人じゃないさ步き出そう |
[03:38.850] |
[00:00.000] | zuo ci : nan lai ta zai |
[00:01.000] | zuo qu : zuo jiu jian zheng ying |
[00:21.600] | qu bandage ji guan |
[00:26.690] | zao chao |
[00:31.200] | shao baggage dan shang |
[00:36.500] | er ren fen sorrow |
[00:40.600] | yao shan |
[00:46.800] | yue |
[00:50.390] | shang zeng |
[00:53.220] | yan shi jian |
[00:59.500] | kong ji yi |
[01:04.160] | shen ti ji lu |
[01:07.220] | qu fan ri |
[01:12.700] | ming ri dao xu |
[01:22.300] | |
[01:41.620] | shen zui bei fu |
[01:46.600] | li ri |
[01:51.000] | qiang ban |
[01:54.120] | hu zhi he |
[02:00.550] | li |
[02:03.980] | xiang xun |
[02:10.000] | ce gan |
[02:13.340] | bei zhong da jian |
[02:18.570] | jian |
[02:28.200] | yan |
[02:37.410] | Brother brother |
[02:47.200] | |
[02:52.440] | gong li xiang |
[02:57.220] | gong qiang |
[03:00.380] | ge teng |
[03:02.300] | zao fan |
[03:05.860] | er ren dao xu |
[03:15.990] | xi wang xiang |
[03:20.550] | pang huang shen ti |
[03:23.800] | qu ti ri |
[03:29.170] | yi ren bu chu |
[03:38.850] |
[00:00.000] | zuò cí : nán lài tà zāi |
[00:01.000] | zuò qǔ : zuǒ jiǔ jiān zhèng yīng |
[00:21.600] | qǔ bandage jí guàn |
[00:26.690] | zǎo cháo |
[00:31.200] | shǎo baggage dān shàng |
[00:36.500] | èr rén fēn sorrow |
[00:40.600] | yáo shān |
[00:46.800] | yuè |
[00:50.390] | shāng zēng |
[00:53.220] | yán shí jiān |
[00:59.500] | kōng jì yì |
[01:04.160] | shēn tǐ jì lù |
[01:07.220] | qǔ fǎn rì |
[01:12.700] | míng rì dào xu |
[01:22.300] | |
[01:41.620] | shēn zuì bèi fù |
[01:46.600] | lì rì |
[01:51.000] | qiáng bàn |
[01:54.120] | hù zhī hé |
[02:00.550] | lí |
[02:03.980] | xiǎng xún |
[02:10.000] | cè gǎn |
[02:13.340] | bèi zhōng dà jiàn |
[02:18.570] | jiàn |
[02:28.200] | yán |
[02:37.410] | Brother brother |
[02:47.200] | |
[02:52.440] | gòng lì xiàng |
[02:57.220] | gòng qiáng |
[03:00.380] | gé téng |
[03:02.300] | zǎo fǎn |
[03:05.860] | èr rén dào xu |
[03:15.990] | xī wàng xiàng |
[03:20.550] | páng huáng shēn tǐ |
[03:23.800] | qǔ tì rì |
[03:29.170] | yī rén bù chū |
[03:38.850] |
[00:21.600] | 早已习惯了撕不掉的绷带 |
[00:26.690] | 仍然是清晨 |
[00:31.200] | 带上些许行李 |
[00:36.500] | 和两人的悲伤 |
[00:40.600] | 向着巍峨的群山 |
[00:46.800] | 踏上征程 |
[00:50.390] | 即使增添了伤痕 |
[00:53.220] | 也没有时间任性 |
[00:59.500] | 空虚的记忆也好 |
[01:04.160] | 身体的记录也好 |
[01:07.220] | 在切实地夺回之前 |
[01:12.700] | 通向明天的道路都将继续 |
[01:41.620] | 背负着沉重的罪孽 |
[01:46.600] | 茫然无措的日子 |
[01:51.000] | 也是靠着强烈的羁绊 |
[01:54.120] | 互相支撑着呢 |
[02:00.550] | 即使分离 |
[02:03.980] | 只是在脑海中回想 |
[02:10.000] | 就仿佛你在身旁 |
[02:13.340] | 背影愈发伟岸 |
[02:18.570] | 啊~即使不见 |
[02:28.200] | 啊~即使不言 |
[02:37.410] | 兄弟~兄弟~ |
[02:52.440] | 一同面对 |
[02:57.220] | 一同变强 |
[03:00.380] | 纠葛矛盾 |
[03:02.300] | 辗转反复 |
[03:05.860] | 两个人的道路还将继续 |
[03:15.990] | 在希望的彼端 |
[03:20.550] | 彷徨着的身体 |
[03:23.800] | 在夺回之日之前 也一定 |
[03:29.170] | 不是独自一人上路吧 |